Глава 25: Испытание

Новичковый набор не принес ничего вкусного.

— Надо переделать этот матрас. Девушке нельзя спать на голом полу, это вредно для здоровья.

Ци Сяо хмурился. Вчера целый день не было сообщений от Си Цзянь.

Странное чувство. У неё как будто бесконечное количество жетонов.

Разрозненные детали складывались в единую картину в голове Ци Сяо.

Он наклонился над кроватью, перевернул Си Цзянь на спину. Её тело было горячим, дыхание слабым.

Ци Сяо поднял её на руки и вынес из вагона.

Вернувшись в свой поезд, он схватил бутылку с ледяной водой и полотенце, после чего поспешил обратно.

Он смочил полотенце ледяной водой и начал вытирать её лоб, чтобы снизить температуру, но Си Цзянь всё равно не приходила в себя.

— Неужели она сейчас умрёт?

Ци Сяо дал ей несколько пощёчин, но никакой реакции не последовало.

И тут он заметил небольшой фиолетовый след на её правой лодыжке.

Укус.

— Так, она что, змея укусила?

Ци Сяо, стиснув зубы, достал из браслета бутылочку противоядия.

— Чёрт, такая крупная клиентка не должна умереть!

Он открыл крышку, поддержал её голову и влил противоядие в её рот.

...

— Ах! Чёрт!

Си Цзянь внезапно открыла глаза и резко села.

Она помассировала голову, которая казалась тяжёлой, вспоминая странный сон.

Ей приснилось, что принцессу из замка похитил змей-король, и она, будучи храброй героиней, отправилась одна спасать принцессу.

После яростной битвы змей-король был повержен, а принцесса спасена.

Когда её трясущиеся руки сняли вуаль с лица принцессы, готовясь к поцелую, Си Цзянь резко проснулась.

Под вуалью было лицо Ци Сяо.

Она обеими руками взъерошила свои растрёпанные волосы, её взгляд был расфокусированным.

— Чёрт, какая мерзость.

Что за странный сон?

Она почувствовала лёгкое покалывание на лице.

И тут поняла. Потрогала лодыжку, где вчера её укусила змея — боли уже не было.

Эта змея, с треугольной головой, была ядовитой, это она знала.

— Да я просто невероятная! Даже после такого осталась жива!

Убедившись, что всё в порядке, Си Цзянь спрыгнула с кровати с пружинным матрасом.

— Кто пережил беду, того ждёт удача!

Она огляделась.

— Постойте, а откуда на полу осколки стекла?

— Чёрт, почему у меня разбито окно?

— И когда успела открыться дверь вагона?

— И самое главное, куда делись мои ежедневные жетоны?!

Си Цзянь посмотрела на беспорядок в вагоне, потрясла головой.

— Может, я всё ещё во сне?

Она вышла из поезда и увидела бескрайнюю степь.

К её ногам внезапно подбежал маленький чёрный пёс и начал крутиться вокруг.

Си Цзянь подняла его на руки, озадаченно спросив:

— Откуда на степи собака?

— Проснулись, моя госпожа?

Си Цзянь резко обернулась и увидела Ци Сяо, который подошёл сзади.

— Чёрт, опять ты?! Похоже, я действительно сплю.

Она покачала головой, вернулась с собакой в вагон и плюхнулась на кровать.

— Не мешай мне, во сне не так жарко. Я ещё немного посплю.

Хэйфэн впервые ступил на матрас и, освоившись, начал бегать вокруг Си Цзянь.

Ци Сяо посмотрел на лежащую на кровати, совершенно расслабленную Си Цзянь, и вдруг подумал, что потратил противоядие зря.

Он сел рядом с ней, взял её правую ногу и осмотрел место укуса.

Фиолетовый след исчез, яд был нейтрализован.

Си Цзянь резко выдернула ногу, её лицо покраснело, и она, не раздумывая, влепила Ци Сяо пощёчину.

Острая боль в ладони подтвердила ей, что это не сон.

Ци Сяо, с красным отпечатком на щеке, натянуто улыбнулся:

— Теперь точно проснулась?

...

— Так вот, значит, как всё было. А ты отблагодарила своего спасителя огромным ударом по лицу.

Си Цзянь сидела, забившись в угол кровати, понурив голову и нервно теребя руки. Она выглядела как ребёнок, которого отчитывают за проступок.

