Глава 3. Ночной дождь в Цзянху (Часть 3)

Солнце висело высоко. Е Ин, полусонная, открыла глаза. Боль в пояснице немного утихла.

Она пошевелила рукой, которая затекла от того, что она на нее легла, и не могла вспомнить, когда вчера перевернулась и придавила ее.

Чжан Лян и госпожа Ван уже собрались, ожидая только ее пробуждения, чтобы отправиться в путь.

Е Ин приподнялась, и пронзительная боль тут же пронзила поясницу, мелкие капли пота покрыли лоб.

— Не стоит себя заставлять.

Чжан Лян протянул руки и поднял ее в повозку. Е Ин рефлекторно обняла его за шею.

Он на мгновение замер. Сзади послышался тихий смех. Он невольно слегка смутился, не оборачиваясь, чтобы увидеть выражение лица госпожи Ван.

Е Ин могла представить выражение лица Чжан Ляна по этому смеху. У нее возникло желание подразнить его. Она все так же невозмутимо обнимала его за шею, прижимаясь к нему, и тихо сказала: — У меня ужасно болит поясница, ты не можешь бросить меня потом.

Шея Чжан Ляна онемела. Одна из рук, обнимавших его за шею, задержалась на затылке. Везде, где она касалась, на коже появлялись мелкие мурашки.

Она делала это нарочно.

Он успокоил свой разум и поспешно внес женщину в своих объятиях в повозку, думая, что она отпустит.

Кто знал, что Е Ин, поджав губы, с легким усилием руки немного пригнет его голову.

— Девушка Сюй! — Его тон был на удивление поспешным и строгим.

Еще немного, и его лицо коснулось бы ее губ.

— Ты ведь вчера видел мою поясницу, так что считай эту мою небольшую вольность ответным любезностью, — Е Ин расцвела в сияющей, торжествующей улыбке, наконец-то отпустила руки и заодно ущипнула его за мочку уха.

Тело Чжан Ляна напряглось.

Е Ин что-то почувствовала, подняла голову и тихо сказала: — Оказывается, у господина Чжан Ляна такие чувствительные уши!

Дыхание мужчины рядом было тяжелым и густым. Вскоре она услышала, как Чжан Лян, слегка задержав дыхание, отошел.

Царь воров действительно обладал проницательностью. Чжан Ляну, оказывается, действительно нравились "дикие" девушки. Если бы она знала раньше, то не притворялась бы и пробила бы его защиту еще раньше.

С этим осознанием Е Ин расцвела, как цветок, лишь немного сдержавшись, когда госпожа Ван с ребенком села в повозку.

Погода была ясной. После ночного сна боль в пояснице, хоть и немного уменьшилась, все равно была мучительной. Иначе она бы действительно захотела встать и продолжить дразнить будущего Маркиза Лю, отомстив за унижение от неоднократных поражений в эти дни.

Госпожа Ван, укачивая ребенка, время от времени разговаривала с Е Ин. Говоря о тайном ходе на кухне, она тоже была полна скорби. Когда она проснулась, ее муж уже был бездыханным, и ей оставалось только спрятаться в тайном ходе.

Тайный ход был построен для спасения от бедствий, но он все равно не смог спасти жизнь ее мужа.

— Если бы господин Цзи и девушка Сюй случайно не пошли по той дороге, я бы, наверное, уже давно погибла.

— Это не совпадение. Я увидел прерывистые отпечатки рук на стене тайного хода и последовал за ними. Следует сказать, что госпожа спасла себя сама, — голос Чжан Ляна прозвучал сквозь занавеску повозки, очевидно, он слышал их разговор.

Е Ин лежала на боку. Так и есть. В мире не бывает так много совпадений.

Повозка медленно ехала два часа, прежде чем Чжан Лян позвал их сойти.

Учитывая скорость, с которой Чжан Лян управлял повозкой, эти два часа можно назвать чрезмерно медленными. Советник Гу не преследовал их прошлой ночью, а сильный дождь смыл следы повозки, так что ему, вероятно, будет нелегко найти их в будущем.

Поэтому им не было необходимости спешить, к тому же она была ранена, и сильная тряска была нежелательна.

