Глава 9. Грязь в поместье (Часть 1)

В комнате на мгновение воцарилась странная тишина, пока...

— Больно!

Серьезное выражение лица дяди Чэня мгновенно рухнуло. Он поднял глаза и увидел, как достопочтенный Глава секты Небесной Святости, человек, которого боялся весь мир боевых искусств, с обиженным видом, жалобно прижимая раненую руку, кричал от боли.

Его ясные глаза, невинный и жалкий вид заставили веки дяди Чэня бешено дергаться.

Это... действительно его Глава секты?

Дядя Чэнь долго изучал Цан Мина, прежде чем осмелиться подойти и положить палец на его запястье.

Дядя Чэнь недоверчиво расширил глаза, затем тщательно проверил несколько раз, ахнул и, наконец, убедился.

Глава секты полностью потерял свою внутреннюю энергию!

— Что происходит?

Дядя Чэнь выглядел потрясенным и неуверенным. Вид Главы секты явно был ненормальным, а его тело было пустым, ничем не отличаясь от обычного человека без боевых искусств. Куда делась его несравненная глубокая внутренняя энергия?

Дядя Чэнь еще помнил, что, узнав о методах Цан Мина, он также понял, что тот — гений боевых искусств. Иначе как мог юноша в возрасте чуть больше десяти лет победить его, старейшину?

Цан Мин практиковал передаваемые боевые искусства Главы секты Небесной Святости. Эти глубокие и мощные техники словно были созданы для него. Не будет преувеличением сказать, что он продвигался на тысячу ли в день.

Тогда дядя Чэнь понял, насколько проницательна была их гордая и прекрасная женщина-Глава секты, насколько дальновидна. Секта Небесной Святости, переданная в руки Цан Мина, определенно могла подняться на новый уровень.

Но!

Но сейчас...

Дядя Чэнь, глядя на Главу секты, который бормотал: "Где А-Юй? Мне больно", почувствовал себя бессильным.

Дядя Чэнь вытер рукавом слезы и задыхаясь сказал: — Секта Небесной Святости, боюсь, придет в упадок.

Внезапно в голове дяди Чэня мелькнул отрывок текста. Конкретные детали уже были размыты в памяти, и тогда он лишь бегло просмотрел его, но смысл запомнил.

Это был древний свиток, рассказывающий об анекдотах Главы секты Небесной Святости. В одной из глав упоминался один из предыдущих Глав секты. Вкратце говорилось, что тот Глава секты, практикуя, столкнулся со "схождением с Пути", чудом выжил, но полностью потерял внутреннюю энергию. Однако позже...

Что было позже, дядя Чэнь никак не мог вспомнить.

Однако он понял, в каком состоянии сейчас находится Глава секты.

Дядя Чэнь не мог не вздохнуть с чувством: — Не ожидал, что Глава секты действительно столкнулся со "схождением"... Нет!

Он нахмурился, пристально глядя на Цан Мина.

Без видимой причины, как мог Глава секты столкнуться со "схождением с Пути"? Неужели внутри секты что-то произошло?

В голове дяди Чэня пронеслись различные мысли, но в итоге они превратились лишь в беспомощный вздох.

Теперь он не был учеником секты Небесной Святости. Даже если бы внутри секты действительно что-то случилось, он не смог бы помочь.

Сейчас самое главное — защитить Главу секты.

Хотя Цан Мин столкнулся со "схождением с Пути" и его разум был как у ребенка, возможно, он еще сможет восстановиться. Разве он не приходил в себя на мгновение, когда разговаривал с ним?

Подумав об этом, дядя Чэнь почувствовал некоторое недоумение. В чем причина восстановления разума Главы секты? Если бы это удалось выяснить, возможно, это помогло бы Главе секты восстановить боевые искусства и разум.

Тем временем, у Чжан Ланьюя.

Чжан Ланьюй беспокоился о Цан Мине, и его лицо было рассеянным.

Он пробормотал: — Надеюсь, дядя Чэнь сможет вылечить руку А-Мина, иначе я...

Он был так погружен в свои мысли, что даже не услышал, как слуги несколько раз звали его.

Наконец, придя в себя, он обнаружил, что горячая вода, которую он приказал слугам нагреть, готова, и решил сам отнести ее.

Всю дорогу он шел как лунатик, и, естественно, не услышал громкого смеха, доносившегося из-за угла впереди.

— Бум!

Чжан Ланьюй столкнулся с кем-то, чайник упал на землю, горячая вода разлилась.

Кипяток брызнул на собеседника...

— А-а!

— Ищешь смерти!

— У тебя глаз нет!

— Старший... старший двоюродный брат?

Этот молодой господин, выглядевший довольно красиво, но с выражением лица, словно у него проблемы с почками, был единственным сыном Четвертого дяди клана Чжан Ланьюя, Чжан Панем.

Чжан Пань поспешно потянул друга, который ругался, и тихо сказал: — Это мой старший двоюродный брат.

Друг, который столкнулся с Чжан Ланьюем и на которого попало несколько капель горячей воды, тут же сгладил свое искаженное от гнева лицо и принял шутливый вид.

— Оказывается, это старший двоюродный брат!

