Не несчастный случай, а убийство (Часть 1)

Не несчастный случай, а убийство

Ян Янь не ответила прямо, а спросила:

— Я помню, до первого допроса ты сбежал в родную деревню. Почему?

— Я сбежал, потому что никогда раньше не сталкивался с чем-то подобным. Я думал, что если тебя хотят арестовать, нужно бежать.

— Кто тебе сказал, что полиция хочет тебя арестовать?

— Все так говорили.

— Кто «все»? — не отставала Ян Янь.

— Жильцы комплекса, которые меня знали, сказали, что вы собираетесь меня арестовать.

— Что?! — Ван Юэ был возмущен. Они с Чжан Мэном целый день изучали записи с камер наблюдения, а эти болтуны тут же все рассказали подозреваемому.

Чжао Чэнь вздрогнул. Ян Янь поспешила сменить тему:

— Ты помнишь, что именно произошло в тот день? Расскажи нам все, что можешь вспомнить.

Чжао Чэнь сомневался, что эти незначительные детали могут быть полезны, но не стал спорить и напряг память:

— В тот день был сильный ветер. Я как раз доставлял еду сотрудникам управляющей компании. Они увидели меня, пожалели и сказали, что я попал в беду, что я не виноват, и что полиция, скорее всего, придет за мной завтра.

— Кто именно это сказал?

— Лао Лю, Сяо Ван, Да Пан и Сяо Ли. Они посочувствовали мне и предупредили, пока я разносил заказы.

— Лао Лю, Сяо Ван и Да Пан — охранники, а Сяо Ли работает в управляющей компании, — сквозь зубы пояснил Ван Юэ.

Теперь все стало ясно. Но какое отношение это имеет к делу?

Ян Янь задумалась, а затем спросила:

— Кто надоумил тебя признаться в умышленном убийстве Ли Фан?

Сердце Чжао Чэня екнуло. Он посмотрел на Ян Янь. Её форма напоминала ему, что он разговаривает с сотрудником полиции.

— Я… Я сам до этого додумался. Если бы кто-то мне посоветовал, разве он предложил бы такой дурацкий план? — Чжао Чэнь усмехнулся. Улыбка получилась неестественной. Было непонятно, стыдится ли он своего поступка или что-то скрывает.

Ян Янь кивнула и закончила допрос.

Чжан Мэн наблюдал за допросом из соседней комнаты. Он не пропустил ни слова и про себя усмехался: «И это все? Серьезно?»

Когда Ян Янь вышла, он с самодовольным видом сказал:

— И это криминальная психология? Я тоже так могу. И Ван Юэ может. Может, нам всем теперь называться криминальными психологами?

Ян Янь подумала: «Какой же ты ребенок!», но вслух лишь сказала с улыбкой:

— Знаешь, дети часто считают себя всемогущими, наделенными волшебными способностями. Если вовремя не повзрослеть, то и во взрослом возрасте некоторые продолжают верить в свою исключительность. Поэтому такие люди любят магию и чудеса и верят, что сами могут творить чудеса. А когда у них это не получается, они ищут чудеса в других. Они не могут смириться с тем, что они обычные люди. Мне кажется, ты разочарован тем, что ты обычный человек, не так ли?

Видя замешательство Чжан Мэна, Ян Янь добавила:

— И еще, моя специализация — возрастная психология, а не криминальная. Похоже, твоя память увядает быстрее, чем твоя внешность.

Сказав это, она снова улыбнулась и, словно вихрь, исчезла, оставив Чжан Мэна стоять с побелевшим лицом и сжатыми кулаками. Однако он быстро пришел в себя. Настоящий мужчина не должен обращать внимания на такие мелочи! Он догнал Ян Янь и спросил:

— Ты уверена, что это не несчастный случай, а убийство? Какие у тебя основания? Давай обменяемся информацией.

Ван Юэ тоже подбежал к ним:

— Да, почему вы так решили?

— Потому что экспертиза показала, что на цветочном горшке нет отпечатков пальцев, — Ян Янь посмотрела на Ван Юэ. — Ни одного отпечатка! Даже следов предыдущего владельца! О чем это говорит?

— Их стерли, — спокойно ответил Чжан Мэн. Его предположения подтвердились. Хоть он и не любил Ян Янь, но был полностью согласен с её выводами.

— Скажите, кто станет так тщательно вытирать цветочный горшок? Только тот, кто боится оставить следы. Вот и все мои рассуждения.

Ван Юэ тоже понял: действительно, мало кто станет вытирать цветочный горшок. Даже если он испачкается, вряд ли кто-то будет стирать с него все отпечатки.

— Когда мы снова поедем туда, нужно обязательно зайти в управляющую компанию и спросить, почему эти болтуны сказали Чжао Чэню, что мы собираемся его арестовать, — с раздражением сказал Ван Юэ. Он собирался как следует отчитать Сяо Вана и Сяо Ли.

Но Сяо Ван и Да Пан были не на смене, поэтому они поговорили с Сяо Ли. Она честно все рассказала, но попросила не говорить об этом менеджеру Сунь.

— Мы узнали, что в квартире 806 жил этот доставщик, Чжао Чэнь, но мы все решили, что падение горшка — несчастный случай, и он тут ни при чем. Мне было жаль этого парня, ведь девушка из квартиры 706 требовала, чтобы он заплатил компенсацию. Какая несправедливость! Она еще и с управляющей компании требовала компенсацию. Я подумала, что раз уж компании все равно придется платить, пусть уж лучше она возьмет все расходы на себя.

Видя недоумение на лице Ян Янь, Сяо Ли поспешила объяснить:

— Подумайте сами, сколько зарабатывает доставщик? Ему и так нелегко живется. Он же не ставил туда этот горшок, почему он должен платить? Требовать с него такую сумму — все равно что лишить его жизни! А у управляющей компании деньги есть, они берут такую высокую плату за обслуживание, так что им сам бог велел заплатить.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Не несчастный случай, а убийство (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение