В разгаре боев (Часть 1)

После падения Нанкина центр руководства войной сопротивления Гоминьдана временно переместился в Ухань, куда съехались представители различных политических сил. Город мгновенно стал центром национальной политики, военного дела, культуры и экономики; с другой стороны, перемещение центра национальной мощи с юго-востока в тыл также происходило через Ухань.

В новейшей истории этот период обычно называют «Уханьским периодом войны сопротивления».

В Уханьский период войны сопротивления масштабы войны Японии против Китая еще более расширились, китайско-японский фронт распространился с Северного и Центрального Китая на Южный Китай, от нижнего течения Янцзы до среднего течения Янцзы.

18 февраля 1938 года Илья приземлился в Ухане с копией только что подписанного «Советско-китайского соглашения о военном воздухоплавании», и в тот же день вместе с ним прибыла партия советской военной помощи, включая истребители.

— Яо, — Илья спрыгнул с самолета, обнял Ван Яо, ждавшего его в аэропорту, и тихо спросил ему на ухо: — Почему ты не остался в Яньани?

Он не отпустил Ван Яо, обнял его и небрежно помахал ожидавшим представителям Гоминьдана.

Ван Яо поцеловал Илью в кадык: — Ты же сам не осмелился приехать, пришлось мне.

Это была жалоба.

Илья притворился, что не услышал, и весело сказал: — В Яньани нет возможности заправиться... Кстати, где ты сейчас остановился, не возражаешь, если я к тебе загляну?

— В Уханьском представительстве Восьмой армии Национально-революционной армии, — Ван Яо намеренно произнес полное название, выделив слова «Национально-революционная армия», а затем с улыбкой спросил: — Возражаешь?

— ...Мне вдруг показалось, что Красной армии тоже следует открыть представительство в Ухане.

— Тц.

Илья рассмеялся, повернулся и сказал несколько слов советским летчикам, призвав их доблестно сражаться и сопротивляться японским захватчикам, а затем спросил Ван Яо: — Летал на истребителе?

Он указал на И-15 позади себя.

— Нет, — Ван Яо немного недоумевал.

— Вот и хорошо — пойдем со мной, — Илья повернулся и быстро направился к И-15.

— ...Э?

Илья открыл кабину, повернулся и подмигнул Ван Яо: — Быстрее, пока они не подошли.

Ван Яо поколебался, хотел напомнить, что японская авиация может в любой момент начать бомбить Ухань, но, мельком взглянув на еще не опомнившихся представителей Гоминьдана, вдруг передумал и взял протянутую руку Ильи.

Когда гоминьдановцы на аэродроме превратились в неразличимые черные точки, Ван Яо наконец заговорил под рев двигателя: — Центральный комитет решил назначить Жэнь Биши новым главой делегации КПК при Коминтерне.

Из-за сильного шума он почти кричал эти слова.

— Когда он прибудет в Москву?

— В следующем месяце.

Илья кивнул: — Как ты в последнее время?

Поскольку Гоминьдан никак не мог подслушать их в небе, он спросил напрямую.

— ...Не очень хорошо, — Ван Яо все же не хотел напрямую жаловаться, лишь спросил в ответ: — А ты?

— Как ты знаешь, итальянское фашистское правительство все же присоединилось к «Антикоминтерновскому пакту».

Ван Яо кивнул, не удивившись. На самом деле, после гибели Грамши [1] в прошлом году большинство коммунистов считали, что присоединение Италии к «Антикоминтерновскому пакту», разработанному Германией и Японией, неизбежно.

Илья продолжил: — Центральный комитет активно готовится к войне. Несколько дней назад Иосиф даже спрашивал меня, можно ли продлить рабочее время рабочих, чтобы обеспечить скорость промышленного производства.

— Какова сейчас ситуация в Европе?

— Мы уже убедили Чехословакию и сейчас связываемся с Францией, надеясь, что три страны смогут объединиться и вместе противостоять Нацистской Германии. Если мы заручимся поддержкой Франции, Германия не осмелится действовать опрометчиво, если не захочет воевать на два фронта. Эх, Яо, я так надеюсь...

Илья замолчал.

Ван Яо понял, что Илья хотел сказать, — не что иное, как «надеюсь, войны не будет», — но это было совсем не подходяще говорить ему.

Он смотрел на профиль Ильи, в сердце его бушевали невероятно сложные эмоции, и он наконец решил сменить тему: — Когда я приехал в Ухань, как раз попал на праздник фонарей, хотя... совсем не было праздничной атмосферы.