Он взглянул на чайник на земле: — Как старший двоюродный брат может заниматься такой работой, которую делают слуги?

Чжан Пань, не видя, что лицо Чжан Ланьюя уже стало мрачным, предвещая бурю, даже подхватил: — Именно!

— Эй, кстати, старший двоюродный брат, я сегодня пошел в бухгалтерию за серебром, но тот слуга с собачьими глазами не дал, и сказал, что нужно ваше разрешение.

Чжан Пань выглядел возмущенным: — Это точно тот слуга обманывает начальство и подчиненных! Мало того, что он обманул меня, так еще и осмелился присвоить ваше серебро! Старший двоюродный брат, вы должны разобраться с этим. Обязательно переломайте ноги этому предателю и выгоните его из семьи Чжан.

Взгляд Чжан Ланьюя был холодным, и тон его был холодным: — Это я приказал.

— А?

Чжан Пань словно не понял.

Чжан Ланьюй смотрел на разлитую горячую воду. Легкий пар еще не полностью рассеялся. Это была вода, которую он нес для А-Мина!

В его груди нарастала невыраженная ярость, а рядом еще и надоедливые мухи жужжали.

— Почему? Старший двоюродный брат, как ты мог...

— Впредь ты не получишь от меня ни гроша, — низким голосом перебил его Чжан Ланьюй.

Чжан Пань не мог поверить. Раньше он брал серебро у Чжан Ланьюя, когда ему было нужно, а теперь ему запретили! Он не мог сдержать обиды в сердце.

Слова вырвались сами собой: — Почему!

— Ты украл золотой магазин моего отца, все эти деньги должны быть моими!

Чжан Ланьюй холодно усмехнулся, поднял ногу и ударил Чжан Паня, сбив его с ног.

Чжан Пань прокатился по земле два раза и остановился на земле за пределами мощеной дорожки, где разлилась вода и образовалась грязь. Он неловко наелся мокрой грязи.

Он потрясенно поднял голову и посмотрел на Чжан Ланьюя, словно не мог поверить, что Чжан Ланьюй осмелился поднять на него руку.

— Ты!

— Ты ищешь смерти!

— Если бы не мой отец, который пожалел тебя, разве ты был бы сегодня здесь?

Чжан Пань, весь в грязи, поднялся с земли и, указывая на Чжан Ланьюя, начал ругаться.

— Ты, неблагодарный волк с белыми глазами, кто ты вообще такой!

— Старший молодой господин Чжан?

— Пф-ф!

— Без моего отца ты хуже слуги. Как ты смеешь поднимать руку на хозяина?

— Сегодня, даже если ты будешь стоять на коленях и лизать туфли этого молодого господина, не думай, что я прощу тебя.

Несколько сомнительных приятелей Чжан Паня переглянулись, молча, с интересом наблюдая за разворачивающейся драмой.

Холодное, как лед, лицо Чжан Ланьюя вдруг улыбнулось. Его красивые персиковые глаза выражали бесконечное очарование, но выражение было высокомерным, а очарование — недоступным.

— Ты прав. Твой отец, то есть мой дорогой Четвертый дядя, действительно оказал мне большую услугу.

Это была поистине смертельная услуга.

Чжан Ланьюй явно улыбался, но его вид внушал страх.

Чжан Пань встретился взглядом с Чжан Ланьюем, необъяснимо почувствовал страх в сердце. Осознав, что боится Чжан Ланьюя, он смутился. Он хотел что-то сказать с показной храбростью, но Чжан Ланьюй отмахнулся от него рукавом.

— Убирайся!

Когда рукав ударил Чжан Паня, это было словно сильная пощечина. Он тут же подскочил.

Указывая на спину Чжан Ланьюя, он потерял рассудок и закричал: — Схватите его!

— Забейте его до смерти!

— Забейте до смерти!

— Пань'эр, что ты здесь делаешь?

— Почему ты такой грязный?

Чжан Пань повернул голову и увидел, что его отец, неизвестно когда, подошел. Он тут же жалобно заплакал.

— Отец, ты не знаешь, какой Чжан Ланьюй отвратительный. Он даже поднял руку на твоего сына. Ты должен отомстить за меня, забить до смерти этого ничтожества.

Его родители всегда ругали Чжан Ланьюя перед ним, называя его ничтожеством и тому подобное. Под влиянием этого, Чжан Пань тоже был затронут и совершенно не воспринимал статус Чжан Ланьюя как старшего молодого господина семьи Чжан всерьез.

Потому что его родители без стеснения обсуждали перед ним, что у умерших родителей Чжан Ланьюя было много денег, и что эти деньги должны принадлежать их семье, и что Чжан Ланьюй должен отдать эти сокровища клану, им.

Поэтому Чжан Пань целыми днями думал о том, как выманить у Чжан Ланьюя деньги, считая все его вещи само собой разумеющимся своим собственным достоянием.

Теперь, когда Чжан Ланьюй осмелился поднять на него руку, он обязательно должен был убить его.

— Отец! — Чжан Пань тряс руку отца.

Его отец любил его, поэтому он обязательно отомстит за него, так думал Чжан Пань.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Грязь в поместье (Часть 1)

Настройки


Сообщение