Глава 8. Травяной чай. Ты можешь… не поддерживать меня. (Часть 2)

На улицах толпился народ, было шумно и оживленно.

Повозка ехала по дороге из синего камня, двигаясь очень медленно в оживленном городе.

Шэнь Цюэ недовольно потер переносицу. Он всегда любил тишину, и это место явно не было ему по душе. Но Юй Цзинь с интересом оглядывалась по сторонам. С тех пор как она приехала в Юаньчжоу, ее жизнь на чужбине была нелегкой, и у нее не было времени любоваться знаменитыми ночными видами Юаньчжоу. Но, приподняв занавеску, она увидела, что город действительно великолепен.

Если Линчжоу был строгим и упорядоченным городом, то Юаньчжоу, находившийся под его защитой, можно было назвать редким процветающим местом для развлечений.

Вскоре повозка остановилась у чайного дома.

Они вышли из повозки, и ожидавший их стражник, подойдя, сложил руки в приветствии: — Ваше Высочество, господин Юань внутри.

Шэнь Цюэ кивнул и взглядом указал Юй Цзинь следовать за ним.

Поднявшись на второй этаж, они подошли к дальней комнате. Слуга открыл дверь и сказал: — Прошу, господа.

Юй Цзинь огляделась. Чайный дом был изысканным: не только обстановка была необычной, но и комната была разделена на две части. Во внешней части стояли столы и стулья для еды, а во внутренней — низкий столик для заваривания чая. Очень изящно.

Похоже, они собирались обсуждать дела. Юй Цзинь невольно удивилась: зачем он взял ее с собой?

Очевидно, у Юань Юйцина возник тот же вопрос.

Во внутренней комнате, за ширмой с изображением гор и воды, Юань Юйцин взглянул на девушку, подпиравшую щеку рукой и пробовавшую чай, и, издав звук "тсс", сказал: — С каких пор Ваше Высочество и госпожа Юй стали так неразлучны?

— Сначала о деле, — ответил Шэнь Цюэ.

Юань Юйцин сосредоточился, выражение его лица стало серьезным: — Все военное снаряжение и припасы Юаньчжоу записаны в реестре. Я отправил людей проверить их, и количество действительно правильное, но качество…

С этими словами Юань Юйцин велел принести копье: — Что вы об этом думаете, Ваше Высочество?

Шэнь Цюэ взял копье и сразу же обратил внимание на наконечник. Человек, который много лет командовал армией, больше всего имел дело с солдатами и оружием. В династии Ирчао существовали четкие правила для всего военного снаряжения: какое оружие из чего ковать, даже железо делилось на несколько сортов. Копье, которое принес Юань Юйцин, отличалось по цвету от обычного.

Шэнь Цюэ слегка надавил, и послышался треск — наконечник копья сломался.

Лицо мужчины стало холодным. Если такое непрочное оружие попадет на поле боя, солдаты окажутся безоружными.

Такая халтура была обычным делом, особенно в Юаньчжоу, который много лет находился под защитой и не участвовал в войнах. В военных делах царила халатность.

Но Юань Юйцин прекрасно знал характер Шэнь Цюэ. В других делах еще можно было найти компромисс, но в военных — нет.

— Тайно расследуйте, — тихо сказал Шэнь Цюэ. — Будьте осторожны, чтобы не спугнуть змею. Когда будут собраны все свидетели и улики, кто бы это ни был, публично казнить.

— Да, — кивнул Юань Юйцин.

Публичная казнь нужна была для укрепления боевого духа и предотвращения будущих проблем. Он это прекрасно понимал.

Проблемы Юаньчжоу не ограничивались этим. Шэнь Цюэ продолжил.

После долгого разговора, Шэнь Цюэ закончил скупым "хм". Выражения их лиц немного смягчились, и они пригубили чай.

Юань Юйцин указал ручкой веера на внешнюю комнату: — Теперь можно поговорить?

Он тихо усмехнулся: — Неужели Ваше Высочество действительно пристрастились к роли старшего брата?

Услышав это, Шэнь Цюэ повертел чашку в руках, постучал пальцем по деревянной стене и сказал: — Юй Цзинь, подойди.

Он постучал указательным пальцем по низкому столику, предлагая ей сесть, и сказал: — Пусть он проверит тебе пульс. Ты говорила, что в полдень у тебя кружилась голова? Лучше перестраховаться.

После этих слов оба замерли.

Юй Цзинь удивленно нахмурилась. Он оставил ее на полдня, чтобы Юань Юйцин проверил ей пульс?

Что это за трогательные братско-сестринские чувства?

Юань Юйцин посмотрел на Шэнь Цюэ, но ничего не спросил. Он никогда не сомневался в князе Наньци на людях, поэтому сказал: — Ваше Высочество правы, даже незначительную болезнь нужно лечить.

Юй Цзинь знала, что никакого головокружения у нее не было, но послушно протянула руку.

На ее запястье положили белый платок. Через мгновение Юань Юйцин убрал руку и сказал: — Госпожа слаба, у нее все еще недостаток ци и крови. Я выпишу рецепт, чтобы укрепить ее здоровье.

— Будьте любезны, господин, — кивнула Юй Цзинь.

Шэнь Цюэ взял рецепт, просмотрел его и, передав Юй Цзинь, сказал: — Отдай Лоянь, пусть она купит лекарства.

Юй Цзинь медленно взяла рецепт и растерянно кивнула. Он говорил так серьезно, будто она была неизлечимо больна. В аптеке Юй Цзинь даже попросила хозяина лавки проверить действие рецепта. Оказалось, что это действительно просто средство для восполнения крови и ци.

Когда Юй Цзинь ушла, Шэнь Цюэ спросил: — Кроме недостатка ци и крови, у нее нет никаких отклонений?

Отклонений?

Юань Юйцин покачал головой: — Госпожа Юй просто слаба, как и большинство девушек, которые мало двигаются и с детства изнежены.

— И нет ничего, что отличало бы ее от обычных людей?

— Нет.

Юань Юйцин с любопытством спросил: — Что именно вы хотите узнать, Ваше Высочество?

Шэнь Цюэ потер переносицу и холодно сказал: — Ничего.

В этот момент снаружи послышался панический цокот копыт.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Травяной чай. Ты можешь… не поддерживать меня. (Часть 2)

Настройки


Сообщение