Глава 7 (Часть 2)

Она искренне почувствовала себя очень...

— Я обанкротился.

Ло Бэйси: — ...А?!

Лу Нань посмотрел на нее, подняв бровь: — Что, удивлена?

— Я... — Ло Бэйси долго мялась, не находя слов, и только кивнула: — Да, очень удивлена.

— Ничего удивительного, — Лу Нань смотрел на далекое пшеничное поле, его голос был низким, тон ровным, когда он вспоминал. — Изначально это была временная команда, потом из-за расхождения во взглядах мы разошлись. В итоге компания обанкротилась, все пошли своим путем, и я вернулся сюда.

— Это земля моего родного города. После смерти бабушки за ней никто не следил. Срок аренды истек позапрошлом году, и с тех пор она пустовала. Я потратил полгода, чтобы привести ее в порядок, изначально думал развести кур, уток и гусей, да посадить что-нибудь простое, чтобы передохнуть пару лет.

— Но Чжао Чэнь нашел меня и сказал, что хочет эту землю для разведения свиней, — Лу Нань, вспоминая ту сцену, все еще хотел смеяться. — Я думал, он хочет разбогатеть на свиноводстве, а оказалось, он разводит всего двух. Зря я для него построил роскошный свинарник.

Помолчав немного, он сменил позу и, немного смущаясь, сказал: — Я просто вдруг почувствовал себя сентиментально, ничего другого не имею в виду. Просто хотел сказать, что на самом деле, что бы ты ни делала, это не будет тупиком, так что не думай слишком много.

Ло Бэйси, обняв колени, смотрела на него и смеялась: — А ты думаешь, в чем моя проблема?

Лу Нань стряхнул землю с рук и посмотрел на нее: — Откуда мне знать?

— Просто угадай, — Ло Бэйси, разговаривая с ним, всегда невольно добавляла нотку кокетства. Слегка приподнятые окончания фраз звучали очень мило. — Угадай просто, смело предполагай, разумно анализируй.

— Ну... тогда я просто наугад скажу, — Лу Нань прочистил горло, немного подумал и сказал: — Из-за... психологического давления?

Ло Бэйси подняла бровь: — Какого психологического давления?

— Этого я уже не угадаю, — Лу Нань смотрел вдаль и медленно сказал: — Это может быть что угодно: нелады в семье, сложные межличностные отношения с окружающими, несоответствие реальности и собственных ожиданий — все возможно.

— Ну... наверное, у меня всего понемногу, — Ло Бэйси вздохнула, не желая продолжать эту тему. — Здесь так комфортно, мне даже не хочется возвращаться.

Лу Нань взглянул на нее, похлопал себя по штанам и встал, сказав: — Так нельзя, — он повернулся в сторону, откуда они пришли, и пошел вперед по меже. — Нужно вернуться на барбекю.

Ло Бэйси с улыбкой встала и пошла обратно.

Когда они вернулись во двор через маленькую железную дверь, мангал уже был установлен. Парень, увидев их, поспешно помахал им.

— Брат Лу! Сестра Ло! Куда вы ходили?

Ло Бэйси не знала, что ответить, и подсознательно посмотрела на Лу Наня. Лу Нань положил руку на плечо парня, похлопал его и с улыбкой посмотрел на древесный уголь в мангале.

— Какая разница, куда мы ходили? Начали уже?

Лу Нань сменил тему, и присутствующие, будучи понятливыми, подхватили разговор. Но, к сожалению, там была Ли Шаньшань.

Ли Шаньшань с самого начала была не в духе, потому что не увидела Лу Наня. Теперь, обнаружив, что он ушел наедине с Ло Бэйси, ее милое личико с изысканным макияжем вытянулось еще больше, на нем было написано: "Я очень недовольна".

Ло Бэйси, скрестив руки, стояла в стороне и смотрела на угли, но в душе чувствовала, что чего-то не хватает. Долго глядя на угли, она вдруг поняла — она не видит Цинь Цзю.

— Шаньшань, — не увидев знакомых, Ло Бэйси перевела взгляд на единственную девушку в поле зрения. Она подошла к ней и тихо спросила: — Ты не видела Цинь Цзю?

Ли Шаньшань, задрав подбородок, посмотрела на нее свысока и фыркнула: — Сама не можешь найти? Откуда мне знать, где она?

Ло Бэйси замерла, поняв, что та, вероятно, не в настроении, и благоразумно не стала ее беспокоить.

Барбекю началось. Ло Бэйси так и не увидела Цинь Цзю. Из знакомых был только Лу Нань, поэтому она осталась рядом с ним, наблюдая, как он жарит мясо, и ела и пила вместе с ним.

Держа в руке шашлык и жуя мясо, она невнятно спросила Лу Наня: — Брат Лу, ты не видел Цинь Цзю?

— Вон там, — Лу Нань слегка приподнял подбородок, указывая направление. — Она не любит шумные компании, я организовал для нее отдельный маленький мангал.

Ло Бэйси проследила за его взглядом и увидела Цинь Цзю, сидевшую в одиночестве под деревом. У ее ног сидел Большой рыжий кот, и они вдвоем ели с удовольствием.

— Вау, как гуманно, — она обернулась и улыбнулась, держа тарелку и беря жареные шашлыки рядом с Лу Нанем. Увидев, что тарелка полная, она взглянула на Ли Шаньшань, сидевшую в углу и дувшуюся, и сказала Лу Наню: — Я пойду возьму другую тарелку.

Лу Нань промычал «Угу», и она, повернувшись, села с тарелкой рядом с Ли Шаньшань.

Ли Шаньшань с безразличным видом играла в телефон, даже не поднимая головы.

— Будешь есть? — Ло Бэйси поставила тарелку на стол, посмотрела на ожерелье на шее Ли Шаньшань и вдруг сказала: — Ты тоже любишь Bvlgari?

Рука Ли Шаньшань, игравшая в телефон, замерла, и она наконец соизволила поднять глаза и посмотреть на нее.

Барышня высокомерно сказала: — Вроде ничего, просто так надела.

Ло Бэйси улыбнулась. Рыба клюнула.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение