Глава 20. Любовь с первого взгляда на свидании вслепую

Приближался Новый год, и Шан Лян не работал.

Но дни его были насыщенными. Он использовал все свободное время для учебы, делая конспекты. А когда наступало время обеда, шел куда-нибудь перекусить.

Это было самое спокойное время в его жизни. Шань Вэй несколько раз звонил ему, но Шан Лян отделывался короткими ответами. Позже он понял: люди интересуются тобой, только пока ты им полезен. Когда ты им не нужен, просить их о чем-то бесполезно.

Новый год — это радостное время, особенно когда есть заработанные деньги. В этот раз Шан Лян вернулся домой за неделю до праздника.

Каждый день он ходил по магазинам, покупал разные вещи, и настроение у него было отличное. Дяди и тети знали, что Шан Лян заработал денег, и рассказывали об этом всем вокруг.

В деревне секретов не бывает, так что вскоре об этом узнали и в соседних деревнях. Вскоре к ним домой начали приходить свахи. После того как семья построила новый дом, младший сын обручился и готовился к свадьбе, а старший заработал денег, отец Шан Ляна стал очень гордым и смотрел на свах свысока.

Мать же, наоборот, радушно принимала их. Она мечтала, чтобы старший сын тоже женился, тогда бы она была спокойна.

Шан Лян всегда слушался мать, зная, как много она работала ради своих детей.

На второй день китайского Нового года все ходили друг к другу в гости. Мать сказала:

— Брат Цзян говорил, что у него есть двоюродная сестра, 1990 года рождения, очень красивая. Сходи, познакомься с ней.

Брат Цзян в молодости был знатным гулякой, так что у него был наметанный глаз.

Шан Лян согласился, хотя не воспринимал это всерьез. Он просто не хотел расстраивать мать.

Рано утром он сел на мотоцикл брата Цзяна и поехал к девушке. Перед самым ее домом он купил коробку молока и две бутылки хорошего вина.

Когда они приехали, девушка помогала на кухне. Шан Лян поспешил угостить ее отца сигаретами, а брат Цзян занес подарки в дом.

Девушка улыбнулась и приняла их.

Шан Лян внимательно посмотрел на нее: высокая, стройная, с конским хвостом. Рядом с ней он казался еще ниже, и от этого немного смутился.

Мать девушки радушно пригласила его в дом и предложила чаю. Шан Лян огляделся: дом был старый, но добротный, и, вероятно, когда-то считался очень хорошим.

Девушка сидела рядом, держалась непринужденно. Шан Лян немного поговорил с ней и узнал, что ее зовут Ян Сюхуань, всего на один иероглиф отличающееся от имени знаменитой красавицы Ян Гуйфэй.

Имя соответствовало ее обладательнице: у девушки была светлая кожа и естественная красота, которая заставила Шан Ляна задержать на ней взгляд. Он старался не смотреть слишком пристально, боясь смутить ее. Сердце его бешено колотилось от волнения.

Девушка вела себя очень открыто, возможно, потому что была у себя дома. Позже Шан Лян узнал, что она уже была на многих свиданиях вслепую и даже сейчас переписывалась с одним из претендентов.

Она тоже работала в Гуандуне, в супермаркете, промоутером вина, поэтому неудивительно, что держалась так уверенно.

Все утро Шан Лян сильно нервничал — ведь это было его первое свидание.

После завтрака он вместе с братом Цзяном вернулся домой. Девушка даже не дала ему свой номер телефона, и Шан Лян решил, что у него нет шансов, хотя она ему очень понравилась. В молодости кто не любит красивых девушек?

Шан Лян не спешил искать новую работу, ведь он все равно остался безработным. Он решил подождать до Праздника Фонарей.

К тому же скоро должна была состояться свадьба его брата, и мать хотела, чтобы он присутствовал на церемонии.

Свадьба в деревне — это всегда шумное и веселое событие, особенно выкуп невесты. Нужно дарить красные конверты с деньгами, сигареты, конфеты и говорить поздравления.

Шан Лян подарил брату красный конверт с 999 юанями, желая ему долгой и счастливой семейной жизни.

Свадьба — это утомительное мероприятие. Но мать весь день была счастлива, а отец радушно принимал гостей.

Шан Лян задумался: «Когда же я женюсь? Как это будет?» Он с нетерпением ждал этого дня.

На седьмой день Нового года пришел брат Цзян и сообщил, что девушка согласна на вторую встречу. Он попросил Шан Ляна подготовиться и завтра прийти к ним на ужин.

Оказалось, что вернулась тетя девушки, которая занималась бизнесом и была женщиной с широким кругозором. Мать девушки хотела узнать ее мнение, ведь племянница выросла в ее семье.

У тети был только один сын, а у Ян Сюхуань еще два младших брата. Когда тетя была занята, она брала племянницу к себе.

На самом деле матери девушки не понравился Шан Лян: он был невысокого роста и, по ее мнению, слишком взрослый — 26 лет, а ее дочери только 20 (по восточному исчислению).

Тетя, выслушав ее, сказала:

— Рост — это не главное. Важно, чтобы человек был хороший. Он старше, значит, будет заботливым мужем. К тому же он образованный и умеет зарабатывать деньги. С ним Сюхуань не будет нуждаться.

Молодость девушки коротка, а у нее всего лишь среднее образование. Пусть придет еще раз, я посмотрю на него.

Конечно, все это Шан Лян узнал гораздо позже.

На восьмой день Нового года Шан Лян, взяв подарки и пачку хороших сигарет, вместе с братом Цзяном отправился в гости к девушке. Весь день прошел весело, и Шан Лян уже не так нервничал. Вечером брат Цзян уехал, а Шан Лян остался ночевать. Он играл в карты с двоюродными братьями девушки. Возможно, потому что ставки были невысокие, а может, из-за хорошего настроения, Шан Ляну очень везло. Он быстро выиграл много денег, но потом отдал весь выигрыш Сюхуань, чтобы она передала их матери.

На следующий день Шан Лян привез Сюхуань к себе домой знакомиться с родителями. Перед отъездом он незаметно дал ее младшим братьям по 1000 юаней в красных конвертах.

Деньги — хорошая вещь, все их любят.

После знакомства с родителями они пошли в магазин покупать «пять золотых»: кольцо, цепочку, серьги, браслет на шею и браслет на руку.

После этого девушка сказала, что ей нужно домой, и не осталась ночевать. Шан Лян проводил ее.

Так у Шан Ляна появилась невеста.

После разговора с матерью он решил построить новый дом, ведь для свадьбы он был необходим. Отец не возражал, но беспокоился о деньгах. Шан Лян отдал ему все свои сбережения — более 300 000 юаней, оставив себе лишь небольшую сумму на жизнь. Отец успокоился.

На десятый день Нового года девушка вернулась на работу. Шан Лян не спешил уезжать, хотя ему очень хотелось быть рядом с ней. Все-таки противоположности притягиваются.

Ему нужно было решить, чем заняться дальше. Фондовый рынок уже открылся, дела шли неплохо, многие говорили о новогоднем росте. Шан Лян вспомнил, что у него есть брокерский счет, но на нем нет денег. Ему нужно было срочно заработать, ведь свадьба — дорогое удовольствие. Где же взять денег? Шан Лян задумался.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20. Любовь с первого взгляда на свидании вслепую

Настройки


Сообщение