Бушевал яростный ветер, сверкали молнии, гремел гром.
Снаружи Зала Высшей Гармонии, под длинной галереей, красные свечи мерцали, отбрасывая колеблющиеся тени, похожие на призраков или блуждающие души.
Внутри зала горела лишь половина светильника.
Свет был тусклым и неясным.
Женщина, коленопреклоненная у императорского ложа, сгорбившись, дрожала всем телом. Тусклый свет выхватывал из темноты ее бледное лицо и глаза, полные ужаса.
Вокруг стояла пронизывающая до костей тишина.
Ночь становилась все глубже, порывистый ветер с осенним дождем хлестал по земле, холод пробирался до мозга костей.
То ли от холода, то ли от внутреннего страха, женщина дрожала все сильнее.
Внезапно в тишине зала раздался чистый звон колокола: «Донг!»
— Ах!
Стоящая на коленях женщина вскрикнула от испуга, зажав уши руками. Ее тело тряслось, как в лихорадке, ей хотелось съежиться в комок.
Зловещая тишина в зале была нарушена.
Холодный ветер, проникавший сквозь окно, трепал легкое платье женщины, окутывая ее ледяным дыханием.
Мужчина на императорском ложе открыл глаза.
Пока женщина в ужасе закрывала голову руками, он медленно сел.
— Что за шум?
Возможно, из-за холодной ночи, голос мужчины, прозвучавший в этот момент, показался ей почти нежным.
Именно из-за этого обманчивого впечатления, когда слова стихли, женщина резко подняла голову. В ее испуганных глазах, словно увидевших спасительную соломинку, вспыхнула надежда.
Она вдруг подползла ближе на коленях, схватила Ци Юя за рукав и закричала: — Ваше Величество, мне страшно.
— О, — боишься, значит.
Ци Юй не шелохнулся, позволяя ей держаться за него. Он опустил глаза на залитое слезами лицо женщины, глядя на нее, как на мертвую: — Тогда я помогу тебе.
Услышав это, женщина в замешательстве подняла на него заплаканные глаза.
Он усмехнулся, его голос постепенно становился холодным: — Мертвым не бывает страшно.
Ночь и раскаты грома скрывали все происходящее.
Вдали дворцовые слуги пробили в колокол, возвещая о наступлении трех четвертей часа Цзы (с 23:00 до 01:00).
————
Осенний дождь лил как из ведра, неся с собой зимний холод. За одну ночь новость, словно капли дождя, разнеслась по всему гарему.
— Прошлой ночью Янь Мэйжэнь, которая разделяла ложе с императором, внезапно скончалась.
Как только рассвело, дворцовые слуги увидели, как тело Янь Мэйжэнь выносят из дворца.
Еще одна смерть.
Всех охватил холод.
С тех пор, как новый император взошел на трон, в гареме не было покоя.
Все жили в страхе, и наложницы, и слуги.
Обитатели гарема уже привычно оцепенели.
Если дело их не касалось, они предпочитали не замечать, а то и посмеивались над глупцами.
Но в последнее время в гареме появились те, кто еще не успел привыкнуть.
Во-первых, наложницы, которые, как и Янь Мэйжэнь, попали во дворец всего полмесяца назад после отбора. Новички, еще не понимающие всей глубины дворцовых интриг, все еще лелеяли мечту стать императрицей.
Во-вторых, Мэн Юйси, которая перенеслась в этот мир всего десять дней назад.
Павильон Облачной Обители.
С самого утра Мэн Юйси сидела в рассеянности, вся в своих мыслях, даже не притронувшись к завтраку.
Бай Шао, неся чашку супа из семян лотоса, вошла в комнату. Проходя мимо Хун Сан, она тихо сказала ей: — В будущем будь осторожнее, не все нужно рассказывать госпоже.
Госпожа только недавно оправилась от тяжелой болезни, ее здоровье еще не восстановилось, она не вынесет потрясений. Пока что не стоит рассказывать ей о том, что происходит в гареме.
Выслушав упрек, Хун Сан раскаянно кивнула.
Она просто не могла держать язык за зубами, но в будущем будет осторожнее.
Увидев это, Бай Шао отвела взгляд, обошла Хун Сан, подняла жемчужную занавесь и вошла в комнату.
— Госпожа, это суп из семян лотоса, который я специально попросила на кухне. Он еще теплый, выпейте, пока не остыл.
Голос Бай Шао вывел Мэн Юйси из задумчивости. Она подняла глаза: — А?
Увидев в руках Бай Шао суп из семян лотоса, она тихо кивнула: — Хорошо, оставь.
Несмотря на эти слова, она не сделала ни малейшего движения, чтобы поесть.
Видя это, Бай Шао ничего не могла поделать и просто поставила суп на стол.
У Мэн Юйси не было аппетита, ее сердце было полно тревоги.
Она находилась здесь почти десять дней, и только за эти десять дней внезапно скончались три наложницы.
И все они умерли в ночь, когда делили ложе с императором.
Прошлой ночью еще одна наложница внезапно скончалась после ночи с императором.
Хотя официально говорилось о внезапной кончине, истинная причина, казалось, была очевидна.
— Система, ты здесь? — мысленно позвала Мэн Юйси.
Вскоре в ее голове раздался холодный электронный голос.
— Здесь, — достаточно ледяной.
— Сколько дней жизни у меня осталось?
— Двадцать дней.
Осталось всего двадцать дней.
Когда Мэн Юйси только перенеслась в это тело, у нее был льготный период в тридцать дней, или, можно сказать, период адаптации.
Она провела десять дней, скрываясь в этом маленьком Павильоне Облачной Обители, и теперь у нее осталось двадцать.
Это означало, что если в течение следующих двадцати дней она не будет следовать требованиям системы и появляться перед императором, чтобы напомнить о себе или завоевать его расположение, то через двадцать дней ее ждала встреча с Владыкой Преисподней.
Но теперь, когда одна за другой наложницы умирали после ночи с императором, Мэн Юйси испытывала сильный страх перед этим еще невиданным ею правителем.
И как тут появиться перед ним?
Мэн Юйси робко спросила: — Можно продлить льготный период? — Она бы не возражала, если бы его продлили на год, два или даже три.
Система: — У этой системы нет функции продления льготного периода.
Ожидаемый ответ.
Она снова спросила: — А можно сменить императора?
Система, к которой была привязана Мэн Юйси, называлась Системой Драконьей Судьбы.
Пояснение: система, которая поддерживает жизнь за счет энергии дракона.
Это название звучало несерьезно, но на самом деле, если верить в богов, оно казалось невероятно священным.
Ведь по легендам древние императоры были посланниками небес, которых защищал божественный дракон.
Поэтому, находясь рядом с ним, можно получить энергию дракона, завоевать его расположение и также получить защиту божественного дракона. И то, и другое могло продлить жизнь Мэн Юйси.
Раз так, то любой император должен быть защищен божественным драконом, поэтому, логически рассуждая, сменить императора должно быть возможно.
Этот император был слишком ужасен, слово «тиран» ему идеально подходило, и Мэн Юйси боялась, что тоже станет одной из внезапно скончавшихся наложниц.
Система: …
Спустя долгое время система ответила: — Можно.
Услышав это, глаза Мэн Юйси заблестели.
— Хозяин может покинуть Великую Янь и отправиться на юг, в Цзянъе.
Электронный голос в ее голове зазвучал чаще, словно что-то вычисляя.
Вскоре система сказала: — Но небольшое предупреждение: с вашими способностями вы не сможете добраться до Цзянъе за двадцать дней и, скорее всего, умрете в пути.
Мэн Юйси: … У нее не было возможности добраться до Цзянъе за двадцать дней, у нее даже не было возможности покинуть императорский дворец.
Что ж, действительно, предупреждение.
— Эх, — тяжело вздохнула Мэн Юйси.
Услышав этот звук, Бай Шао, стоявшая рядом, вздрогнула и посмотрела на лицо госпожи.
Ей показалось, или румянец на щеках госпожи действительно побледнел, отчего ее губы стали казаться еще более яркими и соблазнительными?
Мэн Юйси не знала, что Бай Шао наблюдает за ней. Она продолжала мысленно разговаривать с системой: — Ты не можешь мне помочь?
Как только она произнесла эти слова, в ее голове снова зазвучал электронный голос. Через некоторое время Мэн Юйси услышала ответ системы: — У системы нет такой программы.
Ну да, она так и знала.
Если бы сейчас кто-нибудь спросил Мэн Юйси о ее самом большом сожалении в жизни, она бы ответила, что это последняя чашка клецок с бульоном, которую она съела.
Если бы не эта чашка, