Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В пронзительно-голубом небе висело солнце, похожее на огненный шар. Облака, словно сожжённые солнцем, исчезли без следа.
Глаза У Ю наполнились ярким светом солнца, и сильная жгучая боль заставила его снова закрыть свои ноющие веки.
Каждый дюйм его кожи обжигался огнём, но по сравнению с жжением фиолетового пламени это было ничто.
Нет, разве я не сгорел заживо?
У Ю поспешно, превозмогая боль во всём теле, открыл глаза.
Моргая, он шатко сел. Затуманенное зрение постепенно заполнилось едкими слезами. У Ю только собирался вытереть их рукавом, как вдруг осознал: "Чёрт, я голый".
Верно, вся его одежда сгорела дотла.
Но, к счастью, возможно, небеса, опасаясь, что кто-то из порядочных людей пострадает от неприятного зрелища, всё же сохранили ему одну набедренную повязку. Главное, что она прикрывала важные части тела, хотя это были весьма бросающиеся в глаза красные трусы.
Кроме того, у него остались лишь три плоско-круглых красных Камня Талисмана размером с ладонь, которые он использовал в схватке с учениками двух пиков. Это были Камня Талисмана "Взрывное Пламя", огненного элемента, известные своей огромной разрушительной силой. Однако после небольшой модификации процесса изготовления, проведённой У Ю, мастером талисманов, их мощь увеличилась ровно в два раза.
Похоже, пока он не найдёт новые материалы для ковки, эти три Камня Талисмана будут его оберегами.
Он вспомнил, как полгода назад кто-то говорил ему о великом бедствии, но тогда он не поверил.
Что ж, теперь это действительно сбылось: великое бедствие обнажённого бега.
Он ещё долго массировал глаза, прежде чем осмелился встать и оглядеться. Погода была похожа на разгар июльской жары, солнце казалось необычайно большим, испуская палящие лучи, а сорняки вокруг и даже земля под ним были раскалены.
Погода была невыносимо душной, ни малейшего ветерка. Густой, вязкий воздух, казалось, вот-вот сгустится, перекрывая горло.
Вокруг простиралась бесплодная равнина, пугающе тихая. Не было ни пения птиц, ни стрекотания насекомых. Эта жуткая атмосфера вызывала у У Ю сильное беспокойство.
Просто сидеть и ждать смерти было бы верным путём к гибели. У Ю крепко стиснул зубы:
— Покоришься — останешься смертным, воспротивишься — станешь бессмертным.
— Чёрт возьми!
— Где мой меч?
Он обнаружил эту проблему, когда захотел снова использовать Искусство Управления Мечом.
Неважно, он подобрал деревянную палку и произнёс заклинание, но палка всё так же неподвижно лежала на месте.
Поднялось чувство бессилия и паники. Не только из-за неудачи в управлении мечом, но и потому, что он вдруг обнаружил: его Духовное Ядро теперь совершенно лишено духовной энергии. Осталось лишь пустое Духовное Ядро, словно резервуар, из которого выкачали всю воду.
Однако отрадно было то, что Духовное Ядро всё ещё существовало. Пока есть сосуд для воды, не стоит беспокоиться о том, что его нечем будет наполнить.
Сказав это, он сел, скрестив ноги, и, закрыв глаза, медленно дышал, управляя своим едва тлеющим Духовным Дыханием, которое, словно нить сквозь иглу, блуждало по всем венам его тела.
В человеческом теле пятьдесят два одиночных акупунктурных точки, более двухсот парных точек, пятьдесят необычных меридианных точек и более ста двадцати смертельно опасных точек.
Потребовалось целых полчаса, чтобы Духовное Дыхание наконец завершило один цикл.
У Ю весь вспотел, словно принял горячую ванну.
— Какая растрата, какая растрата! Сколько же воды утекло.
Глядя на это забытое богом место, нужно было срочно найти источник воды.
Его горло пересохло до такой степени, что, казалось, из него пойдёт дым.
Снова встав, он всё ещё видел перед собой расплывчатые очертания.
Но благодаря циркуляции Духовного Дыхания его силы наконец-то немного восстановились.
Используя деревянную палку как костыль, он, словно шаткое здание, готовое рухнуть в любой момент, неуверенно двинулся вперёд.
Земля безжалостно обжигала его босые ноги, и каждый шаг оставлял за собой струйку белого дыма.
Погода была действительно слишком жаркой.
Он не знал, сколько времени шёл, но ему казалось, что огненный шар над головой немного сместился, и, немного привыкнув, он почувствовал, что температура стала намного комфортнее, чем раньше.
Когда У Ю, собрав все силы, преодолел неизвестно какой по счёту холм, он наконец увидел то, в чём нуждался больше всего: озеро.
Он тут же, сам не зная откуда взялись силы, бросился бежать.
Озеро было не большим и не маленьким, около десяти чжанов в ширину (около 33 метров), словно круглый лист в бесплодной земле. Прозрачная, как драгоценное зеркало, вода отражала небо.
В такой обстановке оно выглядело крайне необычно.
Не теряя ни секунды на пустые разговоры, У Ю опустился на колени у озера и погрузил лицо в воду. После того как он жадно напился, словно тигр или кит, он с облегчением откинулся на берегу.
Как ни странно, несмотря на такую жару, вода в озере была невероятно прохладной. Он подумал, что после того, как немного восстановит силы, примет холодный душ.
Хотя красота этого места немного уступала Шушаню, зато здесь не было смога, тапочек, банок и прочего мусора, плавающего на воде.
Он отряхнул пыль и уже собирался встать, как вдруг почувствовал что-то неладное: его рука казалась меньше, чем обычно.
Когда он только проснулся, его разум был напряжён, а в пути он был слишком затуманен, чтобы обращать внимание. Только сейчас У Ю обнаружил множество странностей.
Он поспешно посмотрел на себя в зеркальную гладь изумрудного озера.
Его черты лица были юными; по отдельности они не были чем-то выдающимся, но в сочетании выглядели необычайно красивыми. В его глазах читалась зрелая мудрость, чёрные волосы свободно ниспадали на плечи, а тело было не крепким, а скорее стройным и худощавым.
Какой же красивый юноша лет тринадцати-четырнадцати!
— Боже, да пошёл ты к чёрту!
У Ю без сил опустился на землю, снова проверил себя и, конечно же, обнаружил, что его Духовное Ядро тоже уменьшилось в размерах, и его никак нельзя было сравнить с прежним состоянием Великого Совершенства.
Всё было слишком запутано, всё произошло слишком внезапно. Его младший брат пропал без вести, а сам он был как глиняный Будда, переходящий реку (т.е., едва справлялся с собственными проблемами), и даже не понимал, где находится.
Ему нужно было время, чтобы переварить эту огромную информацию. Так он и сидел тихо на берегу озера, пристально глядя на его поверхность, погружённый в свои мысли.
Он не знал, что озеро тоже пристально смотрело на него.
— Дружище, ты, находясь здесь, снова спас мне жизнь. Значит, нам суждено было встретиться.
У Ю хотел поговорить, неважно с кем.
Это место было пугающе тихим. У Ю смотрел на рябь, которую изредка поднимал лёгкий ветерок, и искал хоть какое-то движение вокруг.
— Видишь, ты даже сочувствуешь мне, я вижу это по твоим глазам...
Он резко замолчал.
Глаза, откуда здесь глаза!
Он снова посмотрел, и эти глаза медленно поднялись из воды. Кроваво-красные глазные яблоки размером с чашу, ничем не скрытые водой, предстали во всей красе. Треугольная голова оказалась размером с два жернова.
Из щели рта время от времени высовывался киноварно-красный раздвоенный язык.
Это был огромный питон.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|