Глава 1 Почти опоздали (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Классный руководитель Ван Чжэнвэй, войдя в класс, сразу увидел Му И и Чэн Лои, обсуждающих задачу:

— Только пришли и уже обсуждаете математику, Старина Чжан опять задал сложное задание?

— Да, Мама Ван, я уже почти потеряла веру в математику, — Чэн Лои скривила лицо и непрерывно стонала.

— Не бойся, потерпи еще немного. О, это же ученик Му И, почему ты сегодня пришел так рано? Часы перепутал?

Му И смущенно почесал голову:

— Мама Ван.

Классный руководитель увидел его смущенное выражение, перестал подшучивать и сказал:

— Ладно, пока не смотрите на задачи, готовьтесь к утреннему чтению. — Он похлопал Му И по плечу: — Ученик Му И, продолжай в том же духе.

Чэн Лои, взяв свои вещи, вернулась на место, вдруг повернула голову и показала Му И жест поддержки:

— Ученик Цзо-цзо, продолжай в том же духе.

Му И рассмеялся от ее слов, не стал больше обращать на нее внимания и наклонился искать учебник для утреннего чтения.

Одноклассники тоже постепенно входили в класс, каждый взял свои книги для утреннего чтения, и вскоре весь кампус наполнился громким звуком чтения.

В конце весны температура немного поднялась, но ветер издалека редко терял зимнюю прохладу.

Вокруг учебного корпуса, помимо присущей вечнозеленым деревьям зелени, остальные деревья все еще сохраняли зимний цвет, а на ветвях иногда останавливались одна-две птицы, тихо щебеча.

Весь кампус начал работу нового дня.

— Наконец-то уроки закончились!

— Устали до смерти.

— Пошли, скорее есть.

Закончив утренние занятия, когда головы были забиты английской грамматикой, математическими формулами, объяснениями классического китайского… ученики временно отбросили все это, желая лишь поскорее бежать в столовую, чтобы как следует подкрепить пустые желудки.

Яо Юйчэн потащила Чэн Лои и поспешила в столовую, а добравшись туда, сразу направилась к окну с лапшой рамэн на втором этаже.

В школе было довольно много учеников, а вместимость столовой была ограничена, поэтому школа организовала прием пищи в разное время.

Третий курс — первая группа, второй курс — вторая группа, первый курс — третья группа.

Они двигались быстро, и у окна было не очень много людей.

Пар, поднимающийся из окна, насыщал сегодняшний холод.

— Две порции широкой лапши рамэн, в одной без зеленого лука.

— Хорошо, ученица, забирайте заказ там. — В этой лавке с лапшой рамэн было много видов мучных изделий, и вкус был хороший, поэтому у окна всегда выстраивалась длинная очередь.

Просто лапша рамэн сама по себе была хитом продаж.

Видно было, как мастер лапши рамэн непрерывно месил и растягивал тесто на разделочной доске. Когда тесто было готово, мастер брал его за концы и постепенно растягивал в обе стороны.

Складывая и растягивая взад и вперед, тесто превращалось в лапшу, равномерную по толщине, не слипающуюся и не рвущуюся.

Мастер непрерывно шлепал лапшу по разделочной доске, мука разлеталась облаком, а сильный звук передавал упругость и приятную текстуру лапши.

Мастер умело отмерял порцию для каждой миски, и лапша послушно соскальзывала из его рук в кастрюлю, изящно танцуя в кипящей воде, словно распускающиеся цветы.

Хорошая лапша немыслима без хорошего бульона. Бульон должен быть свежим, но не пресным, насыщенным, но не жирным.

Видно было, как в двух больших кастрюлях варились целые куры, бульон непрерывно кипел, источая насыщенный аромат, соблазняющий вкусовые рецепторы.

Мастер, варивший бульон, непрерывно помешивал суп в кастрюле большой половником. Курица, специи и простая вода смешивались, дополняя друг друга и создавая вкусное блюдо.

Видно было, как мастер выловил из кастрюли целую курицу, положил ее на разделочную доску, и одним движением ножа курица превратилась в тарелку равномерных кусочков.

Лапшу рамэн уже выложили, залили бульоном, сверху положили кусочки курицы, посыпали зеленым луком — и вот родилось вкусное блюдо, возбуждающее аппетит.

Подав лапшу рамэн, можно было добавить по вкусу перец и ароматный уксус — это лишь дополнение.

Они взяли лапшу, нашли место, поставили миски, а затем повернулись и пошли к другому окну, где каждая взяла по лепешке с красной фасолью.

Сев, они принялись с удовольствием есть.

Ученики постепенно рассаживались и ели. Любимая еда была лучшим подкреплением для голодных желудков, а также насыщала усталость тела и разума.

После еды ученики вовремя вернулись в свои классы на дневной перерыв.

Чэн Лои немного переела и собиралась решить несколько задач, прежде чем отдохнуть.

Солнечный свет из окна падал на Чэн Лои. Лицо девушки слегка покраснело от солнца, ресницы покрылись мягким светом и слегка подрагивали. Все было тихо и прекрасно.

Чэн Лои подняла голову, посмотрела на время. Пора отдыхать, иначе днем будет клонить в сон.

Чэн Лои повернулась боком, уткнулась лицом в парту и смотрела на небо за окном.

Небо было лазурным, как море, облака — белыми, как шелк. Изредка пролетавшие птицы не нарушали этой тишины.

Чэн Лои смотрела на медленно плывущие облака и медленно закрыла глаза.

Время вечернего чтения снова наступило по расписанию. Ученики взяли книги, которые нужно было читать, и начали повторяющуюся, но необходимую подготовку к тому самому, финальному заданию.

— Выпуклость изотерм и океанические течения, направление выпуклости изотерм совпадает с направлением течения, направление выпуклости изогипс противоположно направлению течения реки…

— Основные факторы, влияющие на развитие зарождения капитализма: во-первых, оковы гнилого феодального строя являются основной причиной медленного развития зарождения капитализма…

— Перераспределение, уделяющее больше внимания справедливости, является важной мерой для достижения социальной справедливости…

Сухой повторяющийся текст, заучивание снова и снова было утомительным, но думая о том, с чем предстоит столкнуться в конце, они все равно продолжали упорствовать.

Всегда найдутся тусклые дни, которые засияют среди бесчисленных дней борьбы и усилий.

Короткий перерыв после вечернего чтения позволил ученикам привести себя в порядок.

Прозвенел звонок на вечернюю самоподготовку. Учитель английского вошел с материалами:

— Ребята, все, что мы должны были сегодня пройти, мы прошли. На вечерней самоподготовке вы можете восполнить пробелы, если есть вопросы, подходите и спрашивайте меня. Ладно, занимайтесь.

Учитель сел за кафедру, готовясь к завтрашнему уроку, а ученики склонились над учебниками, усердно занимаясь.

Время от времени кто-то из учеников подходил к учителю с вопросами, и учитель терпеливо отвечал.

В оставшееся время каждый усердно старался улучшить свои знания.

Каждый понимал, что ему нужно делать и как, все усилия и поддержка со всех сторон были направлены на достижение того неизвестного результата, день за днем.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1 Почти опоздали (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение