Глава 5 (Часть 1)

Глава 5

Отец Су Тан в юности уехал работать, и в то время бабушка Су Тан была ближе к семье дяди по отцовской линии.

Когда он вернулся, женился и завел детей, бабушка Су Тан была недовольна этим браком. Отец Су Тан не послушал ее и все равно женился на Лян Юйлань, чем сильно ее разозлил. Она придиралась к ним больше десяти лет.

Позже они открыли небольшой магазинчик, заработали немного денег и переехали. Они жили недалеко от старого дома семьи Су, в том же поселке. Лян Юйлань боялась, что отцу Су Тан будет трудно, и во всем шла на уступки, соблюдая все приличия по праздникам.

В конце концов, сыновняя почтительность превыше всего, и о малейшем проступке тут же начнут сплетничать соседи.

Эта тетя по отцовской линии всегда умела угождать и притворяться хорошей. Она относилась к ним как к родным детям, хотя они таковыми не были. Бабушка была к ней так благосклонна, что почти перестала узнавать собственного сына.

Родители Су Тан закрывали на это глаза, им было лень с ними связываться. Говорить что-либо неразумным людям было пустой тратой времени.

В основном они терпели, ведь это была бабушка, и связь с отцом Су Тан нельзя было разорвать. Немного потерпеть, и все проходило.

После ужина, когда бабушка Су Тан и ее тетя с компанией ушли, Цинь Сы остался в гостиной, болтая с отцом Су Тан. Лян Юйлань позвала Су Тан в спальню, и та не избежала допроса.

— Ты решила, или все еще дуешься на меня? — Лян Юйлань взглянула на свою дочь, которая обычно была молчуном. Она помолчала. — Я же не сказала, что совсем не дам тебе учиться, просто ты сама видишь, бабушка каждый день сравнивает тебя с твоей двоюродной сестрой, а твоя тетя еще и такая болтушка.

— Если дело дойдет до этого, весь поселок, наверное, будет говорить, что в семье Су есть почти тридцатилетняя высокообразованная старая дева, которая не может выйти замуж. Разве репутация не нужна?

Су Тан, как всегда, надула губы и пробормотала: — Репутация не может быть едой, зачем она нужна?

Лян Юйлань помолчала немного.

— Ты не хочешь, просто повернешься и уйдешь, а как насчет меня и твоего отца?

— Неужели тебе не жаль, что о нас будут сплетничать? Твоя тетя…

Мать Су Тан замолчала.

Тетя по отцовской линии боялась, что мир не в хаосе, и обязательно будет кричать, чтобы все узнали, а заодно подбивать бабушку отчитывать невестку: «Бестолковая, воспитала ребенка таким нерешительным, еще и людей боится».

— Тогда я же привела кого-то обратно? — Су Тан вздохнула. — А вы сами здесь допрашиваете.

— Разве я допрашиваю? — Лицо Лян Юйлань поникло. — У тебя есть совесть? Ты даже не можешь отличить слова заботы!

Су Тан тихо промычала «о-о», не споря.

— Ладно, не будем об этом, — настроение Лян Юйлань было сложным. — Ты уже сама все решила, так пусть будет по-твоему.

— Сегодня я увидела, что Сяо Цинь тоже очень хороший человек. Будущее — ваше, живите хорошо, будьте щедрее в делах, несмотря ни на что…

Мать Су Тан снова расстроилась, ее голос дрогнул: — Мы с отцом всегда будем рядом.

У Су Тан защипало в носу, она обняла мать Су Тан, утешая: — Я же не уезжаю навсегда, зачем грустить?

— Ладно, ладно… — Су Тан похлопала ее по спине.

Ночью Су Тан спала с матерью Су Тан, не зная, о чем говорили двое мужчин.

На следующий день рано утром приехали Цинь Вань и ее муж, чтобы сделать предложение от имени Цинь Сы. Целая машина вещей, поток дорогих подарков переносили в дом семьи Су. Соседи, собравшиеся поглазеть, плотно заблокировали вход.

Лян Юйлань радушно принимала гостей, вежливо говоря: «Ну что вы, зачем столько подарков?»

Цинь Вань улыбнулась и сказала, что это их долг, извинилась и деликатно объяснила, что старших родственников нет, поэтому приехала сама.

В словах чувствовалось уважение, все приличия были соблюдены.

Обсуждение выкупа, свадьбы, церемонии — все-все было сделано с учетом интересов невесты, Су Тан была на первом месте.

Даже мать Су Тан была шокирована. Она не знала, где ее дочь нашла такого человека. Су Тан никогда о нем не упоминала, только перед возвращением сказала, что собирается выйти замуж, и сколько ни спрашивали, не говорила ни слова больше.

Она не знала, насколько далеко зашли их отношения, но сейчас видела, что все намного лучше, чем она представляла.

Настроение матери Су Тан улучшилось. Когда она и Цинь Вань обсуждали, где провести свадьбу, Су Тан, долго молчавшая, заговорила.

— Свадьбу не будем проводить, — сказав это, она посмотрела на Цинь Сы и прямо позвала его выйти.

Цинь Сы молча последовал за ней, перед уходом вежливо попросив их продолжать.

Главные герои ушли, о чем еще говорить? Мать Су Тан нахмурилась. Цинь Вань улыбнулась, будучи уверенной в себе, и продолжила обсуждать с Лян Юйлань.

Су Тан отвела его в угол двора, где они остались вдвоем.

Она не ожидала, что все будет так официально. Приехала Цинь Вань и даже тот отец Ле Ле, которого она никогда не видела.

Оказалось, это был Цзян Вэньчан, профессор их университета, научный деятель, известная личность. Ей посчастливилось видеть его один раз.

Остановившись, она некоторое время не знала, как начать разговор, несколько раз открывала и закрывала рот, колеблясь.

Дело было не в том, что она передумала, а в том, как сделать так, чтобы он не слишком много потерял.

Видя, что она молчит, Цинь Сы не торопил ее. Он уперся ногой в стену, медленно откинулся назад и просто смотрел на маленькую головку, которая склонилась и сама себя ругала.

Маленькая головка вдруг поднялась, голос был искренним: — Цинь Сы, я уже спрашивала тебя, ты сказал, что не пожалеешь.

Хотя она не знала, что он задумал, она была очень благодарна, что есть такой человек, который готов разделить с ней эту нелепость.

Она что-то искала в кармане брюк. Вытащила кое-что — банковскую карту.

Цинь Сы, увидев ее, улыбнулся.

— Ты что… собираешься меня содержать?

Су Тан покачала головой: — Нет.

— Здесь около пятидесяти-шестидесяти тысяч, это все мои активы.

Стипендии с детства, подработки в университете, всякая мелочь — примерно эта сумма. Она поджала губы, лицо ее было смущенным.

— Сейчас у меня только это, но не волнуйся, я буду стараться, буду усердно зарабатывать, чтобы не быть обузой, — она помолчала, вдруг вспомнив сериалы про властных президентов, которые смотрела несколько сотен лет назад. Поэтому она предложила: — Или нам нужно подписать какое-то брачное соглашение?

Су Тан постоянно наблюдала за малейшими движениями человека перед ней. До этого все было нормально, но после последней фразы он явно стал недоволен.

Цинь Сы не ответил, она не настаивала.

Раз уж начала, Су Тан решила высказать все сразу.

— У меня неприятный характер, и я немного социофоб, — это было слишком ужасно, боясь его отпугнуть, Су Тан добавила: — Но с повседневными знакомыми, в общении и жизни проблем нет.

— И еще, ты знаешь, я учусь, поэтому пока, наверное, не будем проводить свадьбу.

Он уже знал о ее университете, специальности и прочем. Что еще? Кажется, больше ничего.

Она закончила говорить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение