Глава 14

Но он Император. Что делать, если он потом снова начнет угрожать, требуя должность?

Управляющий Хуан с улыбкой, словно читая ее мысли, сказал: — Госпожа, мы знаем, что говорить и чего не говорить. Мы знаем меру. То, что нужно остановить, мы не допустим. Можете спокойно возвращаться и отдыхать.

— Хорошо. Я буду в соседнем шатре. Если что-то случится, позовите меня, — даже если ей очень не хотелось, Цзянэр могла только уйти.

— Хорошо, мы обязательно будем бдительны, — весело пообещал Управляющий Хуан.

Только когда Цзянэр ушла, Инь И спросил: — Неужели так ничего не случится?

Управляющий Хуан неторопливо сказал: — Мы все эти годы видели, как Император ищет правду. Теперь, когда он может быть ближе к ней, и Генерал Мо еще жива, почему мы не должны ему помочь?

— В конце концов, забвение — это тоже своего рода боль. Никто не испытывал ее, так как мы можем решать его будущее?

Инь И кивнул, но все же высказал свое беспокойство: — А как же Императрица? Во дворце так много наложниц, Генерал Мо тоже не примет их.

Они слишком хорошо знали характер Генерала Мо. Она ни за что не согласится делить мужа с другими.

К тому же, Императрица всем сердцем заботилась о народе и помогала Императору. Они видели это все эти годы и не могли причинить ей вреда.

Ситуация снова зашла в тупик, и никто не знал, как из него выйти.

Управляющий Хуан покачал головой: — Эти дела оставьте Императору и им самим. Нам нужно лишь молча поддерживать.

— Хорошо...

В эту ночь никто не спал. После такого происшествия долго не могли успокоиться.

Человек, который считался мертвым, вдруг оказался жив и появился рядом с господином.

А Ли Юань и остальные тоже пытались найти способ помешать Мо Юйтянь раскрыть себя, но сейчас Император явно что-то заподозрил. Как трудно было бы остановить его?

Ли Юань не выдержал и спросил: — Брат Тянь, ты придумал какой-нибудь способ?

Эти слова заставили Мо Тяня потерять дар речи: — Какой у меня может быть способ? Неужели ты собираешься восстать против Сына Неба?

Это тут же расстроило Ли Юаня: — Он не просто Император, мы и так не могли с ним тягаться, а теперь, когда у него в руках вся власть?

Ничего не поделаешь. Они выросли вместе с детства, но все равно не могли сравниться с Императором, ни по силе, ни по уму. Они были на разных уровнях.

Надеюсь, босс действительно напилась до бесчувствия. В полупьяном состоянии еще опаснее.

А Ли Цзюэ, войдя в шатер, не думал о том, что думают другие. Он лег, не снимая одежды, рядом с Мо Юйтянь.

Он лежал на боку, глядя на человека рядом, вдыхая запах, который успокаивал его сердце. При свете свечи ее лицо то освещалось, то погружалось в тень.

Вспомнив ее прежний взгляд, он чувствовал, что он совершенно не сочетается с этим лицом.

— Кто ты, черт возьми?

Какое у тебя отношение к ней? — эти слова звучали как будто он говорит сам с собой.

Лежа так, он постепенно почувствовал сонливость. Столько лет он страдал от бессонницы, и такая сонливость была действительно редкой.

Он невольно тихо рассмеялся: — Похоже, у тебя есть еще и снотворное действие. Отлично...

Сказав это, он глубоко уснул. Когда он снова проснулся, небо уже начало светлеть.

Повернув голову к человеку рядом, он невольно дернул уголком рта.

Он попытался пошевелить руками и ногами и обнаружил, что эта женщина завернула его в одеяло и крепко обнимает его руками и ногами, как осьминог.

У этой женщины такая плохая поза во сне?

Он протянул руку, убрал лапу, лежавшую у него на груди, и снова протянул руку, чтобы оттолкнуть ее ногу. Оттолкнув немного, она снова обхватила его.

И бормотала невнятно: — Брат Сюн, не двигайся, дай мне еще немного поспать, обнимая тебя.

Эти слова тут же заставили лицо Ли Цзюэ потемнеть. Кто такой этот "Брат Сюн"?