Ехать в повозке было очень неудобно. Е Ин вспомнила свой спортивный автомобиль и пожалела, что не может перенести его через время и пространство, чтобы избежать этих страданий.

Местом, где они сошли, была небольшая городская лечебница. Люди сновали туда-сюда, не прекращая поток.

Чжан Лян был щедр, и на него, естественно, смотрели по-особому, пригласив в задний зал.

Иметь деньги — это хорошо.

Е Ин размышляла, не стоит ли притвориться жалкой и привязаться к богачу, ведь сейчас у нее не было ни гроша.

Когда находишься под чужой крышей, всегда лучше склонить голову.

Только склонившись, можно подняться. Она выжила до сих пор, потому что во многих случаях умела "слушаться".

Подумав снова, она почувствовала, что что-то не так. Ценные вещи в узелке Чжан Ляна уже были забраны теми разбойниками. Когда он убил их, он спешил уйти и не стал забирать украденное имущество. Откуда у него деньги?

Чжан Лян спокойно ответил на ее вопрос: — Лазурная Кровь Алого Сердца.

Е Ин растрепалась на ветру: — Правда... правда продал?

Чжан Лян тихо рассмеялся и продолжил нести ее вперед. Только тогда Е Ин поняла, что он просто мстит, пользуясь тем, что она не видит.

Прошлой ночью он отдал ей ножны Линсюя в качестве денег на дорогу. Что за наваждение на нее нашло, что она поверила ему?

Старый врач в клинике лично осмотрел Е Ин, воскликнув, как сильно она ранена, и невольно спросил о происхождении раны.

— Мы с сестрой и невесткой хотели отправиться в Сяньян навестить родственников, но на дороге дважды столкнулись с разбойниками. В первый раз моя сестра была ранена, а во второй, спасаясь, рана разошлась. К счастью, мы выжили и встретили вас, доктора с чудотворными руками. Мы надеемся на вашу помощь.

Эта высокая похвала от Чжан Ляна заставила старого врача смутиться. Он без лишних слов сразу же разрешил им остаться в лечебнице, чтобы лечить раны пациентки.

Чжан Лян заодно попросил старого врача осмотреть глаза Е Ин. Старый врач долго смотрел и мог только сказать, что бессилен.

Е Ин разочарованно опустила взгляд. Ее желание попасть в Сяо Шэн Сянь Чжуан и увидеть Янь Лу стало еще сильнее.

Старый врач был добр и приготовил для них три комнаты.

Несколько человек кратко обсудили, на что нужно обратить внимание, и разошлись.

На следующий день, проходя мимо комнаты госпожи Ван, Чжан Лян услышал плач ребенка. Увидев из окна, что в комнате никого нет, он вошел, взял ребенка на руки и тихонько стал его укачивать.

Госпожа Ван вернулась с водой. После секундного замешательства ее лицо озарилось улыбкой: — Господин Цзи держит ребенка куда лучше меня.

Чжан Лян на мгновение замер. — У меня был младший брат. Когда он только родился, я всегда держал его.

— Тогда он...

— Он ушел много лет назад, — спокойно сказал Чжан Лян. Когда он опустил голову, его волосы прикрыли мимолетную печаль в глазах.

Он погладил ребенка по надбровной дуге: — Отличные черты лица. В будущем у него непременно будет безграничное будущее.

Вернув ребенка госпоже Ван, он понес приготовленное лекарство Е Ин.

Е Ин запрокинула голову и выпила все залпом, поставила пустую чашу в сторону и на ощупь стала заваривать ему чай.

— Это что?

Чай, налитый из чайника, был тем самым "Ши Цин Юй", который она обычно любила пить. Хотя этот чай не был таким ценным, как "Снежный Шаттл Снежной Вершины", он тоже не был обычным.

Тот, что он привез из Сяо Шэн Сянь Чжуан, уже закончился, и он пока не нашел, где его купить.

Е Ин с улыбкой спросила: — Господин Чжан Лян, вам нравится?

Чжан Лян на мгновение заколебался, не ответив прямо: — "Снежный Шаттл Снежной Вершины" подходит для утренней росы. Заваривайте чай сразу после закипания воды для лучшего вкуса. "Ши Цин Юй" подходит для горной родниковой воды. Заваривайте чай, когда кипяток немного остынет, для лучшего вкуса.

