Глава 3 Выходной (Часть 2)

Ответив на несколько сообщений, она собиралась отложить телефон и пойти в гостиную, когда вдруг позвонила Яо Юйчэн. Чэн Лои ответила, и с той стороны раздался обеспокоенный голос Яо Юйчэн:

— Лои, как дела? Стало лучше после поездки? Я хотела позвонить тебе, как только приеду домой, но подумала, что ты наверняка поспишь, и не стала беспокоить.

— Мне гораздо лучше, не волнуйся так. Тетя приготовила тебе что-нибудь вкусненькое? Я бы тоже хотела попробовать, — шутливо сказала Чэн Лои.

— Приготовила, но немного далеко. Может, привезти тебе? — Яо Юйчэн сказала это довольно серьезно.

Чэн Лои поспешно объяснила:

— Стоп, я просто пошутила. Ты дома хорошо ешь, хорошо отдыхаешь, не волнуйся обо мне. Я обещаю, что вернусь в школу совершенно здоровой и полной сил.

Яо Юйчэн рассмеялась от слов Чэн Лои:

— Хорошо, тогда ты хорошо отдыхай, скорее восстанавливайся. А я пойду поем. Увидимся в школе, пока.

— Хорошо, пока.

Чэн Лои повесила трубку, быстро прибрала комнату и вещи, которые привезла. Открыв дверь, она пошла в гостиную, собираясь поговорить с мамой, но услышала, что та занята на кухне, и захотела помочь.

Но мама выгнала ее, велев сидеть на диване и отдыхать. Чэн Лои с неохотой вернулась в гостиную и немного посмотрела телевизор.

Аромат, доносящийся из кухни, тиканье часов, слабый свет заходящего солнца, проникающий в комнату, — все это придавало холодному дому ощущение уюта.

Вечерняя заря угасла, и город, лишенный дневного света, окутался неоновыми огнями.

Прохожие шли в одиночестве, неся свои особые истории.

Кто-то бродил по улицам, глядя на все многообразие мира, чувствуя себя лишь маленьким и лишним.

Чэн Лилин еще немного повозилась на кухне, и вскоре на обеденном столе появились аппетитные блюда.

Чэн Лои услышала, как мама зовет ужинать, и поспешила помыть руки и пойти в столовую.

Чэн Лилин налила дочери суп:

— Сегодня я приготовила суп из свиных ребрышек, чтобы ты подкрепилась. — Ароматные блюда возбуждали аппетит Чэн Лои. Проспав полдня, она давно проголодалась. Выпив глоток горячего супа, она почувствовала, как все тело постепенно согревается.

— Как дела в школе? Ты доела витамины, которые я тебе давала?

— Все хорошо, витаминов еще много, хватит на два месяца.

— Вот и хорошо, ешь побольше. Пойдем погуляем немного.

— Хорошо, все равно давно не ходили.

После ужина Чэн Лои пошла с мамой гулять в ближайший маленький парк.

В ветре поздней весны еще чувствовалась прохлада, но, к счастью, обе были тепло одеты, и к тому же день был ясный, так что холодно не было.

Маленький парк, окутанный ночной мглой, не был отмечен печатью одиночества и тишины. Идущие рядом пожилые супруги, гуляющие дедушки, молодые родители с детьми, аромат еды, тайком доносящийся из окон соседнего дома, — все это конкретно и живо выражало жизненную суету.

Мать и дочь медленно шли по парковой дорожке. Уличные фонари вытягивали их тени. Внезапно замедлившийся шаг, казалось, тоже растягивал время.

Пройдя немного, они сели на скамейку у дорожки отдохнуть.

Чэн Лилин поправила дочери воротник и мягко сказала:

— Когда ты поедешь навестить дедушку и бабушку? Они наверняка по тебе скучают.

— Попозже, сейчас я занята. Кстати, ты ездила навестить моих бабушку и дедушку?

— Ездила недавно с твоим дядей навестить их.

— У них со здоровьем все в порядке?

— Все хорошо, только у твоего дедушки кашель немного усилился. Я привезла ему лекарства, он их принял, и ему стало намного лучше.

— Вот и хорошо, — Чэн Лои вдруг снова спросила, — Когда меня не было дома, он тебя не беспокоил?

Чэн Лилин, конечно, поняла, кто такой "он" в словах дочери, и после секундной паузы сказала:

— Нет, как он мог меня беспокоить?

Чэн Лои сразу успокоилась:

— Вот и хорошо. Если он снова будет приставать, я не буду с ним церемониться.

Чэн Лилин немного подумала, ее лицо выражало беспокойство:

— Ло Ло, мой разрыв с твоим отцом — это наша проблема. Я надеюсь, ты не будешь его ненавидеть, ведь он твой отец.

Чэн Лои фыркнула:

— Хм, отец? Он никогда не давал мне почувствовать, что он мой отец. С самого детства он не обращал на меня внимания, не хотел содержать дедушку и бабушку, вынуждал стариков давать ему деньги, и перед тобой он не исполнил свой долг мужа. Я не ненавижу его, просто некоторые вещи нельзя простить.

— Но...

— Не нужно меня уговаривать. Я знаю, что делаю, и понимаю, как поступить.

Чэн Лилин знала характер дочери и, не говоря больше, перевела разговор на другие темы.

Мать и дочь еще немного погуляли, посмотрели на время и вернулись домой.

По дороге домой теплая картина семьи из трех человек кольнула сердце Чэн Лои.

Отец и дочь впереди беззаботно играли. Отец крепко держал дочь за руку и вел ее с внутренней стороны, а мама шла сзади, глядя на играющих двоих, и лишь нежно улыбалась. Отец наклонился и улыбнулся дочери:

— Солнышко, подождем маму, хорошо?

Дочь сладко ответила:

— Хорошо, папа, можешь меня обнять?

Отец с нежностью поднял дочь на руки и взял за руку подошедшую жену.

Вернувшись домой, Чэн Лои не могла избавиться от образа этой счастливой семьи из трех человек.

Умывшись, пожелав маме спокойной ночи, она вернулась в свою комнату. Сидя за столом, она смотрела в окно. Поднимающаяся в небе половина луны излучала холодный свет.

Мысли Чэн Лои невольно разлетелись, и старые воспоминания всплыли в голове.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3 Выходной (Часть 2)

Настройки


Сообщение