Илья сказал: — Я впервые в Ухане, очень жаль, что знакомлюсь с ним в такое время.

— ...Да, вообще-то я должен был показать тебе город, — взгляд Ван Яо сквозь стекло устремился на Янцзы и Ханьшуй, сливающиеся на обширной Ханьцзянской равнине, и настроение его стало еще более подавленным.

Илья, казалось, хотел поднять настроение Ван Яо, и спросил: — Куда хочешь полететь?

Ван Яо не ответил, он опешил, а затем без всякой причины откинулся на сиденье и рассмеялся.

— Что случилось?

Илья недоумевал.

— Твой тон напомнил мне... — Ван Яо запнулся, и выражение его лица внезапно помрачнело, — Чжан Сюэляна.

— ...Его?

— Ты же мне рассказывал, — Ван Яо повторил историю, которую Илья рассказал ему два года назад как анекдот, о том, как Чжан Сюэлян во время путешествия по Европе закрутил роман со старшей дочерью Муссолини, Эддой Муссолини.

Муж этой дамы, Чиано, был итальянским посланником в Китае, она жила с мужем в Бэйпине, а Чжан Сюэлян часто развлекал их, и слухи об их романе ходили повсюду; Чжан Сюэлян даже лично пилотировал самолет, чтобы показать госпоже Муссолини панораму Бэйпина с высоты птичьего полета, что вызвало широкое обсуждение в обществе и осуждение Чжан Сюэляна за злоупотребление властью ради благосклонности женщины, так называемое «долетался до небес с распутством».

История осталась той же, но у Ван Яо уже не было настроения смеяться, как тогда, ведь Чжан Сюэлян и Ян Хучэн до сих пор находятся в заключении у Чан Кайши, и их не освободили даже после того, как Гоминьдан поднял знамя «Антияпонского национального объединенного фронта».

Илья помолчал немного, затем неуклюже сменил тему: — Сунь (имеется в виду Сунь Кэ) все еще в Москве, соглашение, вероятно, будет подписано только в следующем месяце.

В январе 1938 года Национальное правительство назначило Сунь Кэ специальным посланником и отправило его во главе делегации в Советский Союз для переговоров по кредитному соглашению.

Ван Яо вздохнул: — Сунь Кэ... он совсем не похож на своего отца.

— Он мне тоже не очень нравится.

Ван Яо процитировал оценку Ху Ханьминя о Сунь Кэ: «Он сын Сунь Ятсена, поэтому у него революционный характер; он вырос за границей, поэтому у него иностранный характер; он единственный сын, поэтому у него характер барина. Иногда у него проявляется один характер, иногда два, а иногда все три одновременно. Эх, если бы он не был сыном господина Суня, он бы вообще не смог удержаться в политике».

Илья не стал комментировать, но вдруг спросил: — Тогда, Яо, сколько у тебя характеров?

Ван Яо поднял брови: — У меня есть характер?

— Ты... любишь притворяться, что его нет, — уверенно сказал Илья.

Ван Яо немного поколебался, но в конце концов решил сказать прямо: — Я приехал в Ухань вместе с Ван Мином.

— Что с ним?

— После возвращения из Советского Союза Ван Мин постоянно требовал от КПК неукоснительно следовать «Антияпонскому национальному объединенному фронту», говоря, что это воля Коминтерна. Он говорил: «Силы Коммунистической партии слабы, не следует раздражать Гоминьдан, и не следует поднимать вопрос о том, кто кого возглавляет, следует, как Французская компартия, все подчинять единому фронту, не слишком подчеркивая независимость».

Илья кивнул: — Это Димитров наказал ему перед отъездом из Москвы.

— Но Илюша, это действительно слишком сложно... Яньань послушался Ван Мина, отступил на шаг, перестал оспаривать лидерство в войне сопротивления, но Гоминьдан все больше наглеет. Недавно, прямо здесь, в Ухане, Чан Кайши начал пропагандировать «одну партию, одного лидера, одно учение, одну армию», говоря, что некоторые партии мешают объединению Китая, и надеясь, что Яньань согласится на включение.

Илья опешил: — Они не читают иностранные газеты? Это слишком похоже на лозунг Гитлера: «один народ, одна партия, одна империя, один фюрер». — Как только слова слетели с его губ, он понял, что Ван Яо жалуется на Гоминьдан.

Ван Яо холодно сказал: — А ты как думаешь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение