Глава 15: Моя вина, госпожа

На внезапный вопрос телохранитель в чёрном сначала опешил, а затем, выпрямившись, ответил:

— Отвечаю, госпожа, я подчинённый молодого господина.

Получив утвердительный ответ, лицо Се Яо изменилось, и она строго спросила:

— Что вы делали, когда молодой господин получил травму?

С одной стороны, она была недовольна тем, что телохранители не защитили Лэн Аня вовремя, а с другой — хотела косвенно выяснить истинную причину его травмы.

Но телохранитель в чёрном, услышав это, тут же опустил голову, признавая вину:

— Это моё неисполнение обязанностей.

Не получив полезной информации, Се Яо почувствовала разочарование.

— Раз так… — Мысли быстро крутились в её голове. Она немного помолчала и спокойно спросила: — Тогда вы, конечно, знаете, как именно Лэн Ань получил травму? Говорите.

Услышав её вопрос и вспомнив предыдущие указания Лэн Аня, телохранитель в чёрном напрягся и глухим голосом почтительно ответил:

— Отвечаю, госпожа, я не знаю.

Поскольку Лэн Ань дал указание, он не осмеливался раскрыть правду.

Вероятно, он никогда не врал, поэтому его выражение лица было крайне неестественным, а на смуглом лице появился румянец.

Читая по лицу, Се Яо, конечно, заметила что-то неладное. Она немного помолчала и махнула рукой людям, которых привела с собой.

Получив знак, один из них быстро и почтительно передал ей данные с телефона.

Се Яо бегло просмотрела их, затем взглянула на стоявшего перед ней телохранителя в чёрном и тихо произнесла:

— Ли Ган?

Хотя это был вопрос, в нём звучала уверенность.

— Да! — Телохранитель в чёрном выпрямился и ответил.

В душе он почувствовал беспокойство.

— Как мать, я очень беспокоюсь о Лэн Ане, когда он ранен. Я спрашиваю вас, чтобы узнать подробности случившегося, — немного помолчав, Се Яо успокоила его: — Даже если я узнаю, я не предприму никаких действий. Лэн Ань не узнает, и вы не нарушите своих обязанностей.

Телохранитель в чёрном молча поджал губы.

Взгляд Се Яо стал холодным, и она продолжила:

— Уверена, как отец, вы понимаете это чувство.

Услышав упоминание о ребёнке, в глазах телохранителя появилось беспокойство.

Се Яо продолжила, её спокойные слова задевали его за живое:

— Данные показывают, что ваш ребёнок, кажется, болен и нуждается в деньгах…

Сказав это, она внимательно посмотрела на выражение лица телохранителя в чёрном. На его лице читалось сильное колебание.

Се Яо улыбнулась и мягко сказала:

— Я могу вам помочь.

Выражение лица телохранителя в чёрном стало ещё более мучительным. В его душе шла ожесточённая борьба.

С одной стороны — больная дочь, с другой — приказ босса.

Видя это, Се Яо подлила масла в огонь:

— Состояние вашей дочери выглядит не очень оптимистично. Если не начать лечение вовремя…

Она естественно остановилась, не договаривая.

Она верила, что, сказав это, добьётся согласия телохранителя.

Как и ожидалось, вскоре телохранитель, к её удовлетворению, заговорил.

Крепко сжав кулаки, его лицо покраснело, вены на тыльной стороне ладоней вздулись, а на лбу Ли Гана выступил пот.

Он немного поколебался и, наконец, глухим голосом произнёс:

— Госпожа, молодого господина ударила одна госпожа.

Услышав это, лицо Се Яо мгновенно помрачнело.

Ударила женщина?

Что за женщина может заставить её сына так её защищать?

И даже не говорить об этом?

Вспомнив Лу Вэньсинь, которая в последнее время была очень близка с Лэн Анем, Се Яо догадалась.

Неужели…

— Это Лу Вэньсинь?

— Подчинённый знает только, что ту госпожу зовут Лу, но не знает её полного имени, — Ли Ган немного нервничал, но при мысли о том, что его дочь будет спасена, он стиснул зубы и рассказал всё.

