Глава 8

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

...обманываю Юй Тана, но сейчас я не могу привести ни одной причины, которая доказала бы, что я — Чжань Чжао. Конечно, я совершенно не понимаю, как они раньше общались, но чувствую, что они не особо одобряли отношения Чжань Чжао и Бай Юй Тана. Иначе почему за такое долгое время приходил только Цзян Пин?

— Раз уж ты в порядке, мы пойдём. В следующий раз, когда будешь выходить, скажи Юй Тану. Ты не видел, как он волновался! Твой уход — это одно, но мы все переполошились!

Старший брат Лу Фан подошёл, похлопал меня по плечу и с улыбкой сказал.

— Простите! Я заставил братьев волноваться!

Я виновато улыбнулся, снова благодаря старшего брата за великодушие.

— О! Точно, Юй Тан! Твоя невестка сегодня занята в больнице, поэтому не смогла прийти! Она сказала, что придёт навестить тебя в другой раз, заодно и Чжань Чжао посмотрит, видишь, какой он худой!

Он снова повернулся к Юй Тану. — Ладно, мы пошли. Вы оба тоже устали, отдохните!

Я попрощался с ними у двери, а Юй Тан проводил их. Я вернулся в дом. Тяжёлая атмосфера в комнате исчезла, гостиная снова стала просторной и светлой. Я тяжело опустился на диван, глубоко вдыхая.

Похоже, мне необходимо отправиться на ту снежную гору. Это должно пойти на пользу и мне, и Чжань Чжао. По крайней мере, даст нам обоим ответ, завершение.

Я люблю Юй Тана, и Чжань Чжао наверняка тоже любил. И всё-таки Чжань Чжао, должно быть, понимал мир Юй Тана лучше, чем я.

Даже если я могу поддерживать наши отношения, опираясь лишь на обрывки.

Так долго не продержишься. Наш мир — это не только мы вдвоём. Сколько ещё раз я смогу избежать таких ситуаций, как сегодня?

Неужели каждый раз придётся ждать защиты Юй Тана?

Единственное, что я могу сейчас сделать для Юй Тана, это вернуть ему его любовь.

Даже если это разрушит мою любовь, у меня нет другого выбора.

Я больше не могу ждать. Я решил поговорить с Юй Таном начистоту.

— Я должен пойти на Мели-Сюэшань!

Голос был негромким, но полным твёрдости.

— Почему? Почему ты обязательно должен туда идти?

Его голос был надрывным.

— Там то, что мне нужно!

Тон по-прежнему был твёрдым.

— Ты говоришь ерунду! Что тебе нужно, чего я не могу дать?

Он тоже не уступал.

— Мне нужна моя память!

Я уставился на него.

— Хорошо! Я могу тебе дать! Я могу постепенно рассказать тебе всё, что было раньше!

Он пристально смотрел мне в лицо.

— Невозможно! Я должен туда пойти!

В моём тоне не было ни малейшего колебания.

— И не думай! Я ни за что не соглашусь.

В его тоне тоже была твёрдость.

Мы так и стояли, уставившись друг на друга, без малейших уступок!

Тяжёлая атмосфера в воздухе постепенно сгущалась.

— Разве ты не хочешь, чтобы я вспомнил прошлое? Разве это не будет лучше для нас обоих?

Я слегка нахмурился. Почему этот человек такой упрямый?

— Нет ничего важнее того, чтобы ты был рядом со мной. Я больше не отпущу тебя рисковать!

Его твёрдость оставалась неизменной.

— Ты!

Я онемел от его упрямства, но как успокоить боль на его лице!

— Чжань Чжао! Я могу дать тебе всё, что угодно! Но я ни за что не соглашусь отпустить тебя!

Он положил руки мне на плечи.

— Ты не сможешь меня остановить!

Я немного запаниковал, вырвался из его объятий и встал.

— Ты знаешь, как я прожил эти три года? Разве этой боли недостаточно глубоко?

Я снова встретился с выражением боли на его лице, но знал, что не могу пойти на компромисс, ни за что.

— Я знаю. Именно поэтому я должен пойти!

Я был так же твёрд.

— Как ты можешь...!

Я ни за что не отпущу тебя, сдавайся!

Неконтролируемый гнев наконец вырвался наружу.

— Бум!

Он ударил кулаком по стоявшему рядом шкафу. Снова раздался звон разбитого стекла. Ваза упала и разбилась, её звонкий звук потряс мои хрупкие нервы.

Оглядев разбросанные по полу осколки, я снова встретился с ним взглядом. Мне очень хотелось что-то сказать, но я не знал, с чего начать.

Мы так и стояли, глядя друг на друга, долгое время в напряжении!

Боль!

Невыразимая боль разлилась по всему телу. Место, где было красное пятнышко, начало колоть, словно иглами, сильно болело. Сердце тоже болело, но всё это было ничто по сравнению с разрывающей болью в теле!

Я изо всех сил распахнул глаза, желая ясно увидеть этого человека перед собой, запомнить его облик, запомнить его боль, запомнить всё, что с ним связано.

Но постепенно я перестал что-либо видеть, не слышал его зова. Ощущение, будто душа отделяется от тела. Я легко и медленно поплыл вверх.

Опустив голову, я увидел себя лежащим там, в объятиях знакомого человека, бледного и прозрачного.

Всё стало неясным, смутным. Куда нам идти? Никто не знал.

В тот миг, когда душа отделилась от тела, в сердце возникло ощущение, что я вот-вот потеряю всё.

Когда я снова проснулся, почувствовал себя так, словно лежу в лёгкой лодке, плывущей по волнам.

Как и моё нынешнее сердце, пустое и нереальное.

Я встал и осмотрелся. Что это за место?

Вокруг были скопления ярко-жёлтых вещей, очень похожих на тычинки лотоса.

Тычинки лотоса!

Я протянул руку, желая коснуться их, но ярко-жёлтое прошло сквозь мою руку, ничего не оставив.

Что со мной?

Я изо всех сил пытался вспомнить, что было раньше. Кажется, я поссорился с Юй Таном, потом у меня сильно заболела голова, но это было ничто по сравнению с болью в теле, той разрывающей болью. Что было потом, я не знаю.

А что с моим телом?

Сейчас оно кот или человек?

Я ощупывал всё вокруг. Где я?

Всё, до чего дотягивались мои пальцы, погружалось в ярко-жёлтое. Я! Я явно стал бесплотным духом.

Тот, по кому я скучаю больше всего, как он там?

Неужели он снова в одиночестве скорбит? Неужели всё, что я могу ему принести, это только боль и страдание?

Я протянул руку, вспомнив, что больше не могу обладать ничем. Всё стало нереальным и иллюзорным.

Я увидел себя, совершенно бледного, прозрачного и лёгкого, словно одуванчик, уносимый ветром, который никогда не найдёт своего пути.

Всё смешалось. Боюсь, я больше не смогу спасти Чжань Чжао, не смогу спасти себя, и тем более не смогу спасти Юй Тана. Мы трое так и останемся неразрешимым узлом, крепко связанным вместе, продолжая мучить и себя, и друг друга. Эта боль пронзает до костей.

Успокоившись, я медленно встал, стараясь удержать свои нереальные шаги. Я обнаружил, что стою на белом лотосе.

Кристально-белые лепестки, ярко-жёлтые тычинки нежно покачивались на ветру, тихо расцветая, словно фея, спустившаяся в мир смертных.

Я сидел среди них, вдыхая пьянящий аромат, постепенно забывая о тревожных заботах.

Закрыв глаза, я лёг и начал приводить свои мысли в порядок.

Я всегда считал себя человеком с сильной волей, и даже превратившись в кота, оставался таким. Хотя в устах Юй Тана эта настойчивость называлась упрямством, я всё равно оставался собой.

У меня и Чжань Чжао много общего. Я чувствую, что моя душа тесно связана с его душой, это ощущение общей жизни и смерти. Возможно, мы действительно один и тот же человек, просто я забыл.

На самом деле, я всегда старался, пытался собрать себя и Чжань Чжао в одного человека. Я пытался войти в жизнь Чжань Чжао, жить так, как жил он. Мне это очень подходило, даже нравилось.

Я очень эгоистичен, но Чжань Чжао, возможно, нет. В его сердце было много всего: его родственные чувства, дружба, любовь!

Слишком много привязанностей и обязанностей, от которых невозможно отказаться.

В моём сердце только Юй Тан. Я могу пожертвовать ради него всем, но не могу дать ему много радости. Его радость унёс Чжань Чжао. Хотя он улыбается, глядя на меня, я всё равно чувствую лёгкую печаль, страх потерять, но в конце концов всё равно потерял.

Я просто хочу, чтобы он был счастлив, чтобы он смеялся, когда рад, и плакал, когда грустит, не подавляя себя, но и не потакая себе.

Теперь, когда и я снова ушёл, тот человек, наверное, сломался!

В мире, куда я не могу вернуться, тот, кого я люблю больше всего, снова переживает потерю.

Открыв глаза, я всё ещё был в сердцевине лотоса.

Этот цветок расцвёл странно. В радиусе ста ли только этот один, гордо стоящий.

Вокруг всё было белым-бело, словно снег.

Неужели я действительно попал на Мели-Сюэшань?

И как я оказался на этом лотосе?

Но сейчас я всего лишь бесплотный дух, существующий в этом мире благодаря своей крошечной силе воли.

Не знаю, как долго я ещё продержусь. Я становлюсь всё прозрачнее. Если так пойдёт дальше, моя душа, наверное, рассеется.

Если я действительно попал на снежную гору, нужно поискать Чжань Чжао. Возможно, ещё есть надежда.

Я легко слетел с лотоса. Мои ноги ступили на ледяной снег, но я не почувствовал ни малейшего холода.

Покинув лотос, я обнаружил, что стал меньше и легче, и моё тело стало ещё прозрачнее.

Странно, как лотос мог быть больше человека? А ведь я отдыхал на нём довольно долго.

Внимательно рассмотрев этот лотос, я увидел, что он вырос из снега. Стебель лотоса пробил снег, образовав довольно большое отверстие, и прямо и зелено вытянулся наружу.

Приблизившись к трещине, я осмотрел её. Я захотел спуститься вниз и посмотреть. Я не забыл сон того дня. Интуиция подсказывала мне, что Чжань Чжао, возможно, находится там.

Используя своё уменьшенное тело, я протиснулся в трещину. И я вошёл.

Я извиваясь спускался вниз, без всяких препятствий.

Я быстро подтвердил свою догадку.

Я снова увидел того юношу, святого и ослепительного, как лунный свет.

Будучи бесплотным духом, я ничего не мог сделать. Мои пальцы прошли сквозь его тело, но я ничего не почувствовал.

Я увидел, что корень этого лотоса вырос прямо из него. Стебель лотоса, пробившийся сквозь лёд, всё ещё был зелёным и прямым.

Он тихо лежал. Лёд, окутывавший его, казался тоньше, чем в прошлый раз, легко покрывая его тело.

Неужели он растает?

Я немного испугался.

Проснётся ли он?

Я должен остаться и ждать его, но как долго ещё продержится моё постепенно прозрачнеющее тело?

Я так и сидел, тихо, глядя на стебель лотоса, выходящий из него.

Что мне теперь делать? Я...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение