Глава 3. Ночной дождь в Цзянху (Часть 2)

…………………………………………………………

Они вернулись к соломенному навесу. Госпожа Ван и ее сын были в безопасности. Помимо секундного перехода от испуга к радости, когда они увидели Е Ин и Чжан Ляна, они оставались довольно безучастными.

Потеряв мужа, даже с появлением ребенка, невозможно было стереть рану в сердце.

В эту эпоху, когда человеческие жизни были дешевле травы, скитания были уделом большинства людей.

Е Ин, сев в повозку, почувствовала сильную усталость, как физическую, так и душевную, и съежилась в углу, не двигаясь.

Госпожа Ван так и не сменила промокшую одежду, боясь произвести шум и привлечь разбойников. К счастью, сын был послушным, не плакал и спал, завернувшись в теплое ватное одеяло.

Мокрая одежда неприятно липла к телу, но, хотя возница и был ее спасителем, он все же был мужчиной, и ей было неудобно переодеваться в повозке.

Она тихонько позвала Е Ин пару раз, желая, чтобы та помогла ей присмотреть, пока она переоденется, а потом она присмотрит за Е Ин.

Но Е Ин, закрыв глаза, не обращала внимания на ее зов.

Почувствовав что-то неладное, она протянула руку, нащупала кровь и вскрикнула от испуга: — Благодетель, у девушки Сюй сильное кровотечение из поясницы!

Чжан Лян натянул поводья, отдернул занавеску и увидел неподвижную Е Ин. Тяжелое чувство вины охватило его. Его проверка, казалось, причинила ей огромный вред.

Слегка нахмурив длинные брови, Чжан Лян велел тем, кто внутри, сидеть крепко, ударил кнутом по спине лошади, и лошадь понеслась галопом.

К счастью, местность вокруг была довольно ровной. Повозка, шатаясь, остановилась перед маленькой ветхой хижиной, никто не пострадал.

Это была не одна хижина, а три, соединенные вместе.

Крыша первой хижины была слишком разрушена, лишь над местом для повозки оставалась черепица.

Чжан Лян привязал лошадь к полуразрушенной балке и, неся Е Ин, вошел во вторую хижину.

Вторая хижина была еще цела, лишь в нескольких местах протекала крыша.

Он снял узелок с вещами и попросил госпожу Ван переодеть Е Ин в сухую одежду.

Вскоре госпожа Ван позвала его посмотреть, и он обнаружил, что Е Ин переодели в женскую одежду.

— Прошу прощения.

Е Ин очнулась во время переодевания, поняла, что он собирается делать, и кивнула, не имея сил говорить.

Госпожа Ван, не имея опыта в таких делах, не умела перевязывать раны. Он боялся, что если она будет этим заниматься, то только навредит.

Он осторожно приподнял одежду Е Ин. Рана, которая уже начала затягиваться, была полностью разорвана из-за схватки, став глубже и шире.

Кровь сочилась из раны, быстро окрашивая большую часть одежды.

Госпожа Ван испугалась этой ужасной раны и лишь спустя некоторое время дрожащей рукой протянула Чжан Ляну чистый платок из узелка.

Чжан Лян осторожно вытирал область вокруг раны. Рана промокла под дождем, и если ее не очистить вовремя, это может привести к осложнениям, и тогда лечение будет затруднено.

Такая рана заставила бы его самого стонать от боли, но она не издала ни звука. Чжан Лян поднял голову и увидел ее побледневшие губы, лицо, покрытое мелкими каплями холодного пота. В его сердце невольно возникло чувство вины и жалости.

— Не терпи.

Е Ин слушала его нежный голос. В этот момент ее сердце было невероятно спокойно. У нее не осталось сил даже покачать головой.

Боль от раны не лишила ее полностью сил, это были побочные эффекты от принятой ею пилюли.

Е Фэй всегда был против того, чтобы она принимала это лекарство. В течение трех часов после приема она ничего не чувствовала, но потом боль усиливалась в три раза. Длительное применение также сильно вредило организму.

Это было единственное обещание, которое она не могла выполнить для Е Фэя, ее секрет, который она не осмеливалась раскрыть.

Если бы Е Фэй узнал, он, наверное, сошел бы с ума!

Очистив рану, Чжан Лян осторожно посыпал ее кровоостанавливающим порошком и перевязал тонкую талию.

На этот раз он отправился в путь под предлогом учебы, поэтому не взял с собой много лекарств. Пока что он мог сделать только простую перевязку, а в городке нужно будет найти врача.

До Сяо Шэн Сянь Чжуан еще было некоторое расстояние, и если ждать до возвращения, может быть слишком поздно.

Только что, сосредоточившись на обработке раны, он не думал ни о чем другом. Теперь, слой за слоем опуская ее нижнюю и верхнюю одежду, он заметил черную татуировку феникса на пояснице. В его голове возникли другие мысли.

Он поспешно отвернулся, подавляя волнение, которое возникло, чтобы никто не заметил легкого румянца на его лице.

Собравшись, Чжан Лян взял ватное одеяло из повозки и оставил госпожу Ван с сыном спать в третьей хижине.

Он беспокоился о ране Е Ин и просто сидел рядом, наблюдая за ней.

В ветхой хижине не разжигали огонь, опасаясь, что свет может привлечь преследователей.

В нынешней ситуации Е Ин ни в коем случае не должна была снова вступать в бой.

Дождь постепенно стихал. Е Ин, страдая от боли, уснула. Она была слишком уставшей.

Чжан Лян поправил сползшее с нее длинное одеяние, размышляя, что делать дальше.

Почетные гости должны были прибыть в Сяо Шэн Сянь Чжуан через несколько дней, и ему нужно было успеть вернуться до их прибытия.

Кроме того, он взглянул на третью хижину, госпожу Ван с сыном тоже нужно было устроить.

За ночь он потратил немало сил. Чжан Лян тоже почувствовал усталость, но не осмеливался уснуть, поэтому сел в медитацию, циркулируя внутреннюю энергию.

В полусне он услышал, как кто-то ворочается. Открыв глаза, он увидел, что Е Ин открыла свои лишенные фокуса глаза и протянула руку, пытаясь что-то схватить.

— Девушка Сюй, вам больно? — тихо спросил он.

Е Ин не ответила, инстинктивно нащупала его руку по звуку: — Ты обещал помочь мне вылечить глаза, ты не можешь бросить меня.

Сказав это, она отпустила его руку и, не в силах сопротивляться усталости, снова уснула.

— Девушка Сюй? Девушка Сюй?

Он толкнул ее дважды, но, увидев, что она не реагирует, понял, что она просто говорила во сне.

Его взгляд скользнул по месту перевязки ее раны, и он невольно задумался: в каменной комнате ее бледность не казалась притворной, во время схватки в лесу она вела себя как ни в чем не бывало, а сев в повозку, вдруг сильно ослабела. Неужели...

В его глазах мелькнул темный отблеск. Он протянул руку, нащупал пульс Е Ин, и через некоторое время усмехнулся, словно над собой. У него не было умения Янь Лу, чтобы по пульсу определить, какое лекарство только что принял человек.

Дождь постепенно стих ночью, и ночь тихо уходила. Ветер принес аромат цветов и трав. Утреннее солнце еще не взошло. Чжан Лян поднял голову, вдохнул свежий воздух, и на его губах появилась легкая улыбка. Наступал новый день.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Ночной дождь в Цзянху (Часть 2)

Настройки


Сообщение