Как всем известно, юный князь Чжао Минъюй — самый любимый младший брат нынешнего императора, баловень судьбы, избалованный и не привыкший к отказам. В столице он вел себя так, словно весь мир принадлежит ему.
Когда скончался предыдущий император, этому мальчишке было всего пять лет. Нынешний император растил его, заменяя и отца, и брата. В столь юном возрасте он уже получил титул князя, был лелеян и оберегаем от любых невзгод.
Более того, поговаривали, что этот юноша…
— Не нужно никаких «поговаривали»! — недовольно остановился на оживленной улице Сучжоу статный юноша. Он надулся и вопросительно посмотрел на молодого человека в ярко-красном плаще. — Сам скажи, разве я высокомерный? Сварливый? Бесчинствую? Напрашиваюсь на неприятности? Мы знакомы столько лет, неужели ты не знаешь, какой я человек?
Отличительной чертой Лу Сяофэна, помимо четырех бровей, был этот красный плащ, который он никогда не снимал.
— Наш юный князь умен, скромен и благороден. Он — изящный юноша, каких мало на свете. Так что слухам верить нельзя. Пословица «трое скажут — тигр появится» по-прежнему актуальна, — убежденно заявил Лу Сяофэн, обнимая юного князя за плечи. Он был крайне возмущен теми, кто распускал сплетни в столице.
Их юный князь был таким милым, как его можно назвать высокомерным и сварливым?
Просто жители столицы завидовали красоте и уму юного князя!
Они уже почти подошли к дому Хуа Маньлоу, и настроение Лу Сяофэна улучшилось. В его многословных попытках успокоить взволнованного Чжао Минъюя сквозила одна мысль.
Хуа Маньлоу был добрым и отзывчивым, и нельзя было злоупотреблять его добротой, особенно с такими детскими капризами. Иначе шестеро братьев Хуа Маньлоу выйдут и зададут им трепку.
Хуа Маньлоу был красив, и Лу Сяофэн боялся, что юный князь, любитель прекрасного, не сможет устоять перед его красотой и возжелает его.
— Лу Сяофэн, ты считаешь, что все такие же порочные, как ты? — Чжао Минъюй был вне себя от ярости. Он схватил Лу Сяофэна за щеки и начал их растягивать. — Мне всего сколько лет? Неужели в твоей голове не может быть ничего чистого?
Лу Сяофэн не смел ни увернуться, ни сопротивляться. Он мог только терпеть, пока юный князь не выпустит пар, а затем, потирая щеки, горевать о своей красоте.
Хорошо, что он не трогал его драгоценные усы, иначе Лу Сяофэн переживал бы еще сильнее.
Чжао Минъюй был слишком зол, чтобы разговаривать с ним. Разве он был таким уж легкомысленным? Ему просто нравились красивые люди. Разве это преступление — любоваться красотой?
Он не был глупцом, теряющим голову при виде красивого лица, и не был распутником, желающим заполучить каждого встречного красавца. Так почему же Лу Сяофэн так его сторонился?
Он ему друг или жена? Лу Сяофэн, объяснись сегодня же!
— Юный князь, такие слова нельзя говорить вслух, иначе Хуа Маньлоу обидится, — испугался Лу Сяофэн. У них с Хуа Маньлоу была чистая братская дружба, как она вдруг могла стать чем-то другим? — Подожди здесь, я куплю тебе винные лепешки, а потом мы позовем Хуа Маньлоу пообедать в ресторан.
Юного князя было легко задобрить. Пару ласковых слов — и его гнев как рукой сняло. Выслушав Лу Сяофэна, он послушно кивнул: — Хорошо, только не задерживайтесь. Я боюсь, что в городе есть похитители детей.
Похитителям нравятся такие послушные дети, как он. Сучжоу — далеко от столицы, и если его украдут, будет плохо, — пробормотал про себя Чжао Минъюй, с блестящими глазами ожидая появления Хуа Маньлоу.
По словам Лу Сяофэна, Хуа Маньлоу был идеальным другом. Хотя он был слеп с детства, он никогда не жаловался на свою судьбу и относился ко всему с добротой.
Чжао Минъюй часто слышал от Лу Сяофэна имя Хуа Маньлоу. Хотя он никогда не видел его лично, в его воображении уже сложился яркий образ.
У Хуа Маньлоу был небольшой дом, окруженный цветами. В солнечные дни, когда лучи солнца освещали дом, даже самый угрюмый человек чувствовал себя спокойно. Хуа Маньлоу, живя во тьме, был несчастным человеком, но его светлая душа была благодарна за все, что у него было, и он жил счастливее, чем кто-либо другой.
Он не считал свою слепоту несчастьем.
В общем, это был очень добрый человек.
На улице было многолюдно и шумно. Внезапно вокруг поднялся гвалт. Юный князь, предвкушая встречу с Хуа Маньлоу, на мгновение задумался и тут же получил удар деревянным столом, прилетевшим словно из ниоткуда.
Хрупкая девушка неслась по улице, переворачивая торговые лотки. За ней гнался разъяренный здоровяк.
Чжао Минъюй, прикрывая ушибленную руку, перекатился по земле и, глядя на внезапно возникший хаос, гневно воскликнул: — Дерзкие негодяи! Как смеют они крушить имущество простых людей? Куда смотрят стражники Сучжоу?
Не успел он подняться, как его подхватили стремительные, словно облака, рукава: — Юный господин, вы не пострадали?
Рядом раздался мягкий голос. Благородный юноша с пустыми глазами нахмурился, прислушиваясь к шуму на улице, и надежно укрыл пострадавшего юношу за своей спиной.
Парящий рукав! Это Хуа Маньлоу!
Чжао Минъюй изумленно поднял голову, глядя на этого еще более доброго и учтивого молодого господина, чем описывал Лу Сяофэн. В его голове словно запрыгал маленький человечек.
Боже, что за чудесный ангелок!
С детства он пережил множество покушений, поэтому, встречая незнакомцев, первым делом смотрел, не «красный» ли у них статус. Если замечал хоть малейший намек на красный цвет, то старался держаться подальше. Дело было не в трусости, а в том, что в наше время убийцы были очень искусны в маскировке. Некоторые даже могли менять свой статус в любой момент, что делало их практически неуловимыми.
До встречи с Хуа Маньлоу он был уверен, что статус этого доброго и отзывчивого господина будет «зеленым», дружелюбным. Но он никак не ожидал, что вокруг «зеленого» статуса может быть еще и сияние.
Да, помимо всего, что видели обычные люди, он мог видеть статус других людей, хотя четкость зависела от ситуации. Для человека, проживающего вторую жизнь, было бы странно не иметь каких-нибудь необычных способностей. Это вполне соответствовало законам穿越.
Чжао Минъюй, ошеломленный красотой Хуа Маньлоу, забыл, что они находятся посреди уличного хаоса. Смущенно закусив губу, он тихо поздоровался: — Здравствуйте, я Чжао Минъюй.
Хуа Маньлоу слышал от Лу Сяофэна об этом дорогом, как золото, юном князе. Даже не видя лица Чжао Минъюя, он знал, что это был умный и живой юноша. Услышав его голос, Хуа Маньлоу с улыбкой ответил: — Хуа Маньлоу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|