Наступил сезон дождей, снаружи лил проливной дождь, и Е Линьтянь тоже не выходил.
— Останетесь вы или уйдете, мне все равно. Все свирепые звери временно исчезли, так что сейчас вы в безопасности, если выйдете. Что касается встречи с людьми из таинственной базы, этого я не знаю.
— Е Линьтянь, ты же явно выгоняешь нас! Ты знаешь, что в этом месте мы не выживем!
— Мы были достаточно послушны в эти дни, зачем ты так поступаешь! Сейчас сезон дождей, если выйти под дождь и простудиться, а лекарств здесь нет, останется только ждать смерти!
Сюй Яньли и Бай Цзытин выступили вперед. Первое, о чем они подумали, было то, что Е Линьтянь хочет от них избавиться.
В последние дни именно они чаще всего выступали против Е Линьтяня.
— Когда дождь прекратится, я отведу вас в одно место. Тогда вы примете решение.
Дождь прекратился только через день. Люди пошли по грязной тропе к берегу.
— Корабль!
— Есть корабль!
Как только они вышли из леса, кто-то закричал.
Люди ликовали. С кораблем появилась надежда на спасение, возможность сбежать с необитаемого острова. Они не хотели оставаться здесь ни минуты.
— Е Линьтянь, когда мы выберемся, первым, кого я прикончу, будешь ты.
Бай Цзытин злобно усмехнулся.
С нынешним авторитетом Е Линьтяня, не взять его с собой было невозможно.
Но как разобраться с Е Линьтянем после того, как они выберутся, это уже решал он, Бай Цзытин.
— Е Линьтянь, хорошо поработал. Когда Минъюэ разведется с тобой, я дам тебе сто-восемьдесят тысяч, этого хватит тебе на год-полтора.
Сюй Яньли редко проявляла благосклонность к Е Линьтяню, но ее слова, как всегда, были неприятны.
— Погодите, почему мне кажется, что этот корабль знаком?
— Это же наш круизный лайнер, на котором мы потерпели крушение. Что тут незнакомого?
Люди замолчали. Весь прежний энтузиазм угас, они поникли.
Если бы круизный лайнер мог ходить, они бы не оказались в этом месте.
— Вы так рано обрадовались. Некоторые люди, советую вам спрятать свои лисьи хвосты, иначе даже не узнаете, как умрете.
Ван Синьи саркастически заметила и, идя плечом к плечу с Е Линьтянем, направилась к кораблю.
Поднявшись на борт, люди не выказали особого восторга.
Сначала они думали, что смогут уехать отсюда, но оказалось, что им придется остаться в этом месте.
Просто они перебрались из пещеры и с пляжа на корабль.
Е Линьтянь повел людей осматривать корабль, нашел небольшой рюкзак и время от времени складывал туда такие инструменты, как фонарики и молотки.
— Этот корабль я нашел недавно. Топливный бак поврежден, двигатель сломан, он уже не может ходить.
— Но на нем есть система очистки воды, он может защитить от ветра и дождя, и есть инструменты. В целом, это неплохое укрытие.
Е Линьтянь показал людям все, что можно было использовать, а затем объяснил.
— К тому же, это место находится рядом с морем. Когда нападут свирепые звери, можно прыгнуть в море, чтобы спрятаться. Если кто-то будет дежурить ночью, никто не станет жертвой зверей.
Е Линьтянь открыл заднюю дверь.
Она вела прямо на дно корабля, а в дне была большая дыра. Бежать оттуда было очень безопасно.
— Откуда ты знаешь, что здесь есть дыра!
С тех пор как Бай Цзытин увидел этот корабль, у него возникли дурные мысли. Даже если корабль нельзя было увести, его бытовые удобства могли значительно улучшить качество жизни людей.
Если бы он мог контролировать этот корабль, ему не пришлось бы преклоняться перед Е Линьтянем, и он даже мог бы использовать это, чтобы завоевать расположение людей.
— Можете считать, что я не хотел, чтобы вы сбежали, поэтому и пробил большую дыру в дне корабля.
Бай Цзытин не ожидал, что Е Линьтянь будет таким прямолинейным, и на мгновение застыл.
— Эту дыру действительно пробил я.
Е Линьтянь добавил.
— Все слышали? У Е Линьтяня злые намерения! Он специально не дает нам уйти, чтобы контролировать нас!
— Все вместе, выгоним Е Линьтяня!
Сюй Яньли, услышав это, тут же закричала.
В ее глазах это был отличный шанс избавиться от Е Линьтяня. Раз уж он сам себя разоблачил, она не могла упустить такую возможность.
— Мама, перестань.
Сюй Яньли долго кричала, но никто не обращал на нее внимания. Ван Минъюэ не выдержала и напомнила ей.
— Ну что, кто-нибудь еще хочет меня выгнать?
После слов Е Линьтяня никто не вышел вперед.
В этот момент Е Линьтянь был их опорой. Кризис жизни и смерти на острове заставил большинство людей испытывать остаточный страх и не осмеливаться отпускать Е Линьтяня.
Каждый раз, когда Е Линьтяня не было рядом, случалось что-то плохое.
И каждый раз, когда Е Линьтянь возвращался, эти проблемы легко решались.
— Е Линьтянь, не уходи.
— Да, здесь есть еда и питье, и мы в безопасности. Останься с нами, и мы обещаем, что никто больше не будет создавать тебе проблем.
— Кто посмеет создать тебе проблемы, тот поссорится с нами, сестрами.
В основном женщины выходили вперед, чтобы заступиться за Е Линьтяня. Их кокетливый тон заставлял многих мужчин завидовать, но они ничего не могли поделать.
Все прекрасно понимали, что на этом необитаемом острове никто не сравнится с Е Линьтянем.
Е Линьтянь не ответил, продолжая рассказывать другим о вещах на корабле.
Он знал все до мельчайших деталей, словно был хозяином этого круизного лайнера.
В эту ночь все сменили свою старую одежду, которую носили целый месяц.
Грязная одежда лежала в углу, источая такой зловонный запах, что они не могли поверить, что это их собственные вещи.
— Е Линьтянь, иди постирай мне одежду!
Сюй Яньли увидела, как Е Линьтянь стирает одежду Ван Минъюэ у моря, и высокомерно приказала.
Она выглядела точно так же, как до того, как они оказались на острове.
Увидев, что Е Линьтянь стирает одежду, она инстинктивно подумала, что он по-прежнему тот бесполезный человек.
— Что ты сказала?
Е Линьтянь посмотрел на Сюй Яньли. Он был уже совсем другим, не таким, как раньше.
— Ты... что ты хочешь сделать? Я твоя теща, ты должен стирать мне одежду! Не думай, что раз у тебя появились какие-то способности, ты можешь отказаться!
Сюй Яньли заикаясь сказала.
Е Линьтянь просто спокойно смотрел на нее, и это заставило ее запаниковать. Неподалеку уже подходили несколько женщин.
Вспомнив, как с ней расправились люди, Сюй Яньли вздрогнула.
Она боялась, что если останется, ее снова унизят, и повернулась, чтобы уйти.
— Я могу постирать, если попросишь вежливо. Мне, честно говоря, все равно.
— Я и раньше полгода стирал.
Е Линьтянь равнодушно сказал.
Казалось, стирать одежду Сюй Яньли для него не было унижением.
— Е Линьтянь, постирай мне одежду.
Сюй Яньли попробовала сказать это. К ее удивлению, Е Линьтянь действительно взял одежду.
Многие женщины, пришедшие искать Е Линьтяня, увидев эту сцену, покачали головами и разошлись.
— Бесполезный человек — он и есть бесполезный человек. Даже если у него есть какие-то способности, он все равно подчиняется мне.
Сюй Яньли презрительно взглянула на Е Линьтяня. Уйдя, она повсюду рассказывала о том, как Е Линьтянь стирал одежду для их семьи. Это дало Бай Цзытину новую идею.
— Тётушка, видите, наша одежда тоже не постирана. Здесь только Е Линьтянь, такой грубый человек, и он вас слушается. Может быть...
Сюй Яньли почувствовала холод в сердце. То, что только что произошло с Е Линьтянем, было еще свежо в памяти.
Она боялась разозлить Е Линьтяня, что он отвернется от своей тещи.
Но и Бай Цзытина она не смела обидеть, оказавшись в затруднительном положении, и втайне ругала себя за то, что без нужды хвасталась.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|