Повседневность
Чжао Чжэн услышал шум снаружи. Он открыл сонные глаза, погрел руки под одеялом, а затем с большой неохотой выбрался из постели.
— Ай!
Чжао Чжэн, стиснув зубы, помассировал поясницу.
Чжао Цзю был на кухне. Стоял густой дым. Чжао Цзю держал в руке лопатку, переворачивая что-то в сковороде. Лопатка время от времени ярко блестела. Незнающий подумал бы, что он ставит какой-то эксперимент.
Чжао Чжэн: — ......
Чжао Цзю с улыбкой на лице решительно обернулся, обнял Чжао Чжэна и нежно прошептал ему на ухо: — Дорогой, я пожарил тебе овощи.
Чжао Чжэн: — ......
«Я думал, ты раньше готовил не так».
Чжао Чжэн покачал головой, нежно погладил его по голове и сказал: — Ты только пришел, ничего страшного, если не умеешь пользоваться этими штуками. Давай я.
Чжао Чжэн включил вытяжку, и вскоре на кухне снова стало чисто. Он одной рукой держал сковороду, другой — лопатку, перемешивая. Лук и чеснок шипели в раскаленном масле. Чжао Чжэн добавил шампиньоны и ломтики бекона. Изысканные ингредиенты часто требуют самого простого способа приготовления. Кухню наполнил запах... гари.
Чжао Цзю: — ???
Чжао Чжэн: — Э...
Чжао Чжэн серьезно посмотрел на Чжао Цзю и недовольно сказал: — Если хочешь смеяться, смейся прямо, не сдерживайся.
Чжао Цзю сдержал готовую сорваться улыбку и тихо сказал: — Я не собирался смеяться. Пахнет очень вкусно.
Видя его серьезное и строгое лицо, Чжао Чжэн, делая вид, что поверил: — Правда?
— Чистейшая правда, честно для всех.
Чжао Чжэн в хорошем настроении выложил блюдо на стол и заварил две чашки сухого молока. Горячее молоко покрыло стеклянные стаканы слоем тумана.
Они сидели друг напротив друга. Между ними стоял стеклянный стакан с несколькими еще не увядшими цветами. Рядом лежало черное-пречерное блюдо.
Чжао Цзю первым взял палочками кусочек мяса, попробовал его, не меняя выражения лица, и нежно сказал: — Изысканно вкусно.
Чжао Чжэн посмотрел на это черное блюдо перед собой, сдержался, чтобы не рассмеяться вслух, и сказал: — Раз так, ешь побольше.
Он положил Чжао Цзю еще много еды.
Чжао Цзю спокойно спросил: — Почему вдруг стал выращивать цветы?
— Стеклянный стакан подарили на одном шоу, некуда было поставить, вот и посадил цветы.
Чжао Цзю тут же почувствовал недоумение и сказал: — Этот стакан... очень знаком. — Он внимательно посмотрел на него, затем продолжил: — Раньше я встретил глухонемого старика, который настойчиво хотел продать мне какой-то суп из мягкопанцирной черепахи. Тогда я заметил, что его чаша была очень особенной, тоже изящная стеклянная чаша.
Чжао Чжэн взял этот стеклянный стакан, внимательно рассмотрел его и тихо ответил: — Когда тебя "похитили", мне черепаха продала суп из черепашьего панциря...
Мысли Чжао Чжэна вернулись.
— ...Господин, вы столько меня слушали, может, купите у меня порцию черепашьего супа? Вкусный, сладкий, продлевает жизнь. Возьмете?
Он сказал Чжао Цзю: — Тогда я подумал, что он просто очень беден и поэтому мне это предлагает.
Чжао Цзю нахмурился и сказал Чжао Чжэну: — Откуда этот стакан? Пойдем.
Чжао Чжэн как раз это и хотел. Они поспешно закончили трапезу. Чжао Чжэн нашел для Чжао Цзю свою одежду. Они выглядели точь-в-точь как близнецы.
По дороге Чжао Чжэн оглянулся на Чжао Цзю, собираясь спросить что-то еще, но Чжао Цзю крепко взял его за руку. Он услышал, как тот тихо сказал: — Не бойся, я больше не уйду.