Е Ин кивнула: — Я запомнила. В следующий раз обязательно сделаю, как сказал господин Чжан Лян.

Она вдруг стала такой сговорчивой. Чжан Лян невольно заподозрил, что у нее есть другие намерения. Он поправил рукава и попробовал чай: — Что девушка имеет в виду?

— Неужели господин Чжан Лян не видит, что я вас уговариваю?

Уголок глаза Чжан Ляна слегка дернулся. Сердце забилось. Долгое время спустя он понизил голос: — Зачем меня уговаривать?

— Я обманула господина Чжан Ляна и теперь извиняюсь перед вами.

— Вчера вечером старый врач дал мне лекарство. Я почувствовала аромат того чая, который обычно пьет господин Чжан Лян, и обменяла у него "Снежный Шаттл Снежной Вершины" на "Ши Цин Юй". Если бы те разбойники не были невеждами и не забрали "Снежный Шаттл Снежной Вершины", у нее бы не было ничего ценного для обмена.

— Учитывая, что я искренне извиняюсь, господин Чжан Лян, позволите мне вас немного уговорить?

Чжан Лян поперхнулся. Он почувствовал, что чай, попавший в рот, был обжигающе горячим, обжигая язык, затем лицо, а затем и сердце.

— Девушка говорит, что обманула меня. В чем же она меня обманула?

Чжан Лян, мастер Тайцзи в разговоре, покружил и все равно хотел, чтобы она сама призналась.

Е Ин была готова. Она честно призналась: — Я притворилась, что не умею драться, и не увернулась в Городе Механизмов, все для того, чтобы господин Чжан Лян почувствовал вину и согласился отвезти меня обратно в Сяо Шэн Сянь Чжуан, чтобы вылечить глаза.

Кроме этого?

Чжан Лян смотрел на ее мутные, безжизненные глаза, сомнения колебались в его сердце.

— Я спросил старого врача. Он сказал, что девушка позавчера приняла лекарство, которое может временно парализовать пять чувств, — голос Чжан Ляна стал глубже. — Эти лекарства вредны для организма. Девушка должна использовать их осторожно.

Увидев, что он не стал дальше расспрашивать, а вместо этого проявил заботу, Е Ин улыбнулась: — Господин Чжан Лян чувствует себя виноватым передо мной и уговаривает меня?

Дыхание Чжан Ляна слегка затруднилось. Он протянул ей чашку чая: — Если девушка счастлива, она может думать что угодно.

— Хорошо, тогда я буду считать, что вы меня уговариваете, — Е Ин взяла чашку, повертела ее и с некоторой обидой сказала: — Господин Чжан Лян, вы намеренно оставили меня, чтобы проверить, поэтому теперь уговариваете меня?

Чжан Лян поднял глаза: — Кто-то придет встретить девушку и госпожу Ван.

Настала очередь Е Ин поперхнуться. Если бы она подождала еще немного, ситуация могла бы быть совершенно другой.

Раз уж так вышло, ей не нужно было больше переживать. Она медленно выпила глоток чая, нащупала подушку и решила прислониться.

Чжан Лян подвинул ей подушку. Его дыхание внезапно приблизилось. Е Ин на мгновение замерла, а затем поблагодарила его.

— Не сиди слишком долго.

Голос его был подобен весеннему ветерку. Е Ин должна признать, слушать Чжан Ляна было очень приятно.

Но расстояние, которое снова увеличилось, оставило в ней невыразимое чувство потери.

— Господин Чжан Лян, сколько вам лет в этом году?

— Двадцать четыре.

— Мне двадцать пять, я на год старше вас.

— Хотя я не выгляжу на свой возраст и немного молода и красива, вы не должны пользоваться этим.

Чжан Лян тут же рассмеялся от ее самовлюбленности, поняв, что она имеет в виду то, как он представил их как брата и сестру.

Улыбка на его губах быстро сошла. Если бы Нунъ Юй была жива, ей тоже было бы ровно двадцать пять в этом году.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Ночной дождь в Цзянху (Часть 3)

Настройки


Сообщение