Глава 7
Когда Эвелин было пять лет, её родители отказались от статуса Тэнрюбито и покинули Мари Джоа, поселившись на отдалённом острове.
Но их ждал кошмар.
Отец верил в равенство Тэнрюбито и обычных людей, но реальность не только разрушила его иллюзии, но и не дала ему возможности одуматься.
Мать простудилась. Из-за отсутствия лекарств и нормальных условий проживания её хрупкое здоровье не выдержало, и вскоре она тихо скончалась в постели.
У Эвелин было два старших брата. Отец взял их с собой на поиски места, где мать могла бы упокоиться с миром, а Эвелин осталась дома, рядом с телом матери, лицо которой всё ещё хранило безмятежное выражение.
Наступил вечер, но отец и братья не вернулись. Эвелин увидела разгорающееся за окном пламя, и ей стало страшно.
Их прежний дом сгорел точно так же, и тогда, продуваемая ночным ветром, мать слегла с высокой температурой.
Вспомнив о матери, Эвелин перестала бояться. Она выломала из оконной рамы толстую деревянную палку, утыканную ржавыми гвоздями.
Старая деревянная дверь с грохотом рухнула на пол, подняв облако пыли. В проёме стоял человек с факелом.
Эвелин изо всех сил ударила его палкой по лицу.
Её лицо было залито кровью.
Но он был ещё жив.
На шум сбежались другие. Они схватили Эвелин.
— Привяжите этого щенка к стене!
— Постойте…
Мужчина, первым обнаруживший хижину, прижал руку к окровавленному левому глазу и другой рукой стёр кровь с лица Эвелин.
Остальные, увидев лицо девочки, замолчали.
Эвелин знала, что на нём было.
Когда они жили в Мари Джоа, один из Тэнрюбито, которому её брат насолил, в отместку выжег на её лице клеймо раба.
Небесное Копыто Небесного Дракона. Отношение этих людей вмиг изменилось.
Они приняли её за одну из своих, за рабыню, пострадавшую от Тэнрюбито.
Но она не была рабыней.
Эвелин смотрела, как дом, ставший убежищем для её семьи, исчезает в огне.
В этом месте, неподконтрольном Мировому Правительству, лекарства были большой редкостью. Эвелин украла остатки медикаментов. Она хотела жить.
Даже если это означало, что раненый ею мужчина умрёт.
Эвелин нашла возможность сбежать, но за ней увязалась девочка — дочь того самого мужчины, настоящая рабыня Тэнрюбито.
— Я Тэнрюбито, а не рабыня, — холодно сказала ей Эвелин.
С клеймом Небесного Копыта на лице её слова звучали как бред сумасшедшего. Когда она крала лекарства, это приняли за чрезмерное желание выжить.
Девочка замерла на мгновение, а потом сказала, чтобы Эвелин не убегала, потому что снаружи опасно.
Эвелин не считала, что убегает.
Она шла домой.
Отец, братья… Она должна была найти их.
По мнению Эвелин, опасность представляли все, кроме её семьи.
Эвелин обернулась, услышав за спиной тяжёлый thud.
— Так это было не оружие, — Дофламинго убрал окровавленные нити.
Эвелин поняла, что означал этот звук.
На руинах лежала окровавленная голова.
Эвелин смотрела на то, что держала в руках её обладательница: чистый цветочный платок, в котором лежали два ломтика белого хлеба, запачканных пылью, но не кровью.
— Пойдём домой. Там тебя ждёт твой любимый торт "Красный бархат", — Дофламинго протянул Эвелин свободную руку.
Эвелин посмотрела на его ладонь. Раньше она была покрыта мелкими порезами, а теперь снова стала гладкой и ухоженной, как и прежде.
Сила Дьявольского плода.
Рядом с её братом стояло несколько незнакомых людей.
Они называли её бедняжкой, но, заметив недовольство Дофламинго, тут же начали расхваливать её миловидность.
— Какая прелесть, сестра молодого господина, — их взгляды по-прежнему были прикованы к клейму.
Эвелин смотрела на них, не двигаясь.
Дофламинго потерял терпение и подошёл к ней.
— Сколько тебе лет, что ты хочешь, чтобы я нёс тебя на руках? — спросил он, раскрывая объятия.
Эвелин хотела броситься к нему в объятия, но её взгляд снова упал на голову на руинах.
Она не хотела этого видеть.
В голове Эвелин пронеслось множество образов, остановившись на моменте, когда она крала лекарства.
Ребёнок, даже вызывающий сочувствие и жалость, будет брошен, если не может приносить пользу и только потребляет ресурсы.
Раненый Эвелин мужчина был их лидером, и все уговаривали его оставить лекарство себе.
Но он отказался. Он сказал, что у этого ребёнка есть будущее.
Будущее.
Эвелин не видела своего будущего. Она видела только голову на руинах.
Она капризничала, не желая есть заплесневелый хлеб вместе со всеми, и та девочка откуда-то раздобыла для неё белый.
И теперь этот хлеб был залит кровью.
У Эвелин начались спазмы в желудке.
Она упала назад. Дофламинго не двинулся с места. Её подхватила какая-то липкая масса.
Эвелин стало ещё хуже.
Она отчаянно забилась, и из её тела вырвалась мощная сила, прокатившаяся по руинам.
Мужчина, подхвативший Эвелин, был потрясён.
Королевское Хаки.
Но совершенно иного свойства, чем у Дофламинго.
Одно — разрушение, а другое…
— Оставьте её здесь одну, чтобы успокоилась, — последние остатки терпения Дофламинго испарились.
Эвелин проснулась. Вокруг никого не было.
Она не знала, куда идти.
Она хотела найти своего второго брата, но Дофламинго был таким умным, что наверняка найдёт его раньше.
Но куда ей идти?
Стемнело. Эвелин проголодалась.
Раньше в это время отец и братья уходили искать еду, а больная мать рассказывала ей сказки. Слушая их, Эвелин забывала о голоде.
Эвелин завидовала хорошей памяти матери, которая знала бесчисленное множество историй. Сама же она была глупой. Дофламинго не хотел с ней играть, а если и соглашался, то только в прятки, да и то поддавался, делая вид, что не может её найти целый день.
Внезапно раздался гром. Эвелин спряталась под навесом от дождя. Под шум дождя её охватила усталость.
Ей снилось много еды, но у неё не было денег, чтобы её купить.
Мать говорила, что героям еда достаётся бесплатно.
Морской Воин Сора — герой Морского Дозора.
Она тоже хотела стать героем, как Морской Воин Сора.
Эвелин проснулась с высокой температурой.
Старуха подбежала к кровати и сказала, что она была без сознания три дня.
Три дня.
Эвелин чувствовала, что её одежда всё ещё влажная, а от одеяла исходил кислый затхлый запах.
Даже когда они жили в ветхой хижине, мать никогда не укрывала её таким одеялом.
У Эвелин затуманился взгляд. Вслед за старухой в комнату вошли двое дозорных.
На расспросы одного из них старуха, запинаясь, ответила, что лекарств нет, и девочку можно только обтирать холодной водой, чтобы сбить жар.
Эвелин поняла, что произошло.
Старуха донесла на неё.
Рабы — собственность Тэнрюбито, а дозорные не вмешиваются в дела государств, не входящих в Мировое Правительство. Эти двое пришли сюда из-за клейма на её лице.
Её собирались отправить в Мари Джоа как рабыню.
— Как тебя зовут? — спросил Эвелин дозорный, допрашивавший старуху.
Голова Эвелин словно горела, и никто не мог ей помочь.
Если бы Дофламинго был здесь, он бы снова назвал её глупой.
Позор семьи Донкихот.
Сакия.
Так сказал Дофламинго.
(Нет комментариев)
|
|
|
|