Глава 9. Первая встреча с таинственной организацией

Лу Тяньчэнь стоял в темном лесу. Деревья вокруг были высокими и густыми, их переплетенные ветви едва пропускали лунный свет, который падал на его плечи.

Ночной ветер был прохладным, он развевал полы его халата, принося с собой едва уловимый холодок.

Лу Тяньчэнь настороженно осматривался, чувствуя смутное беспокойство.

С тех пор, как он обнаружил свою способность останавливать время, это чувство не покидало его, словно за ним постоянно наблюдали невидимые глаза.

Внезапно он услышал тихие шаги. Они были почти неслышными, но в ночной тишине казались особенно отчетливыми.

Лу Тяньчэнь нахмурился, слегка наклонился вперед и положил руку на рукоять меча.

Его сердцебиение участилось, дыхание стало прерывистым.

Это чувство отличалось от того, что он испытывал при встрече с обычными совершенствующимися.

Шаги были уверенными и размеренными, словно каждый из них был тщательно рассчитан, и от них исходило необъяснимое ощущение давления.

— Покажись, — низким и спокойным, но властным голосом произнес Лу Тяньчэнь.

Его взгляд был устремлен на темный участок впереди, где, казалось, кто-то прятался.

После недолгого молчания из тени медленно вышел человек.

Это был мужчина в черном халате. Его лицо было скрыто под широкими полями шляпы, виднелась лишь холодная улыбка.

Он двигался легко, словно парил в воздухе, бесшумно.

По мере его приближения Лу Тяньчэнь ощущал нарастающее невидимое давление, словно сам воздух вокруг стал тяжелее.

— Лу Тяньчэнь, наконец-то мы тебя нашли, — произнес мужчина низким хриплым голосом, от которого по спине пробегали мурашки.

Он медленно поднял голову, и Лу Тяньчэнь увидел его глаза, темные, как ночь, словно способные видеть насквозь.

— Кто ты? — Лу Тяньчэнь нахмурился еще сильнее, крепче сжимая рукоять меча.

Он никогда раньше не видел этого человека, но тот, казалось, знал о нем все.

— Ты нас очень интересуешь, — вместо ответа произнес мужчина почти с восхищением. — Твоя способность останавливать время поистине удивительна.

Лу Тяньчэнь вздрогнул, его зрачки сузились.

Остановка времени была его самым большим секретом, о котором он никому не рассказывал.

Откуда они знают?

В его голове пронеслись сотни мыслей, но внешне он оставался спокойным.

— Я не понимаю, о чем вы говорите, — холодно ответил Лу Тяньчэнь, пытаясь скрыть свое волнение.

Мужчина усмехнулся: — Не притворяйся. Мы давно наблюдаем за тобой. С тех пор, как ты использовал свою способность в Тяньфэнчэне, мы следим за каждым твоим шагом.

Сердце Лу Тяньчэня упало.

Случай в Тяньфэнчэне был первым разом, когда он использовал остановку времени в критической ситуации. Он думал, что действовал достаточно скрытно, но, видимо, его заметили.

Его пальцы задрожали, но он быстро взял себя в руки.

Он не мог показать свою слабость.

— И что вы хотите? — спросил Лу Тяньчэнь, сохраняя спокойствие, но в его голосе уже слышалась настороженность.

Мужчина не ответил, а медленно поднял руку ладонью вверх.

В следующее мгновение из его ладони вырвался черный луч света, который превратился в тонкую цепь и завис в воздухе.

Цепь была покрыта сложными рунами и излучала зловещую ауру.

— Присоединяйся к нам или… умри, — холодно и решительно произнес мужчина, словно вынося приговор.

В глазах Лу Тяньчэня сверкнул холодный блеск. Он резко выхватил меч, и лезвие сверкнуло в лунном свете.

Он ничего не сказал, но его действия говорили сами за себя.

Кем бы ни был этот человек и чего бы он ни хотел, Лу Тяньчэнь не собирался сдаваться.

Мужчина усмехнулся и резко взмахнул цепью. Она полетела к Лу Тяньчэню, извиваясь, как змея.

Лу Тяньчэнь уклонился от атаки и взмахнул мечом, целясь мужчине в горло.

Однако реакция мужчины была быстрее, чем он ожидал.

Цепь стремительно развернулась в воздухе, превратившись в черный вихрь, и обмоталась вокруг меча Лу Тяньчэня.

Лу Тяньчэнь почувствовал, как мощная сила тянет меч из его рук.

— Твоя способность сильна, но против нас она бессильна, — с презрением произнес мужчина.

На лбу Лу Тяньчэня выступил холодный пот, но он не паниковал.

Он знал, что нужно сохранять хладнокровие.

Он быстро анализировал стиль атаки противника, ища слабые места.

Внезапно в его глазах мелькнул огонек. Он резко дернул меч, и выплеск духовной энергии отбросил цепь на дюйм.

— Сейчас! — про себя крикнул Лу Тяньчэнь и бросился вперед, целясь мужчине в грудь.

Но в тот момент, когда меч почти достиг цели, мужчина исчез, словно растворился в воздухе.

Лу Тяньчэнь промахнулся, его тело подалось вперед, и он чуть не потерял равновесие.

Он вздрогнул, быстро восстановил равновесие и настороженно осмотрелся.

Мужчина появился у него за спиной, цепь снова атаковала.

На этот раз Лу Тяньчэнь не стал уклоняться.

С решимостью в глазах он высвободил всю свою духовную энергию и остановил время.

Все вокруг замерло. Цепь застыла в воздухе, движения мужчины прекратились.

Лу Тяньчэнь быстро обернулся и без колебаний вонзил меч в грудь мужчины.

Но в тот момент, когда острие меча коснулось его, в глазах мужчины мелькнула странная улыбка.

Время возобновило свой бег, мужчина снова исчез, и удар пришелся в пустоту.

— Что?! — Лу Тяньчэнь был потрясен. Его способность останавливать время не подействовала!

Мужчина появился неподалеку, в его голосе слышалась насмешка: — Думаешь, только ты можешь управлять временем?

Сердце Лу Тяньчэня упало. Он понял, что столкнулся не с обычным противником, а с тем, кто тоже владел силой времени.

В его голове пронеслись сотни мыслей, он лихорадочно искал выход из ситуации.

— Твоя способность еще слишком слаба, тебе нас не победить, — снова раздался голос мужчины, на этот раз с ноткой жалости. — Присоединяйся к нам, и мы сделаем тебя сильнее.

Лу Тяньчэнь не ответил, лишь крепче сжал меч в руке.

Он знал, что отступать некуда.

Как бы силен ни был противник, он должен был сражаться до конца.

— Что ж, тогда познакомься с настоящей силой, — холодно и решительно произнес мужчина. Он снова взмахнул цепью, и она с разрушительной мощью полетела на Лу Тяньчэня.

В глазах Лу Тяньчэня вспыхнула решимость. Он подпрыгнул, и его меч, вспыхнув ярким светом, столкнулся с цепью.

Раздался оглушительный грохот, и Лу Тяньчэня отбросило на несколько метров. Он упал на землю, и изо рта у него хлынула кровь.

Но он не сдался. Он с трудом поднялся на ноги, его взгляд был по-прежнему полон решимости.

Он знал, что битва только началась, и, возможно, его сила времени таит в себе еще много нераскрытых возможностей.

В глазах мужчины мелькнуло удивление, но оно быстро сменилось холодным безразличием.

Он медленно поднял руку, и цепь снова закружилась в воздухе, словно готовая к атаке змея.

— Похоже, ты не намерен сдаваться, — с насмешкой произнес мужчина.

Лу Тяньчэнь не ответил, лишь снова сжал меч в руке.

В его глазах горел огонь непокорности, словно говорящий о том, что он не сдастся, каким бы сильным ни был враг.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Первая встреча с таинственной организацией

Настройки


Сообщение