Глава 6. Снова сбежала

Под пристальными взглядами всех присутствующих Су Су привели в легендарный Ифанцзюй.

Она наконец поняла, что это за место.

Ифанцзюй был изящно оформлен: пышные сады, резные перила и расписные колонны. Ей выделили комнату, которая была в несколько раз больше ее прежней.

По количеству и качеству мебели было видно, что уровень жизни Су Су значительно улучшился.

Потому что Ифанцзюй был резиденцией князя Ли, Сы Яньсюя!

Как сказала служанка, которая ее сюда привела, в Ифанцзюй даже камни имели свою историю. Возможность жить в таком благословенном месте — это заслуженное счастье, выпавшее Су Су.

Су Су молча вздохнула. Наверное, и титул князя Ли тоже имел свою историю.

Узнав наконец имя князя Ли от служанки, Су Су невольно задумалась. Вряд ли «Ли» — это что-то хорошее.

Проводив взглядом служанку, полную зависти, Су Су со смешанными чувствами осмотрелась.

Наверное, Сы Яньсюй боялся, что она, будучи лекарством, сбежит, поэтому и поселил ее под самым носом.

Теперь сбежать из поместья Ли будет в тысячу раз сложнее.

Может, ей стоит поискать другой выход?

Уставшая после долгого бегства и размышлений, Су Су не заметила, как уснула на кушетке.

— Госпожа Су, вам пора вставать и умываться.

Знакомый грубый голос разбудил Су Су. Она вздрогнула, перевернулась и чуть не упала с кушетки.

Ся Чжи? Опять?

Су Су открыла глаза. Перед ней стояла женщина средних лет — кто же еще, как не Ся Чжи?

Утренний свет пробивался сквозь бумажные окна. Су Су проспала всю ночь.

— Ты… ты… ты…

Су Су, словно увидев привидение, указала на Ся Чжи. Разве она не должна была быть наказана? Неужели она осмелилась обмануть князя Ли?

Нет, постойте.

Внимательно посмотрев на покрасневшие глаза Ся Чжи и следы от плети под длинными рукавами, Су Су поняла, что та уже понесла наказание.

И так быстро вернулась к работе?

Вот уж ответственный работник!

— Госпожа Су, вы проснулись.

Ся Чжи полностью проигнорировала удивление Су Су. Ее тон был таким же, как обычно, разве что немного усталым. Никаких признаков перенесенного наказания.

Конечно, проснулась! С таким-то обращением! — подумала Су Су.

Она вздохнула, стараясь не смотреть на Ся Чжи. Но в ее душе почему-то зародилось сочувствие, особенно после того, как она увидела следы от плети.

Ся Чжи не стала дожидаться ее реакции и, взяв медный таз, начала готовить все для умывания.

Су Су не выдержала:

— Послушай, ты только что… ну, это… Почему ты не отдыхаешь, а пришла сюда?

Она не верила, что настолько мила, чтобы Ся Чжи была к ней так привязана.

— Таково распоряжение князя, — ответила Ся Чжи с удивлением в глазах, не прекращая своих приготовлений.

Князь говорил, что Су Су ведет себя странно, и, похоже, он был прав.

Раньше Су Су при виде нее дрожала, как мышь при виде кошки, и даже если была чем-то недовольна, никогда не высказывала это так открыто, не говоря уже о беспокойстве за ее здоровье.

Твой князь, наверное, извращенец, — в сотый раз подумала Су Су.

— Я сама могу умыться. Ты… иди, — сказала она.

Су Су хотела предложить Ся Чжи отдохнуть, но в последний момент передумала.

В конце концов, она не забывала, что Ся Чжи — ее стражница.

Ся Чжи заметила ее неловкость и колебания. В ее душе возникли сложные чувства, но в итоге она произнесла:

— Это приказ князя. Если я его не выполню, меня снова накажут.

Су Су, раскрыв глаза, смотрела на Ся Чжи:

— Князь сказал, что так госпожа Су лучше поймет, к чему приводят ее поступки.

В голове Су Су пронеслась целая армия лам.

Князь Ли не только запер ее в своем дворе, но еще и угрожает ей таким образом?

Если она снова сбежит, Сы Яньсюй казнит Ся Чжи?

Похоже, это вполне возможно…

Неужели она, Су Су, поддастся на подобные угрозы?!

Су Су робко спросила:

— А если я снова сбегу?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение