03.
Я провела у Риддла два дня. Он сказал, что его дом находится довольно далеко от восточного Лондона, и ему нужно время, чтобы разобраться с маршрутом.
За это время он много расспрашивал меня о моей семье: где мы живем, как зовут моих родителей, чем они занимаются, как мы жили все эти годы.
Но не только это.
Я помню, как, услышав мой рассказ о том, как мы втроем ютились в продуваемой всеми ветрами лачуге в трущобах и как мерзли каждую зиму, он вдруг обнял меня, в его глазах мелькнула печаль, и он поцеловал меня в лоб.
— Бедняжка, тебе больше не придется страдать от зимних холодов.
— Спасибо за вашу доброту, мистер Риддл. Но вы же знаете… мне все равно нужно вернуться домой.
— Я же говорил, можешь звать меня просто Том.
Я покачала головой, в моем взгляде по-прежнему читались вежливая отстраненность и благодарность.
Он замолчал, продолжая медленно гладить мои волосы, его подбородок покоился на моем плече. Я не видела его лица, но чувствовала, что он чем-то расстроен.
Эти два дня, наверное, были самыми беззаботными в моей жизни. Ни холода, ни тревог, ни забот о хлебе насущном.
Теплый камин, удобная одежда, стол, ломящийся от изысканных блюд, о которых я раньше и мечтать не смела.
Но когда эти два дня пролетели, мой мир рухнул.
Риддл привел меня домой. Но там не было встревоженных глаз родителей, не было знакомого запаха алкоголя, которым всегда пахло от отца.
Я молча отпустила руку Риддла и, потерянная, переступила порог дома. На потолке жужжали мухи, из глубины комнат доносился тошнотворный запах. На полу виднелись темные пятна.
Не слыша слов Риддла, я прошла в комнату. Мои родители… один сидел на стуле, другой лежал на полу. Глаза обоих были широко раскрыты, словно они увидели что-то ужасное.
На груди матери зияла рана, на спине отца виднелись порезы.
Я упала на колени рядом с отцом. Слезы хлынули из моих глаз, градом катясь по щекам.
Риддл присел рядом со мной и нежно вытер мои слезы. Он обнял меня.
— Прими мои соболезнования.
Сдерживаемые рыдания вырвались наружу. Я уткнулась в плечо Риддла, мои слезы промочили его одежду.
Он молчал, поглаживая меня по спине.
— У меня… больше нет дома? Папа, мама… — прошептала я.
— Не плачь, Алиса. Сейчас нужно позаботиться о похоронах твоих родителей.
— Но я не понимаю… Мои родители никому не делали зла. Кто мог их убить?..
Риддл нахмурился, окинув взглядом комнату. — Возможно, это дело рук какого-нибудь наркомана или пьяницы. Эти люди в состоянии безумия способны на все, не так ли?
— Нет, такого раньше никогда не случалось, — возразила я, побледнев. — Это те люди! Те бандиты, что называют себя волшебниками! Они не оставили меня в покое… это они убили моих родителей!
Ненависть вспыхнула во мне с новой силой. Я вскочила на ноги, схватила Риддла за рукав и, умоляюще глядя на него, спросила: — Мистер Риддл, вы знаете этих людей? Можно ли сообщить о них в полицию? Поможет ли это… или… или я могу научиться… Даже если мне придется отдать жизнь, я отомщу за родителей!
— Отомстить? Ты ненавидишь волшебников?
— Да, — сквозь слезы прошептала я. — Из-за них я потеряла все: свой дом, свою жизнь.
Риддл, казалось, задумался. Он положил руку мне на голову.
— Обливиате.
04.
Я похоронила родителей недалеко от Лондона. Стояла зима, земля была покрыта снегом, и выкопать могилу было нелегко.
Но у Риддла, похоже, был какой-то особый способ, как и тот, которым он исцелил мои раны.
В общем, я быстро справилась с похоронами.
Я положила на могилы букет цветов, сплетенных из ниток (зимой в Англии почти не было цветов, да и у меня не было денег на них), и плакала, стоя на ледяном ветру.
Незадолго до этого у меня дома произошел странный случай. Я не поняла, что сказал Риддл, и переспросила:
— Что вы сказали, мистер Риддл?
В тот момент выражение его лица стало странным, в темных глазах мелькнуло что-то красное, но быстро исчезло…
Возможно, мне просто показалось из-за слез.
— Ничего, девочка моя, — Риддл погладил меня по голове.
Воспоминания последних шести лет всплыли в моей памяти. Я почти увидела нежное, любящее лицо матери… но почему-то почувствовала странное сопротивление, инстинктивно отталкивая эти воспоминания.
В тот момент, когда передо мной почти открылся альбом моего детства, меня словно пронзил мощный поток энергии, и воспоминания оборвались.
Я в ужасе смотрела на трещины, появившиеся на земле вокруг. Меня охватила паника.
Даже Риддл отшатнулся.
Он смотрел на меня с удивлением и недоверием. Вся его прежняя вежливость исчезла, сменившись пристальным, изучающим взглядом.
— Алиса, похоже, ты тоже волшебница, — тихо произнес Риддл.
Волшебница? …Я такая же, как те, кто убил моих родителей?
— Я не… — я начала было качать головой, но Риддл присел передо мной и приложил палец к моим губам.
— Не спеши отрицать, девочка моя, — сказал он.
Риддл задумчиво потирал пальцы. Его губы, обычно изогнутые в мягкой улыбке, теперь были плотно сжаты. Вскоре он, казалось, сдался. Он коснулся моей щеки и произнес с какой-то безысходностью:
— По крайней мере, став волшебницей, ты обретешь силу, которой нет у… обычных людей. Если ты хочешь отомстить, это поможет тебе, не так ли?
Он снова улыбнулся, и эти слова, хоть и сказанные мягко, попали прямо в цель.
Мне действительно нужна была эта сила.
Дрожащим голосом я спросила: — …Что же мне делать? Откуда вы все это знаете… вы тоже волшебник?
— Да, — ответил он с едва заметной гордостью в голосе. — Но я не причиню тебе вреда, девочка моя.
— И я могу тебя научить, — добавил он, предлагая мне то, от чего я не могла отказаться. — Я могу научить тебя управлять своей магией, колдовать, я могу помочь тебе найти тех, кто причинил зло твоим родителям, и помочь тебе отомстить.
— …Хорошо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|