По мере того, как он говорил, лицо Се Яо становилось всё мрачнее, и её недовольство Лу Вэньсинь росло.

В то же время она про себя решила, что, как только Лэн Ань поправится, она лично встретится с ней.

Ей хотелось узнать, насколько способна эта женщина…

Неизвестно когда, но небо на западе уже покрылось тонкой вуалью сумеречного жёлтого цвета. Солнце скрыло своё очаровательное лицо и медленно погрузилось в море облаков. Постепенно небо темнело, а белые облака стали словно обшиты золотой нитью, яркие и пёстрые.

На больничной койке, залитой оранжевыми лучами заката, в палате раздавался тихий шорох.

Лэн Ань в белой больничной пижаме слегка склонил голову, опустив глаза, и сосредоточенно просматривал документы в руках.

Растрёпанные чёрные волосы спадали, скрывая его глубокие тёмные глаза. Его слегка бледные тонкие губы были сжаты, а гладкие пальцы, держащие серебряную перьевую ручку, оставляли на бумаге череду энергичных, сильных символов.

В этот момент снаружи послышался шум. Лэн Ань слегка нахмурился, но рука его не остановилась.

Шум становился всё громче и беспорядочнее. Брови Лэн Аня постепенно сошлись, и в конце концов он не выдержал и остановил руку.

Его тонкие губы слегка приоткрылись, он собирался позвать кого-нибудь, как тут же раздался стук в дверь.

В момент открытия двери шум снаружи усилился, раздаваясь по всей палате.

Глядя на вошедшего, Лэн Ань поднял руку, потёр ноющие виски и, закрыв глаза, с недовольством в голосе спросил:

— Что там снаружи?

На бесстрастном лице Бай Юя промелькнуло затруднение. Он немного помолчал, тщательно обдумал и, подобрав слова, подробно рассказал о случившемся.

— Президент, снаружи некий господин Чжао Лян хочет видеть вас…

Сказав это, Бай Юй остановился, посмотрел на выражение лица Лэн Аня и, заметив, что оно не изменилось, продолжил:

— Поскольку у него не было записи, а вы работали, я самовольно отказал ему.

На лице Бай Юя не было никаких эмоций, но в душе он немного нервничал.

Неужели Босс Чжао — друг босса?..

Отложив документы в сторону, Лэн Ань жестом показал ему продолжать.

— Продолжайте…

Его пальцы слегка постукивали по ноге. Он прищурил свои узкие глаза, ожидая объяснений Бай Юя, и одновременно размышлял о Боссе Чжао.

Его невозмутимое выражение лица немного расслабило напряжённое сердце Бай Юя. Вздохнув с облегчением, он быстро объяснил:

— После моего отказа Босс Чжао у двери…

Он остановился, тщательно обдумал и, подобрав более подходящее слово, продолжил:

— …отказывался уходить и рыдал… Поэтому у двери собралось много зевак.

Услышав это, пальцы Лэн Аня замерли. В его голове мелькнули некоторые картины.

Босс Чжао?

Тонкие губы Лэн Аня слегка пошевелились. Он повторил это имя, чувствуя, что оно становится всё более знакомым, словно он слышал его недавно.

Внезапно в его голове прозвучали слова Наньгун Чэ: «Я оставил тебе живой клад».

Только тогда Лэн Ань вспомнил это знакомое имя — Босс Чжао, которое Наньгун Чэ несколько раз упоминал в ночном клубе «Лелаймэй», и…

Его взгляд потемнел.

…связанное с той женщиной…

Пока Бай Юй докладывал Лэн Аню, за дверью, отделявшей их, Босс Чжао изо всех сил тянул за соединённые в ряд стулья для отдыха, намертво вцепившись в них.

Позади него два телохранителя в чёрном тянули его за воротник, пытаясь увести.

Но из-за того, что стулья были закреплены на месте, и из-за большого веса Босса Чжао, телохранители в чёрном никак не могли его сдвинуть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15: Моя вина, госпожа

Настройки


Сообщение