— Прости… прости меня…

— Что? Не слышу.

Си Цзянь сжала губы, переживала внутреннюю борьбу, а затем громко выкрикнула:

— Прости меня!

— Ладно, ладно, хватит.

Ци Сяо вдруг наклонился ближе, ухмыльнувшись:

— А знаешь, почему я так старался тебя спасти?

Си Цзянь испуганно отшатнулась, её тело прижалось к стенке вагона:

— Ты… ты хочешь меня изнасиловать?

На мгновение в вагоне повисла мёртвая тишина.

Даже Хэйфэн перестал лаять.

— Все говорят, что большая грудь — это маленький ум. Но, похоже, размер груди тут ни при чём.

— Ну вот видишь, я всё-таки умная.

Три минуты спустя.

— Постой, постой, дай мне всё осмыслить.

— Ты хочешь сказать, что через три недели мы попадём в новый мир? В новом мире будут люди из предыдущих поколений? А твоя богатая покровительница — из прошлого поколения?

— Именно.

— Тогда подумай: что будет, если они узнают, что у тебя есть модуль "Бонус за остановку"?

— Что будет?

— Они поймают тебя, отрубят...

— Твои руки и ноги отрежут, и сделают из тебя живую марионетку! —

Ци Сяо, говоря это, изобразил движение ножа.

— Им останется только следить, чтобы ты не умерла. Ты станешь для них курицей, несущей золотые яйца.

— Курица, которая без конца производит жетоны для поезда.

Он тяжело вздохнул:

— Невиновность не защищает от бед, когда у тебя есть что-то ценное.

— Но я не такой, как они! Я из твоего поколения, мы — союзники. Мы вместе, делим и жизнь, и смерть. Мы можем доверять друг другу!

Ци Сяо положил руки ей на плечи, смотря прямо в глаза с непреклонной уверенностью:

— Си Цзянь, ты можешь полностью доверять мне.

Си Цзянь сглотнула, глядя в его решительный взгляд.

— Хорошо, хорошо, я верю тебе. Но скажи, когда я была без сознания, жетоны для поезда взял ты?

— Кхм, — Ци Сяо откашлялся.

— А иначе откуда бы я взял противоядие, чтобы тебя спасти? Оно стоило мне десять жетонов, и я даже добавил семь своих.

— Поняла? Тогда пошли за мной.

Ци Сяо вышел из вагона, за ним тут же спрыгнул Хэйфэн с кровати.

Си Цзянь всё ещё стояла в растерянности.

— Чего застыла? Давай быстрее.

Ци Сяо выглянул в разбитое окно вагона и поторопил её снова.

— Иду, иду.

Си Цзянь привела в порядок свои растрёпанные волосы, поднялась и пошла за ним.

Ещё до того, как Си Цзянь очнулась, Ци Сяо успел избавиться от тела худого мужчины.

Он также обыскал его поезд.

Хотя там не было ничего ценного, ни одного жетона, всё же оставшиеся металлы, пластик и древесину он забрал.

Сейчас, находясь в чёрном поезде третьего уровня, Ци Сяо возился с экраном управления.

На экране отображалось: поезд в статусе бесхозного.

— Подходи, введи свой аккаунт.

— Ввести мой аккаунт?

Си Цзянь подошла и, следуя его указаниям, ввела свои данные.

[Аккаунт начальника поезда: Си Цзянь. Подтвердить вход в новый поезд?]

[Да\Нет]

— Как только ты войдёшь, этот поезд станет твоим.

Ци Сяо хотел проверить, к чему привязана активированная модульная карта: к аккаунту или к самому поезду.

Когда Си Цзянь почти нажала на "Да", её палец замер.

— Постой, а что будет с моим старым поездом?

— У тебя там окно разбито. Опасный поезд не нужен.

— А моя кровать с матрасом?

— Перетащишь сюда.

— Я её не подниму.

— Я помогу.

— Ты уверен? С твоими худыми руками и ногами?

— Не недооценивай меня. Слышала когда-нибудь: "В одежде худой, без неё сильный"?

— Подожди, подожди, там ещё одна вещь!

— Не трепись.

Ци Сяо подошёл и, не дожидаясь, с силой нажал "Да".

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 25: Испытание

Настройки


Сообщение