Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Под грохот фейерверков распахнулись красные лакированные резные ворота семьи Лу. Лу Фэн, облаченный в темный халат, радостно стоял у входа, приветствуя нескончаемый поток гостей, пришедших поздравить семью Лу.
Семья Лу была одной из немногих знатных семей в городе Учжоу. Их предки разбогатели благодаря нефритовой лавке, и к поколению Лу Фэна дело передавалось уже шесть поколений. Лу Фэн был единственным сыном в семье, поэтому все огромное семейное состояние перешло к нему одному. Лу Фэну также сопутствовала удача: хотя у него не было братьев и сестер, его жена уже родила ему троих сыновей, а теперь к ним добавилась еще и дочь. Лу Фэн был еще более горд, ведь иметь и сыновей, и дочерей — разве это не вызывает зависть у других?
Не только Лу Фэн безмерно любил свою младшую дочь, но и Старый господин Лу, увидев единственную внучку, не мог скрыть своей радости. Он не только устроил грандиозный пир в честь Месяца внучки, но и превратил родовое Сокровище магазина — кусок ланьтяньского нефрита, хранившийся сотни лет, сияющий и безупречный, — в нефритовый замок и повесил его на шею маленькой внучке, надеясь крепко "запереть" эту милую девочку, чтобы она росла здоровой и в безопасности.
Госпожа Лу, урождённая Чжао, происходила из семьи ученых и была чрезвычайно нежной женщиной. Теперь, когда у нее появилась еще одна дочь, ее материнское сияние сделало ее еще мягче, словно легкий ветерок, от которого постоянно исходила нежность.
Лу Фэн обладал изящным характером и очень любил свою жену. В эпоху, когда было принято иметь несколько жен и наложниц, он взял в жены только одну Госпожу Лу. Не говоря уже о наложницах, у него не было даже служанок, живущих в его покоях. Поначалу Старый господин Лу был недоволен, но, к счастью, семья Лу придерживалась открытых взглядов, и особенно после того, как Госпожа Лу родила второго сына, это недовольство исчезло, и он постепенно полюбил эту невестку, полную учености.
Поскольку его жена была нежной, добродетельной и прекрасной, как цветок, Лу Фэн хотел, чтобы его дочь тоже была нежной, великодушной, разумной и добродетельной, как мать. Поэтому он изначально дал дочери имя Юнь Вань. Старый господин Лу также очень хвалил это имя, говоря, что оно прекрасное, и добавил к нему малое имя.
Таким образом, имя маленькой принцессы семьи Лу было окончательно утверждено: Лу Юнь Вань, малое имя Цяньцянь.
Звуки цитры вились, а тонкие нефритовые пальцы нежно касались бирюзовых струн, и мелодичная музыка проникала в самое сердце Лу Фэна. Чайник чистого чая, прекрасная мелодия, кресло-качалка, и отдых под большой ивой — вот чем Лу Фэн занимался каждый день в последнее время. Разве можно найти в жизни такое безмятежное спокойствие?
Лу Фэн с удовлетворением смотрел на свою дочь, которая элегантно играла на цитре рядом с ним, и думал, что дочь полностью унаследовала красоту и мудрость своей жены, даже легкий налет учености в ней был безупречен. Она была так изящна, словно сошла со страниц книги, вызывая любовь и восхищение. Такая выдающаяся дочь заслуживала не менее выдающегося мужчины, который мог бы ее достойно дополнить.
— Мастерство Вань’эр в игре на цитре снова улучшилось, — сказал Лу Фэн, глядя на свою изящную и утонченную дочь, осторожно снимая пенку с чая в своей чашке и отпивая ароматный напиток.
— Это потому, что папочка хорошо меня учил, — Юнь Вань осторожно остановила игру, придерживая мизинцем еще дрожащие струны, и подняла взгляд на своего необыкновенно утонченного отца. Отец был для нее воплощением самого выдающегося мужчины: эрудированный, талантливый, преданный и глубоко влюбленный.
— Вань’эр, ты когда-нибудь думала, за какого мужа ты хотела бы выйти замуж в будущем? — Лу Фэн осторожно поставил чашку на маленький столик рядом и с легкой улыбкой посмотрел на свою любимую дочь.
— Папочка, — Юнь Вань, которой было уже Шестнадцать лет, и в чьем сердце только-только пробуждались первые чувства, сразу же опустила голову, услышав слова отца. Ее нежное, чистое лицо покрылось румянцем, а тонкие пальчики поглаживали корпус цитры. — Папочка всегда так спрашивает, но Вань’эр не хочет выходить замуж. Вань’эр хочет подольше оставаться с папочкой и мамочкой, — ответила Юнь Вань, краснея, ее голос был тонок, как писк комара.
— Ха-ха-ха, разве есть девушки, которые не выходят замуж? Мужчина, который женится на дочери Лу Фэна, получит благословение, заслуженное в прошлых жизнях, — Лу Фэн победно рассмеялся. Его дочь была первой красавицей и первой талантливой женщиной в столице. Для такой выдающейся дочери он обязательно выберет самого достойного мужчину, который будет сопровождать ее всю жизнь.
— Если так, то Вань’эр надеется, что найдется кто-то такой же ученый и утонченный, как папочка, такой же преданный и глубоко влюбленный, как папочка, — Юнь Вань подняла голову, склонила ее набок и внимательно подумала. — Если такой человек найдется, Вань’эр выйдет за него замуж. Если нет, то Вань’эр останется незамужней на всю жизнь и будет сопровождать папочку и мамочку, — глаза Юнь Вань сияли, словно она уже видела, как в будущем выдающийся мужчина приедет на высоком коне, чтобы взять ее в жены.
— Действительно, Вань’эр — это папочкина Заботливая доченька! Мне, Лу Фэну, поистине повезло! — Лу Фэн снова от души рассмеялся.
— Муж, ты опять обижаешь Вань’эр? — послышался нежный голос издалека. Из-за цветочных кустов появилась красивая женщина в длинном розовом платье с узором «бабочки играют с цветами». Она с улыбкой смотрела на своего мужа, который только что победно смеялся, а теперь с опаской поглядывал на нее.
— Жена, нет-нет, я всего лишь учил нашу дочь, чтобы она обязательно открыла глаза, выбирая себе мужа в будущем, — Лу Фэн, видя проницательный взгляд своей жены, поспешно сухо рассмеялся, пытаясь отшутиться.
— И еще говоришь «нет»! Вань’эр еще такая маленькая, я не могу ее отдать замуж. У меня всего одна дочь, и если она выйдет замуж, я не смогу видеть ее каждый день, — Госпожа Лу недовольно бросила взгляд на своего мужа и добавила: — А ты, муж, целыми днями только и знаешь, что бормочешь о том, чтобы Вань’эр вышла замуж. И это ты еще говоришь, что больше всех любишь Вань’эр! По-моему, больше всех Вань’эр любит отец! — Госпожа Лу тут же надула губы. Разве бывает так, чтобы кто-то постоянно желал, чтобы его дочь поскорее вышла замуж?
— Но если Вань’эр выйдет замуж слишком поздно, она станет старой девой, — Лу Фэн посмотрел на свою жену, немного поколебался и все же тихо сказал: — К тому же, я обязательно выберу самого выдающегося мужчину, чтобы он сопровождал Вань’эр. Вань’эр сама сказала, что выйдет замуж только за такого ученого и преданного мужчину, как я. Такого мужчину нелегко найти, — пробормотал Лу Фэн, поспешно встал с кресла-качалки и быстро подошел к Юнь Вань, встав за ее спиной, боясь, что его жена разгневается.
— Вань’эр такая маленькая, какая же она старая дева? Ты еще и проклинаешь Вань’эр, чтобы она стала старой девой! Разве так поступает отец? — Госпожа Лу была еще более недовольна. Муж просто выводил ее из себя! Разве можно так говорить о своей дочери?
— Жена, я же совсем не это имел в виду! — Лу Фэн тут же покрылся Черными линиями на лбу, подумав про себя: «Отец был прав, с женщинами невозможно спорить, потому что это совершенно бесполезно».
Юнь Вань, подперев подбородок руками, смотрела на милую перепалку родителей и невольно тихонько рассмеялась, думая про себя: «Если в будущем жизнь будет такой же, как у папы и мамы, с полным взаимопониманием и безграничной близостью, и если рядом будет такой единомышленник, который будет сопровождать меня всю жизнь, то эта жизнь действительно будет без сожалений».
Никто не заметил, что изящный нефритовый замок, висевший на белоснежной шее Юнь Вань, сиял гораздо ярче и был чище, чем обычно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|