«Взмах крыльев испуганной птицы»
Автор: Личи очень сладкая
Описание:
Юй Цзинь — законная дочь Юй Гуанцзяна, наместника Линчжоу. Благодаря высокому положению и любви отца с братом, она выросла капризной и избалованной девушкой.
Однако внезапные перемены обрушились на семью: отец и брат отправились на войну, и их судьба неизвестна. Мачеха, Цзян Шуюэ, сбросила маску доброты, и Юй Цзинь вынудили сесть в свадебный паланкин, отправляющийся в столицу для заключения нежелательного брака.
Во время побега Юй Цзинь упала и потеряла сознание. Очнувшись, она увидела перед собой своего спасителя — князя Наньци, Шэнь Цюэ, о котором ходили слухи, что он настолько холоден и сдержан, что даже женщины не осмеливаются к нему приблизиться. После долгих раздумий, Юй Цзинь набралась смелости и воскликнула: «Брат!»
Встретившись с его холодным взглядом, Юй Цзинь, затаив дыхание, с искренним видом начала импровизировать: «У меня так болит голова… Ничего не помню, кроме тебя, брат».
С тех пор в поместье князя Наньци появилась новая юная госпожа.
Находясь в чужом доме, Юй Цзинь пришлось оставить свои капризы и каждый день ходить по лезвию ножа, в одиночку разыгрывая спектакль о глубокой братской привязанности.
Однако, чем дольше длился этот спектакль, тем больше ей казалось, что Шэнь Цюэ играет свою роль даже убедительнее, чем она.
Со временем обитатели поместья стали замечать, что у них появилась не просто новая юная госпожа, а, скорее, настоящая хозяйка.
Позже отец и брат Юй Цзинь вернулись с победой.
Услышав эту новость, Юй Цзинь собрала вещи, намереваясь тайком уйти.
Но тут же увидела мужчину, стоявшего у стены. Он спокойно спросил: «Куда ты собралась?»
Юй Цзинь так испугалась, что подвернула ногу: «Ох, я… я просто… посмотреть на… пейзаж…»
Шэнь Цюэ отнес ее в дом и, наклонившись, взял ее за лодыжку, чтобы осмотреть повреждение. Юй Цзинь попыталась отстраниться.
Шэнь Цюэ с серьезным видом невозмутимо произнес: «Чего ты прячешься? Я же твой брат».
Юй Цзинь: … TvT
Небольшая сценка:
Наместник был убит горем. Он думал, что его нежная дочь, должно быть, живет в ужасных условиях, поэтому всю ночь мчался на всех парах в поместье князя Наньци. Но, увидев Юй Цзинь, он обнаружил, что манеры ее стали еще более изысканными, чем прежде.
Видя изумление наместника, Шэнь Цюэ спокойно сказал: «Не беспокойтесь, это же девушка, для нее не так много правил».
Отец Юй Цзинь: ?
Племянница, с детства воспитанная по строгим правилам: ??? Жизнь не стоит того.
— Прошлая и настоящая жизнь.
— Я, должно быть, очень любил ее в те годы, которые я забыл.
Руководство для читателя:
* Прошлая и настоящая жизнь, не перерождение.
* Характеры персонажей не идеальны, если вас это беспокоит, будьте осторожны.
Теги: Прошлая и настоящая жизнь, Небесный союз, Романтика
Краткое описание: Я ждал тебя очень долго.
Основная идея: Рассвет всегда наступает после темноты.
(Нет комментариев)
|
|
|
|