Глава 12. Подъем мертвеца

Все кивнули. Я вылил киноварь в тушечницу, затем добавил немного крови черной собаки. Подойдя к Ду И, я обмакнул кисть в киноварь и кровь черной собаки и поставил красную точку ей между бровями.

— Это киноварная родинка, с добавлением крови черной собаки, чистый Ян. Она защитит вас от нападения цзянши. Протяните руки, — поставив киноварную родинку, я также написал на каждой руке Ду И иероглиф «Указ».

Закончив, я подошел к Ань Шичжу и сделал то же самое, продолжая говорить: — Указ в руках позволит вам лучше держаться за веревку и снять часть силы цзянши.

Сказав это, я перешел к следующему: — Когда цзянши выйдет, я заманю его в строй, а затем буду с ним маневрировать. Что бы ни случилось, вы не должны двигаться, сохраняйте свои эмоции. Когда костер погаснет, цзянши сам подойдет к центральной позиции Тяньцюань и погрузится в размышления. Но этот процесс очень короткий, всего сорок девять секунд.

— Что нам делать в это время? — спросила Ду И.

— Когда цзянши погрузится в размышления, я вам скажу. Затем вы возьмете веревку, быстро перебегая, обязательно обмотайте его веревкой семь раз. Помните, именно семь раз, не больше и не меньше, — говорил я, ставя им киноварные родинки.

Все кивнули, показывая, что поняли.

Я продолжил: — После семи оборотов каждый возвращается на свое место и обязательно крепко держит веревку в руке, ни в коем случае не отпускайте. Остальное предоставьте мне и Чжэн Канкану.

— А я что делаю? — спросил Цянь Лесянь.

— Когда костер погаснет, ты отвечаешь за освещение. Помимо основного освещения, ты должен светить на него двумя фонариками, прямо в глаза, — ответил я.

Цянь Лесянь кивнул и сказал: — Он же не нападет сразу на меня?

— Ты стой за пределами круга. Когда увидишь, что он собирается выйти из круга, просто убери фонарики.

Цянь Лесянь "о"кнул и сказал: — Я понял.

Закончив разговор, я поставил каждому родинку и написал иероглиф «Указ», а затем спросил: — Есть еще что-то непонятное?

Все покачали головами. Чжэн Канкан спросил: — А для чего рыболовная сеть?

— Сеть для обертывания трупа, — сказал я, посмотрел на всех и серьезно сказал: — Помните, ни в коем случае не паникуйте. Каждый должен делать свое дело. Если один этап пойдет не так, кто-то умрет. Понятно?

— Этот твой метод вообще сработает? — выразил сомнение Чэнь Лян.

Чжэн Канкан тут же выругался: — Твою мать! Ты, черт возьми, все еще сомневаешься? Если не хочешь участвовать, убирайся.

— Я просто хотел уточнить, — тихо сказал Чэнь Лян.

— Придурок! — тихо выругался Чжэн Канкан. Мне было лень спорить с Чэнь Ляном. Я повернулся, посмотрел на могилу неподалеку, затем на время: — Через десять минут цзянши, возможно, выйдет.

Как только я это сказал, все напряглись, особенно пять девушек.

Я усмехнулся и сказал: — Не нервничайте. Цзянши не так страшен, просто смотрите на него как на душевнобольного. Только выглядит немного жутко. Не волнуйтесь, я здесь, никаких происшествий не будет.

— Хорошо, — все натянуто кивнули, словно приняв решение жизни или смерти.

— Теперь каждый на свое место. Когда цзянши выйдет, сохраняйте эмоции. Когда огонь погаснет, возьмите веревки и натяните их, — сказал я, махнув рукой. Все нашли свои места.

Я взял рюкзак, подошел к Чжэн Канкану, достал из сумки меч из персикового дерева, чернильный маркер, талисманную печать и кнут, а затем надел желтое даосское одеяние.

— Это ритуальные предметы? — с интересом спросил Чжэн Канкан.

Я кивнул и сказал: — Ты возьми кнут и талисманную печать. Кнутом по шее, печатью по голове. Я сначала буду его сдерживать. Если не справлюсь, я тебя позову, и ты атакуешь сзади.

— Отлично, я тренировался с кнутом, — Чжэн Канкан выглядел немного возбужденным.

Я почесал нос. Все было готово. За Чжэн Канкана я не беспокоился, но беспокоился за остальных. Цзянши после полного оживания выглядит очень страшно, это будет для них большим испытанием.

Десять минут пролетели быстро. Все перестали разговаривать. Я специально взял фонарик и светил на могилу.

Прошло еще десять минут. У могилы было тихо, но ветер усиливался, заставляя венки там шелестеть. Я добавлял дрова в костер и говорил: — Не спешите, подождите еще немного, скоро должно начаться.

Прождав еще больше десяти минут, ветер стих, и наступила полная тишина. С горы за могилой раздался крик кукушки, немного пугающий.

— Кукушка не разбудит цзянши? — спросил Цянь Лесянь.

