Глава 2

...около его виллы, потому что я вылез из окна, да и на самом деле мне просто не хотелось уходить!

Боюсь, что он будет волноваться, если не найдёт меня?

Или из-за той фразы прошлой ночью: «Я думал, что и ты исчез!»

Это был первый раз, когда я покинул его дом. Я бесцельно бродил по тенистым аллеям жилого комплекса. Я не осмеливался появиться в человеческом облике, потому что даже сам не мог принять такой вид.

Я встретил кошку.

Самку кота. Она мяукала мне, словно смеялась?

Или?

Я тихо смотрел на неё. Она подошла, обнюхала меня, мяукая.

Я задумался, может ли она тоже превращаться в человека?

Много позже время дало мне ответ: она была просто кошкой, обычной кошкой!

Кошкой, которая постоянно тёрлась об меня.

Я ушёл, но она продолжала преследовать меня, мяукая, словно что-то говорила, но я не понимал. Я понимал только человеческую речь. Я действительно странный кот!

Может быть, я просто человек, занимающий тело кота?

Или кот, превратившийся из человека?

Я быстро вернулся в дом Бай Юй Тана, закрыл окно, и, к сожалению, кошка, преследовавшая меня, врезалась в его стекло.

— Тук... Мяу!

Кажется, она ударилась сильно!

Я тихонько засмеялся, про себя вздыхая: «Бедняжка!»

Он ещё не вернулся, но сегодня у него не было занятий. Не знаю, куда он ушёл. Я превратился в человека и снова пошёл в кабинет, то место, где скрывались тайны.

Я смотрел на книжный шкаф, медленно переводя взгляд, желая найти какие-то ответы среди этих аккуратно расставленных книг.

Из стопки книг, которую я случайно задел рукой, выпал листок бумаги. Кажется, это была музыкальная композиция, «The Things I Really».

Эта композиция?

Я словно знал её, и словно нет!

Пока я был погружён в мысли, послышались шаги, и дверь открылась. Я с максимальной скоростью присел и превратился обратно в кота!

Листок с нотами медленно, словно пёрышко, опустился, а затем я услышал быстрые шаги и увидел руку, которая схватила его прямо перед тем, как он коснулся пола.

Знакомое лицо появилось в поле моего зрения. Что было написано на нём?

Сомнение?

Удивление?

Непонимание?

Я свернулся в маленький клубочек и тихо смотрел на него, наблюдая за сменой выражений на его лице, глядя на это лицо с лёгкой грустью. На мгновение мне так захотелось обнять его, разгладить его нахмуренные брови. Я влюбился в него?

Когда эта мысль возникла в моей голове, я почувствовал себя глупым, в голове зашумело. Как такое возможно? Я всего лишь необычный кот. Как я могу знать, что такое любовь?

Я тихонько отступал, медленно двигаясь к двери. Он, казалось, всё ещё был погружён в воспоминания, связанные с этим листком, совершенно забыв о моём существовании. Я мог уйти, найти тихое место.

Он видел меня?

В моей душе возник вопрос, но он, кажется, полностью забыл о моём присутствии, просто тихо держал этот листок. Но я видел, как дрожала его рука.

Как только я приблизился к двери, он вдруг поднял глаза, увидел меня и тихо вздохнул.

Затем медленно положил листок обратно в шкаф и закрыл дверцу.

Потом медленно подошёл ко мне, нежно взял на руки и вышел из кабинета.

Я не смел смотреть ему в лицо, просто тихо свернулся в его объятиях, вдыхая лёгкий запах табака от его пальцев. Этот запах будоражил мои нервы, заставляя снова вспомнить ту мысль, которая промелькнула мгновение назад: «Я влюбился в него?»

Он принёс меня в гостиную. На столе лежала сёмга, которую он только что купил. Хотя у неё был лёгкий рыбный запах, на вкус она была мягкой и нежной, без костей. Я обожал этот вкус.

На самом деле, это странно, что я ем только сырую сёмгу, а другую рыбу совсем не ем. Разве что ещё немного окуня, которого он приготовил и удалил кости. Наверное, мне стоит радоваться, что я встретил именно его, иначе кто бы выдержал такого привередливого кота, как я.

Я запрыгнул на стол. Он «хе-хе» засмеялся, погладил меня по голове и сказал: «Ах ты, обжорливый котёнок!»

Конечно, коты любят рыбу, иначе как бы их называли котами? Это называется быть котом как положено.

Я начал рвать лапами и зубами пищевую плёнку, но сегодня на упаковке рыбы был ещё один слой скотча.

Сколько бы я ни кусал, ни царапал, я не мог добраться до рыбы внутри. Я в отчаянии мяукал ему.

Он смотрел на меня и просто смеялся. Его улыбка была очень красивой, словно тёплое солнце проникло в моё сердце. Слово «любовь» снова всплыло в моей душе.

— Мяу!

Я укусил его за рукав, толкнул рыбу к нему, ожидая, что он поможет мне, но он всё ещё смеялся, с видом человека, наблюдающего за хорошим представлением. В этот момент он был похож на мышь, безмолвно смеющуюся: «Посмотрим, что ты будешь делать!»

— У-у!

Я сдался. Сейчас на его лице не было и следа того выражения, что было в кабинете. Я спрыгнул со стола и свернулся на диване.

— Эй? Не ешь? Глупый кот!

Он сказал это смеясь. Эта улыбка впервые заставила меня разозлиться. Я закрыл мордочку хвостом и не смотрел на него!

— Ха-ха-ха-ха-ха-ха! Какой милый котёнок!

Он громко рассмеялся. Сквозь хвост я тайком смотрел на него. Впервые я видел его таким счастливым. Его улыбка была очень солнечной, не такой, как у человека на фотографии, очень заразительной.

— Динь-дон!

Раздался звонок в дверь.

У двери стоял его сосед и та самая кошка, которая утром преследовала меня.

— Не может быть! Как так!

Я широко раскрыл глаза и уставился на неё!

Я хотел остановить её взглядом, но мои усилия провалились. Она всё равно шла ко мне, решительно и неуклонно.

— Я убегаю!

Я стремительно сбежал, забрался в шкаф и сквозь щель смотрел на преследующую меня кошку. Но я забыл, что они могут находить сородичей по запаху. И вот она продолжала бродить вокруг шкафа, ища меня!

Пока мы, коты, играли в игру «догони меня», между ними тоже завязался разговор.

— Простите, что беспокою. Наша Мими всё время крутится у вашего окна и не уходит. Я совсем не знал, что делать, и привёл её сюда, чтобы посмотреть, в чём дело. Оказывается, у вас такой красивый кот!

Это был голос его соседа.

— О! Вот как. Но, кажется, наш Чжао не очень любит вашу Мими!

— Правда? Извините тогда, что побеспокоил, я заберу её домой! Мне очень жаль, что доставил вам хлопот!

В голосе было некоторое смущение.

— Ничего страшного!

Я обрадовался в душе, наконец-то избежал беды. Находясь в шкафу, я с напряжением наблюдал, как хозяин кошки вошёл и забрал свою питомицу. Кошка недовольно «мяукала», размахивая лапами в сторону моего убежища, а её хозяин, постоянно извиняясь, ушёл.

Только я собирался вздохнуть с облегчением, как знакомая большая рука протянулась внутрь и схватила меня за шею. Я немного сопротивлялся, беспокойно извиваясь, но эта поза быстро закончилась. Он поднял меня, держа за передние лапы, и, глядя на меня, спросил:

— Ах ты, вредный кот, ты что, постоянно сидишь на подоконнике? Так быстро нашёл себе пару?

Слушая его тон, казалось, он меня допрашивал, и в нём была лёгкая кислинка. Мне стало немного смешно, но я был котом. Кроме как мяукать, я мог только извиваться, пытаясь вырваться из этого неловкого положения.

Наконец, он сжалился надо мной: — Ладно, давай поедим! Глупый кот!

В его доме было пианино, но я никогда не видел, чтобы он на нём играл. Оно стояло на втором этаже. Я увидел его, когда впервые выходил из дома через окно.

Сегодня он снова ушёл на занятия. То же время, та же тишина. В доме остался только я. Я снова превратился в того завораживающе красивого мужчину, поднялся на второй этаж, держа в руке те ноты.

Это было белое пианино, накрытое очень толстым бархатным покрывалом, но оно всё равно было чистым, как новое. Когда я открыл крышку, белый корпус пианино немного ослепил, но всё равно был очень красивым.

Положив ноты, я с удивлением обнаружил, что могу играть эту мелодию. Очень знакомая мелодия, очень знакомый мотив, плавно разливающийся в воздухе, такой трогательный!

Всё утро я провёл в этом доме, постоянно играя. Даже с закрытыми глазами я мог свободно сыграть эту мелодию. Почему я забыл её!

Сердце болело, словно его кололи иглами. Я знал, что снова плачу, потому что слёзы капали на клавиши, особенно ярко сияя в лучах солнца.

Собравшись с духом, я всё привёл в порядок. Не хотел, чтобы он меня раскусил. Наверное, он подумает, что в доме завелись призраки.

Я спустился вниз и снова свернулся на том белом мягком диване в гостиной, тихо ожидая его возвращения.

Стоит ли мне спросить его, какова будет его реакция, если я появлюсь перед ним в таком виде!

Так я и уснул, но с сердцем, полным смятения, забыв об очень важной вещи — превратиться обратно в кота, и о тех нотах.

Сжимая ноты в руке, я так и уснул.

Рука нежно погладила моё лицо. Открыв глаза, я увидел женщину, ту самую, что вернулась с Юй Таном в тот день.

Когда её красивое лицо появилось в поле моего зрения, я был немного озадачен и удивлён.

— Кто ты?

Спросила она меня с лёгкой улыбкой, но мне она показалась ужасной.

— Чжао!

— Чжань Чжао?

Голос стал немного резким.

— Я не знаю!

Она нахмурилась.

— Где Юй Тан?

Спокойно спросил я её.

— Как ты здесь оказался?

Она тут же подняла моё лицо, уставившись на меня, и допросила.

Я отвернул голову, не обращая на неё внимания, и пошёл обратно в спальню.

— Ты тоже здесь живёшь?

Она последовала за мной.

— Это не твоё дело!

Я захлопнул дверь спальни, отгородившись от её резкого запаха духов и искажённого красивого лица.

Прислонившись к двери, я обессиленно сполз на пол, позволяя стуку в дверь раздражать мои уши.

Что теперь делать?

Признаться?

Или ждать, пока они сами раскроют правду?

Знает ли эта женщина, что я превращаюсь из кота?

Всё смешалось!

Я глубоко зарылся головой в колени, тихо слушая...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение