Её горячие слёзы падали ему на шею, ощущаясь особенно отчётливо на фоне холодной воды.
Приглушенные рыдания девушки звучали у него над ухом, хриплые, словно раскалённые песчинки, попадающие в слуховой проход.
— Прости, это всё моя вина.
— ...Оставь меня... — прошептала Чжао Сюэ почти неслышно.
Тихий вздох раздался рядом с её ухом.
— На берегу, — сказал мужчина. — Твоя кошка на берегу.
Вдали, сквозь расплывчатые очертания и туман над озером, на берегу виднелся маленький пушистый комочек, смотревший в центр озера.
Она ждала её.
Казалось, услышав эти слова, девушка перестала вырываться, лишь тихо всхлипывая.
Её дыхание, словно лёгкий тёплый ветерок, касалось его шеи.
Она тоже стала похожа на маленького котёнка, спокойно прижавшись к нему. Только её грудь медленно поднималась и опускалась.
Однако Цзян Лин Фэн всё ещё чувствовал, как горячие слёзы пропитывают его одежду, стекая ему на грудь.
— Она всё ещё плакала, но беззвучно.
Мужчина рассекал лунную рябь на воде, плывя с ней к берегу.
Она лежала у него на груди, словно понимая, что доставляет ему неудобства, и не осмеливалась больше говорить. Даже кашель она старалась сдерживать, её тело слегка дрожало, а в нос ему ударил металлический запах крови.
Цзян Лин Фэн невольно вспомнил давние события.
Раскалённый меч в его руке, постепенно остывающее тело, расфокусированный взгляд, беззвучные слёзы и хриплый кашель с примесью крови.
В конце концов, это уже нельзя было назвать кашлем, это были предсмертные хрипы.
Тогда он ещё ничего не мог изменить.
Цзян Лин Фэн закрыл глаза, в его взгляде читалась усталость.
— ...Не букашка, — вспомнил он полное отчаяния лицо девушки.
Он говорил очень медленно, каждое слово, желая, чтобы она услышала.
Произнося эти слова, он медленно вливал в неё свою Истинную Ци, пытаясь облегчить её страдания.
— Для настоящего заклинателя смертные не букашки. Жизнь каждого человека одинаково ценна, — его голос был спокойным и мягким, как лунный свет.
...
Мерцающие огни приближались к берегу.
Цзян Лин Фэн помог потерявшей сознание Чжао Сюэ выбраться на берег. Девушка упала на колени, выплюнула несколько глотков воды, а затем её тело обмякло.
— Сестра! Сестра!!
Девушка с двумя пучками на голове, словно маленький вихрь, выбежала вперёд и бросилась к вытащенной из воды, промокшей насквозь Чжао Сюэ. Однако чьи-то руки подхватили её раньше.
Цзи Сюэ Шоу почувствовал тяжесть в своих ладонях.
Девушка, лёгкая, как лист бумаги, упала ему на руки. Вода стекала с её одежды, капая на его подол.
Она безвольно лежала у него на руках, бледная, без обычной угрюмости и настороженности.
Тревога от того, что он не мог её найти, утихла.
Но, видя её жалкий вид, он чувствовал, словно его сердце исколото тысячами иголок.
Та Сюэ, откуда ни возьмись, тоже появилась на берегу. Вся в грязи и царапинах, хромая, она подошла к Чжао Сюэ, жалобно мяукнула и, словно ища утешения, залезла к ней на руки, сворачиваясь клубочком в её мокрых объятиях.
Цзи Сюэ Шоу нахмурился и невольно крепче прижал девушку к себе.
Невдалеке к ним приближался высокий, статный заклинатель в белых одеждах. Он выглядел холодным и усталым, но окружающие относились к нему с большим уважением.
Это он спас Чжао Сюэ.
...Но что на самом деле произошло, кто знает?
Цзи Сюэ Шоу ещё крепче прижал к себе девушку, и в его сердце внезапно возникло незнакомое чувство тревоги.
Цзян Лин Фэн, высушив свою одежду с помощью ци, подошёл к девушке без сознания, чтобы проверить её состояние.
Как только он протянул руку, девушка, которая похлопывала Чжао Сюэ по спине, пытаясь привести её в чувство, резко посмотрела на него: — Не подходи! Моя сестра была в порядке, как она могла вдруг упасть в воду?
Она была начинающей заклинательницей и чувствовала исходящую от него мощную ауру, которая намного превосходила её собственную.
Для неё он был совершенно незнакомым человеком.
Однако, несмотря на страх, она встала перед девушкой, закрывая её собой, и попыталась изобразить свирепое выражение лица.
Цзян Лин Фэн замер.
Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но увидел взгляд юноши в фиолетовой одежде.
Юноша наклонился, обнял девушку, прижимая её к себе, и согревал её своей духовной энергией. Увидев Цзян Лин Фэна, он ещё крепче прижал её к себе, словно защищая.
Его взгляд был настороженным и враждебным, как у зверька, увидевшего своего естественного врага.
Может быть, ему показалось, но в этом взгляде была ещё и мимолетная вспышка злобы, которой не должно быть у заклинателя.
Знакомый голос вернул его в реальность.
— Старший брат-ученик.
Чжао Ян подошла вместе с группой людей. Она поджала губы, её лицо было бесстрастным. Она быстро осмотрела Чжао Сюэ, нажала на несколько точек акупунктуры и дала ей несколько целебных пилюль.
Она отдала распоряжения: — Позовите лекаря. Слуги, отнесите её в комнату.
Чжао Лань энергично закивала и вместе с Цзи Сюэ Шоу побежала за слугами.
Их фигуры скрылись из виду.
Несколько слуг привели только что очнувшихся учеников и заставили их встать на колени перед Чжао Ян.
Они опустили головы, не смея смотреть ей в глаза, и дрожали, как осиновый лист, едва удерживаясь на ногах.
Чжао Ян кивнула Цзян Лин Фэну, затем холодно оглядела учеников:
— Отведите их на допрос.
(Нет комментариев)
|
|
|
|