Он резко откинул одеяло, и "осьминог" отскочил. Он встал и с мрачным лицом уставился на просыпающуюся в полусне женщину.

Мо Юйтянь чувствовала, что у нее кружится голова, и ей было немного неприятно, что ее разбудили. Она только собиралась начать жаловаться Брату Сюну, но увидела перед собой темную фигуру в черном, такую знакомую.

Она протянула руку, потерла глаза, присмотрелась и испугалась.

— Черт возьми!

Это правда...

Глядя на ее шокированное выражение, в глазах Ли Цзюэ было так много сложных эмоций.

Она приняла его за другого мужчину, обнимала его всю ночь, а проснувшись, так удивилась.

Получается, это она пострадала?

— Ты не объяснишь мне?

Мо Юйтянь моргнула, с невинным выражением лица: — Император, почему вы здесь?

Вы не вернулись в шатер отдыхать?

Только что это было...

На самом деле, дальше она хотела спросить, спали ли они вместе?

Но, подумав, с ее внешностью, Ли Цзюэ, наверное, не стал бы?

— Мм, кое-кто напился, настаивал, что мы старые друзья, не отпускал, прижал меня к кровати и обнимал, как другого мужчину. Как, по-твоему, я должен поступить? — сказал Ли Цзюэ, с насмешливой улыбкой на губах, от которой у людей в душе становилось не по себе.

— Э... Император, это все из-за пьянства, не принимайте всерьез, не принимайте всерьез, — Мо Юйтянь, смеясь, поспешно встала и надела обувь.

Но она встала слишком резко, к тому же вчера пила, и у нее немного кружилась голова. Она пошатнулась и упала. Чтобы не удариться лицом об пол, она резко хлопнула ладонью по земле, сделала оборот в воздухе и, пнув ногой, встала устойчиво.

Но в тот момент, когда она встала, раздался приглушенный стон. Это был Ли Цзюэ?

Уголок рта Мо Юйтянь дернулся, и она медленно, механически повернула голову. Только что она думала о том, чтобы не упасть, и, кажется, пнула не того человека.

Она пнула Императора?

И пнула именно в нижнюю часть живота.

В голове пронеслась молния. Глядя на Ли Цзюэ, который согнулся от боли, она не знала, что делать.

Неужели она его покалечила?

Она сглотнула и осторожно спросила: — Император... э... вы в порядке?

Ли Цзюэ не мог выпрямиться от боли. Он поднял голову и, стиснув зубы, произнес: — Умин, ты ищешь смерти?

— Простите, простите, я правда не специально! Я умею лечить, я посмотрю вас! — Мо Юйтянь поспешно подошла, подняла край его одежды и протянула руку, чтобы расстегнуть пояс.

Ли Цзюэ замер. Через мгновение он ударил ее ладонью, отскочил на два шага, прикрывая нижнюю часть живота, и принял оборонительную позу.

Стиснув зубы, он произнес: — Не двигайся!

Мо Юйтянь запаниковала. Что делать, если она действительно его покалечила?

Сейчас, возможно, еще можно что-то спасти. Если что-то пойдет не так, она станет преступницей Да Ци.

— Император, в глазах лекаря нет различия между мужчинами и женщинами. Позвольте мне осмотреть вас, иначе я буду виновата даже после десяти тысяч смертей, — главное, что она видела, как он страдает, и на его лбу выступил пот. Мо Юйтянь тоже было больно.

В конце концов, это был мужчина, которого она всегда хранила в своем сердце. Если бы он действительно стал инвалидом, она бы не выдержала.

Ли Цзюэ глубоко вздохнул, нащупал кровать и сел: — Дай мне немного прийти в себя...

— Ох, ох... — Мо Юйтянь нервно стояла рядом.

А Инь Сяо снаружи с беспокойством постоянно заглядывал внутрь. Тень подошел утром, чтобы увидеть его, и спросил: — Что ты смотришь?

Господин проснулся?

— Кажется, я только что слышал приглушенный стон господина. Может, зайдем и посмотрим?

Инь И, не обращая внимания на остальное, резко откинул занавес. Перед его глазами предстала картина: господин сидит на кровати, прикрывая нижнюю часть живота, а Генерал Мо стоит рядом, полная вины, боли в сердце и с виноватым видом.

Конец!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение