Цзян Яэр, потирая свою пострадавшую задницу, терла и глаза, в опухших веках которых еще оставались следы сна.
— Хань Цзя, что с тобой? Зачем ты с утра пораньше скинула меня с кровати?
Хань Цзя, покраснев от злости, указала на Цзян Яэр: — Ты бы лучше спросила у своих лап, что они натворили?
Цзян Яэр вытянула обе лапы перед собой, даже изобразила стиль Когтей Девяти Инь, и даже сделала вид, что что-то сжимает в воздухе.
Цзян Яэр вдруг что-то вспомнила, ее глаза загорелись, и она, глядя на Хань Цзя, сказала: — Эй, я же говорила, что будто мну маньтоу, оказывается~
Хань Цзя холодно фыркнула: — Похоже, тот пинок был слишком легким.
Цзян Яэр, которая "забыла о боли, как только рана зажила", подползла к кровати, прижалась к ней и, подлизываясь, сказала Хань Цзя: — Хань Цзя, скажи, мы ведь спали в одной постели, и у нас были... — Цзян Яэр сделала вид, что сжимает свою руку, — ...такие отношения. Скажи, мы ведь стали особенными?
Хань Цзя посмотрела на Цзян Яэр сверху вниз и усмехнулась: — Стали.
Цзян Яэр тут же выпрямилась и радостно сказала: — Ха-ха, я же говорила, что мы стали особенными!
Но Хань Цзя добавила: — Я пойду поздороваться со вчерашним большим пауком.
Сказав это, Хань Цзя слезла с кровати и подошла к окну.
Цзян Яэр не поняла, что имела в виду Хань Цзя, и последовала за ней, но, увидев живого паука за окном, испуганно отшатнулась на несколько шагов, а затем закричала: — Ааа! Хань Цзя, ты что, больная? Я же просила тебя его убрать! Ааа! Почему он до сих пор жив?
Хань Цзя недовольно парировала: — Теперь мы с этим пауком хорошие друзья. Ты же говорила, что наши отношения стали особенными? Иди, поздоровайся с ним.
Цзян Яэр закрыла лицо руками и быстро побежала в ванную, снова с грохотом захлопнув дверь.
Хань Цзя покачала головой, не находя слов для описания этого утреннего хаоса.
Наконец, они обе собрались и спустились вниз.
К счастью, в городке все же были закусочные, где подавали завтрак. Они поели немного лапши и отправились в горы.
Выехав из городка, дорога стала еще уже и извилистее. Хань Цзя сказала: — Машина может доехать только до здания администрации деревни, а дальше придется идти пешком в гору. Когда доберешься туда, возвращайся.
К ее удивлению, Цзян Яэр упрямо сказала: — Не буду!
На самом деле, еще прошлой ночью Цзян Яэр начала сомневаться, но после ночи с пауками и крысами она почувствовала себя очень униженной перед Хань Цзя.
Она была из тех, кто готов потерять голову и пролить кровь, но не потерять лицо. Она уже натерпелась, и теперь не верила, что не сможет выдержать деревенскую жизнь. Она обязательно покажет Хань Цзя, что она не трусиха.
Если бы Хань Цзя знала, что у нее на уме, она бы не стала так сильно ее поддразнивать. Жаль~
Машина остановилась на вершине холма. Хань Цзя попросила Цзян Яэр остановиться, она хотела выйти и пройтись.
Это была холмистая местность. Горы вокруг были невысокими, но почти не было ровных мест. В данный момент они находились на вершине довольно высокого холма, откуда открывался вид на окрестности.
Хань Цзя вышла из машины и пошла к обочине дороги. Там оказалась небольшая площадка с глинистой почвой, заросшая сорняками, и только в конце лежал большой камень.
Хань Цзя села на большой камень и тихо смотрела вдаль.
Цзян Яэр почувствовала себя странно и тоже спустилась. Глядя из-за спины Хань Цзя, она видела только зеленые холмы, нагроможденные один на другой. Дальние горные районы были окутаны густым туманом, создавая ощущение первобытной дикости.
Что смотрит Хань Цзя?
Когда Цзян Яэр хотела спросить, Хань Цзя сама сказала: — Всегда есть чувство робости, когда приближаешься к родному месту.
— Что?
— Однажды я ехала в деревню на машине сестры Ин. Машина сломалась, и мы пробыли здесь два часа.
При упоминании Ли Ин Цзян Яэр тоже замолчала.
Но Хань Цзя не стала долго думать. Закончив говорить, она встала: — Пошли, войдем в деревню пораньше.
Сев в машину, Хань Цзя явно погрустнела. Цзян Яэр ничего не говорила. Так продолжалось до тех пор, пока они не добрались до деревни.
Здания в горной деревне не такие, как в городке, где все строят дома вдоль дороги. В горах большинство людей ищут место для себя, чаще всего находят ровное место в лощине или на склоне горы, некоторые строят дома на относительно ровных вершинах гор. Земля у крестьян тоже в основном на склонах, поэтому спуск на поле называют "подъемом на склон".
Дом, где располагалась администрация деревни, был на самом деле домом самого старосты. Он находился на относительно ровной местности внизу, поэтому дорога была проложена только до этого места. Чтобы добраться до других мест в деревне, нужно было идти по горным тропам.
Цзян Яэр припарковалась на ровной площадке возле дома старосты. Обычно здесь сушили зерно, а поставив несколько длинных скамеек, можно было проводить собрания.
Хань Цзя заранее связалась со старостой деревни, и тот был очень рад. Он сказал, что давно их ждет, и еда уже готова.
Деревенские жители были гостеприимны. Хань Цзя, следуя их примеру, усадила Цзян Яэр за стол, и они поели деревенской еды.
Жареная свинина с соленьями, жареная капуста на свином сале, жареный бамбук с вяленым мясом, тушеный тофу.
Все подавалось в больших мисках.
Хотя Цзян Яэр впервые видела такой обед и даже заинтересовалась антикварным деревянным столом, она вежливо промолчала и послушно ела.
Рис, приготовленный на пару в бамбуковой корзине, был довольно твердым. Цзян Яэр потребовалось немалое усилие, чтобы проглотить его.
Хань Цзя же с удовольствием беседовала с семьей старосты.
— Я все-таки хочу жить в школе. В обычное время я могу помогать учителям и учить детей.
— Конечно, это было бы замечательно.
Цзян Яэр наконец услышала. Что? Еще и преподавать?
После обеда староста повел Хань Цзя в школу.
Хань Цзя, стоя на перекрестке, снова попыталась уговорить Цзян Яэр: — Ты сама видела, какие здесь плохие условия. Отсюда вверх идет горная тропа, школа на горе, и я тоже буду жить на горе. Внизу даже магазина нет.
Хань Цзя, глядя на выражение лица Цзян Яэр, почувствовала, что, возможно, почти уговорила ее, и продолжила: — Ты все-таки возвращайся. Спасибо, что подвезла меня. Когда я вернусь в город, я угощу тебя ужином или куплю тебе подарок, какой захочешь.
Цзян Яэр тут же надулась: — Хань Цзя, это называется "бросить после начала".
Цзян Яэр действительно осталась Цзян Яэр.
Староста все еще был рядом. Лицо Хань Цзя тут же потемнело. Она холодно сказала: — Если не знаешь, как использовать идиомы, не используй их зря. Какое еще "бросить после начала"?
Я просто беспокоюсь за тебя. Условия в деревне не сравнить с городскими. Сможешь ли ты, изнеженная барышня, выдержать?
Цзян Яэр, вытянув шею, сказала: — Если ты можешь выдержать, почему я не смогу? Не смотри на меня свысока. Я тебе говорю, Хань Цзя, я человек, который может забраться на Эверест!
Хань Цзя почувствовала, что действительно говорит с дураком. Она просто покачала головой: — Ладно, хочешь идти, иди. Только потом не плачь у меня на плече.
Хань Цзя повернулась и пошла по горной тропе. Цзян Яэр, что-то бормоча себе под нос, последовала за ней.
Традиционные горные тропы — это в основном земляные тропы шириной в одного человека, протоптанные людьми. В некоторых местах кладут камни, чтобы сделать путь легче. В южных горах влажно и грязно, это действительно не самые легкие места для ходьбы.
Пройдя некоторое расстояние, Хань Цзя обернулась и посмотрела на Цзян Яэр. Эта девчонка действительно шла за ней.
Переходя через ручей, Хань Цзя, перебравшись, снова оглянулась на Цзян Яэр. Это место было труднопроходимым. Там, где протекал ручей, было пониже, и жители деревни положили по бокам ручья два больших камня. Но со временем они покрылись мохом и стали очень скользкими. Когда Хань Цзя только что переходила, она уже почувствовала, что что-то не так.
И действительно, барышня наступила на мох, поскользнулась и чуть не упала в ручей. Хань Цзя быстро схватила ее за руку и резко дернула к себе.
— Ааа! — Цзян Яэр вскрикнула и упала в объятия Хань Цзя. Опомнившись, она похлопала себя по груди: — Боже мой, я чуть не упала!
Хань Цзя недовольно сказала: — Ты еще можешь вернуться.
После всей этой ходьбы в гору Цзян Яэр уже накопила кучу злости. Она чуть ли не ругалась на Хань Цзя за ее спиной. А теперь, пережив страшное скольжение, она ожидала, что ее нежно подхватят, но вместо этого получила очередную безразличную насмешку. Цзян Яэр почувствовала, что вот-вот взорвется от гнева.
— Ааа! Хань Цзя, я буду следовать за тобой! Ты никогда от меня не отделаешься!
— ......
(Нет комментариев)
|
|
|
|