Они добрались до здания. Чжао Чжэн без малейшего угрызения совести вошел в комнату Бай Юйсюя. Мужчина, похожий на белого кудрявого пса, сидел с закрытыми глазами, наслаждаясь чаем. Услышав звук у двери, он медленно открыл глаза и загадочно сказал: — Наверное, вы уже знаете, кто я. Да, я тот самый Загадочный Черепаший Старец.
Чжао Чжэн серьезно сказал: — Я думал, вы пёс, а оказалось, вы черепаха.
Чжао Цзю рядом сжал его ладонь, изо всех сил сдерживая смех.
Он тоже серьезно сказал Бай Юйсюю: — Вы хотели использовать черепаший суп, чтобы усилить нашу связь, верно? Спасибо вам за всё.
Бай Юйсюй приподнял бровь и сказал: — Не стоит благодарить, это мой долг. Много лет назад маленький господин спас мне жизнь, я давно должен был умереть.
Много лет назад, когда Чжао Чжэн учился в средней школе, он подрался, и учитель отправил его домой отдохнуть. В тот день он не пошел сразу домой, а отправился к морю, куда часто ходил, и остановился там. В отражении воды в его глазах была улыбка, в поле зрения был только он сам. Он опустился на колени, зачерпнул горсть песка и позволил ветру развеять его, просыпаясь сквозь пальцы. Словно кто-то шептал на ветру, исцеляя его разбитое сердце.
Он подобрал синий камень, крепко сжимая его в ладони, чтобы согреть.
На берегу застряла и перевернулась морская черепаха, завязнув в песке. Ее панцирь был очень сухим, кожа потрескалась. Чжао Чжэн протянул руку, поднял ее, зачерпнул воды и полил ее, тихо сказав: — Иди.
Иди в море, плавай, живи, пройди оставшийся путь с верой.
Чжао Чжэн опустил голову, размышляя, и недоуменно спросил: — Вы сейчас приняли человеческий облик и живете здесь, можете ли вы оставаться здесь долго?
Бай Юйсюй погладил несуществующую бороду, указал на лицо Чжао Цзю и сказал: — Одному здесь оставаться, конечно, можно, но ваша ситуация сложнее. Я не уверен, достаточно ли у него связей с этим миром... Только достаточно крепкие связи и привязанности позволяют оставаться долго.
Он продолжил: — Оставаться здесь долго не так уж сложно, нужно лишь углубить вашу связь...
Чжао Цзю равнодушно спросил: — Снова нужна кровь?
Бай Юйсюй быстро ответил: — Не обязательно. Достаточно физического обмена... Как странно, почему ваша связь так глубока?
Чжао Чжэн увидел, как собеседник серьезно задумался над этим вопросом. При мысли о "физическом обмене" его лицо тут же покраснело от смущения. Он не удержался и сказал: — Не обращайте внимания! Мы не будем вас больше беспокоить!
Бай Юйсюй: — Этот ребенок все так же быстро бегает, как и раньше... Хорошо быть молодым.
Чжао Чжэн потянул Чжао Цзю и бросился бежать. По дороге он услышал, как человек позади тихо рассмеялся. Он не обращал внимания на смущение, ему хотелось поскорее убежать домой.
Вдруг человек позади остановился. Он взял Чжао Чжэна за руку и отвел его туда, где они часто встречались, к этому глубокому синему, прекрасному морю.
Соленый ветер ласкал их лица. Лицо Чжао Чжэна слегка покраснело. Он обернулся и посмотрел на Чжао Цзю. На его лице, точь-в-точь как у него самого, была полная любви. Он с нежностью опустил голову и крепко обнял человека рядом. Даже море словно ласкало их волнами.
Чжао Чжэн, словно помилованный, тяжело дышал: — Мерзавец, чуть не задохнул меня.
Чжао Цзю, невинный, словно не понимая, посмотрел на него: — Папочка меня больше не любит?
Чжао Чжэн: — Ты действительно ужасен!!!
Увидев, как лицо Чжао Чжэна становится все краснее, Чжао Цзю удовлетворенно улыбнулся. Они лениво сидели на берегу, держась за руки.
У моря пахло рыбой. Они сидели, прислонившись друг к другу, ожидая заката.
Когда красное закатное солнце осветило море, их силуэты, прижавшись друг к другу, отразились на воде. Кто в этом мире лучше подходит друг другу, чем мы?
Конец основной части.
(Нет комментариев)
|
|
|
|