Услышав смех, Чжао Минъюй обернулся и, глядя на трясущегося от смеха Лу Сяофэна и ничего не понимающего Хуа Маньлоу, бросился на Лу Сяофэна.— Лу Сяофэн!!! Не смей смеяться!!! Я все равно когда-нибудь буду выше тебя!!!
Хуа Маньлоу моргнул незрячими глазами. Услышав сердитый голос юного князя, он невольно представил себе забавную картину и понял, почему Лу Сяофэн смеется.
Невысокий юноша, вероятно, пытался подражать взрослым, но из-за своего роста попал в неловкое положение. Юноши в этом возрасте очень чувствительны к насмешкам, поэтому он, размахивая руками, решил разобраться с тем, кто над ним смеялся.
Дети в этом возрасте такие забавные, что невозможно удержаться от улыбки.
Цзинь Дин молча развернулся и жестом подозвал спрятавшихся товарищей, чтобы те крепче держали пытающуюся сбежать девушку, а сам отошел в сторону, где его не видел хозяин, и беззвучно расхохотался.
Шангуань Фэйянь, стиснув зубы, не могла поверить, что в такой ситуации у них есть настроение шутить. Увидев такую красавицу, как она, разве не должны они были сразу же утешить ее и предложить свою помощь?
Наверняка этот мальчишка еще слишком мал, чтобы ценить женскую красоту, а Хуа Маньлоу слеп и не видит ее. Иначе все было бы по-другому.
Разгневанный юный князь наградил Лу Сяофэна серией ударов и велел ему не рассказывать о случившемся Хуа Маньлоу. Затем он вернулся к своему занятию — защите торговцев.
В столице он был грозой улиц, но не ожидал, что в первый же день в Сучжоу ему представится возможность укрепить свою репутацию. Какая удача!
Инь Пяо быстро подсчитал количество перевернутых лавок, доложил об этом хозяину и с серьезным видом встал позади него, готовый поддержать.
Чжао Минъюй, только что опозорившийся перед Лу Сяофэном, не мог так же грубо обойтись с девушкой, как с тем здоровяком. Поэтому он, взмахнув полами одежды, поставил ногу на скамейку и грозно произнес: — Двадцать семь лавок — двести семьдесят лянов. Платите.
Шангуань Фэйянь так крепко сжала кулаки, что чуть не сломала ногти. Ей хотелось разодрать это красивое, но наглое личико. Денег у нее было достаточно, но отдавать их просто так ей очень не хотелось.
Однако, оказавшись в такой ситуации, ей пришлось смириться. Благоразумный человек — герой. Ее планы были разрушены, и ей оставалось лишь как можно скорее выбраться отсюда и придумать новый план.
Девушка, готовая расплакаться, со слезами на глазах отвязала от пояса кошелек и, заикаясь от рыданий, сказала: — Юный господин, у меня с собой только это.
Инь Пяо забрал кошелек, попутно выложив на стол ее именную табличку и монеты. Пересчитав деньги, он доложил: — Хозяин, денег не хватает.
Чжао Минъюй посмотрел на невзрачную табличку, затем на схваченных нарушителей, ткнул в табличку пальцем и спросил: — Что это?
Хотя Инь Пяо был императорским телохранителем, он немало знал и о делах江湖. Он уже хотел было объяснить, как вдруг заговорил стоявший на коленях здоровяк: — Это мой знак Цинъи Лоу! Эта девчонка украла мои вещи и сбежала! Парень, если ты знаешь, что для тебя хорошо, верни мне знак! Иначе Цинъи Лоу с вами разберется!
— Цинъи Лоу — это организация убийц, известная своими злодеяниями. Там нет хороших людей, — прошептал Инь Пяо на ухо хозяину, бросив взгляд на здоровяка. Поскольку они были на публике, он не стал говорить о том, что такие организации нужно уничтожать, но хозяин и сам это понимал.
— Организация убийц? А за их головы назначена награда? — мысли юного князя текли своим, необычным путем. Получив утвердительный ответ, он тут же приказал отправить наглеца вместе с его табличкой в衙门, чтобы получить награду. — Разделите деньги между торговцами. Если не хватит, придется мне самому добавить.
Шангуань Фэйянь, слушая этого мальчишку, чуть не лопнула от злости. Но она не могла вмешаться и лишь молча наблюдала, как ее сообщника уводят.
Откуда взялся этот дурак? Дела江湖 решаются в江湖. Зачем вмешивать衙门?
Раздав указания, Чжао Минъюй почувствовал на себе недобрый взгляд. Он поставил вторую ногу на стул и грозно крикнул: — Чего уставилась? Еще раз посмотришь — и тебя отправлю в衙门!
Он не бил женщин, но это не значит, что он не мог на них кричать. Жалеть красавиц он будет только тех, у кого зеленый статус. А ты, с твоим красным статусом, держись от меня подальше.
Шангуань Фэйянь до крови впилась ногтями в ладони, но на ее лице читались лишь испуг и обида. Заплакав, она принялась разыгрывать жертву: — Юный господин, я правда не хотела! Меня преследовали, и я могла спастись только в толпе. У меня не было другого выхода!
Хуа Маньлоу был добрым человеком, и ее жалобы наверняка вызовут у него сочувствие. В дом к нему она уже не попадет, но он здесь, и если повезет, она все еще сможет добиться своего.
Но ее плач и жалобы лишь подтвердили, что у нее есть скрытые мотивы. Чжао Минъюй, глядя на красный статус над головой этой женщины, решил отправить ее вслед за сообщником. Кража — это тоже преступление, и эта воровка должна познать всю строгость закона.
На улице быстро восстановился порядок. Чжао Минъюй оставил людей, чтобы те выплатили компенсацию торговцам, а когда придет награда из衙门, вернут ему деньги. Хватит или нет — как повезет.
У того здоровяка были слабые навыки, так что награда, вероятно, будет небольшой, а может, ее и вовсе не будет. Эх, в этот раз он, похоже, проиграл.
Лу Сяофэн, потирая подбородок, смотрел на арестованных. Он чувствовал, что что-то здесь не так. Но теперь, когда их схватили, и учитывая вмешательство юного князя,衙门 наверняка вынесет суровый приговор, и вряд ли из этого выйдет что-то серьезное.
Чжао Минъюй уже привык к тому, что постоянно сталкивается с людьми с красным статусом. В столице половина заключенных в Кайфэнской тюрьме и Шестиведомственном управлении оказывались там благодаря ему. Так что это было для него обычным делом.
Однако после такого происшествия у них пропал аппетит. Они перекусили в ближайшем ресторане и вернулись в дом Хуа Маньлоу.
Юный князь отправился с Лу Сяофэном, чтобы познакомиться с Хуа Маньлоу. Он хотел произвести хорошее впечатление, но все пошло не по плану, и его истинная натура раскрылась.
Раз уж все раскрылось, можно больше не притворяться.
Хуа Маньлоу!!!
Лу Сяофэн: …
Юный князь, нельзя ли немного сдержанности?
Дом Хуа Маньлоу был светлым и просторным, с окнами, выходящими на все четыре стороны. Сторона, обращенная к улице, была украшена цветами. Внизу кипела жизнь, а наверху царил цветочный рай.
(Нет комментариев)
|
|
|
|