Я покачал головой и сказал: — Нет. Цзянши боятся собак и любят кошек. Другие животные безразличны.

Сказав это, я посмотрел на Дахуана, который лежал рядом со мной. Он выглядел немного рассеянным, его голова постоянно тряслась. Удар коромыслом Чэнь Ляна, наверное, немного оглушил Дахуана, но с ним, похоже, все в порядке.

Прошло еще полчаса, поднялся сильный ветер. Ду И с некоторым затруднением сказала: — Прошло уже почти час, ноги затекли. Сколько еще ждать?

— Если устали стоять, присядьте, — ответил я, поднял голову и посмотрел на небо. От луны не было даже тени, облака сгустились, и этот ветер, сильнее прежнего, казалось, предвещал дождь. Но я смотрел прогноз погоды перед приходом, и сегодня ночью дождя не было.

— Бум! — Внезапно с неба раздался глухой раскат грома. Мое сердце вздрогнуло. Неужели действительно пойдет дождь?

Я похлопал себя по голове, поднял взгляд к небу. Молнии не было, наверное, гром был где-то в другом месте. Но при таком сильном ветре дождь мог и до нас дойти.

— Больше ждать нельзя, — сказал я, вставая. — Ду И, разбуди цзянши.

— Как мне его позвать? Позвать маму? — спросила Ду И.

— Позови Мими, тем тоном, каким ты обычно зовешь кошку, — сказал я, сжимая меч из персикового дерева в руке, и пошел к могиле. Я остановился на расстоянии трех-четырех метров.

— Мими!!! — Ду И вдруг громко крикнула, чем напугала меня. Ее тон был очень строгим, голос резким, эхо разнеслось по горам и долго не утихало.

Это был не тон, которым зовут кошку, это был тон, которым ругают кошку!

Я с сомнением повернулся к Ду И: — Ты всегда так зовешь Мими???

Ду И кивнула: — Я всегда так зову. Мими на самом деле меня очень боится.

— В такое время ты не могла быть помягче? — беспомощно сказал Чжэн Канкан.

Я вздохнул и сказал: — Ладно, готовьтесь...

Не успел я договорить, как раздался хлопок, и крышка гроба взлетела. Венки на ней тут же разлетелись. Крышка взлетела на три-четыре метра в высоту, и цзянши в похоронной одежде быстро вылез из гроба.

Он сгорбился, вытянул шею, наклонив голову вперед, руки согнуты перед грудью, ладони в форме когтей. Ногти были совершенно черными, длиннее, чем я ожидал для стандартного цзянши.

Кожа на его лице была совершенно черной, даже зубы были черными. Единственное, что можно было увидеть, это белки глаз и два длинных, блестящих черных клыка.

Черный цзянши!

Гораздо более свирепый, чем обычный цзянши.

— Как большая черная крыса, — первым сказал Чжэн Канкан.

Не успел он договорить, как цзянши издал низкий рык и бросился к нам, неизвестно, на кого целясь.

Я нахмурился, поднял меч из персикового дерева. От момента его выхода до выбора цели прошло всего секунда-две. Какая скорость!

Но как только он сделал два шага, крышка гроба, которую он отбросил, упала прямо на него, точно на голову, и при этом вертикально.

Раздался громкий "бум", цзянши упал и был придавлен крышкой гроба.

— ...

Все, увидев эту очень нелепую сцену, безмолвно повернулись ко мне. Чжэн Канкан спросил: — Эм... Этот парень, наверное, умер от удара?

Я тоже был немного ошеломлен, не мог поверить, что такое могло произойти.

Крышка гроба весила не меньше ста цзиней. Упасть с такой высоты, да еще и вертикально прямо на голову... Я не был уверен, умер ли цзянши.

— Никакого движения. Это считается самоубийством? — с сомнением спросила Ду И.

— Это, черт возьми... не шутка ли? — взволнованно сказал Чэнь Лян.

Цянь Лесянь усмехнулся и сказал: — Эх, зря старались. Думали, будет сложно.

— Он действительно умер от удара крышкой гроба? Прошло столько времени, кажется, никакой реакции нет, — спокойно сказала Ань Шичжу.

Все смотрели на меня. Я покачал головой и сказал: — Вряд ли. По крайней мере, я о таком не слышал. Давайте подождем и посмотрим.

Прождав еще около пяти минут, цзянши под крышкой гроба все еще не двигался. Я, держа меч из персикового дерева, подошел туда, говоря: — Канкан, принеси рыболовную сеть. Может, он действительно умер от удара.

Чжэн Канкан "угу"кнул, взял рыболовную сеть и подошел. Я осторожно подошел к крышке гроба и трижды постучал по ней мечом из персикового дерева. Цзянши под гробом, казалось, действительно затих.

Чжэн Канкан спросил: — Правда умер? Этот цзянши сам себя убил крышкой гроба?

— Ррр~~ — Дахуан рядом со мной вдруг издал предупреждающий рык. В то же время я увидел, как под крышкой гроба дернулась черная похоронная туфля.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение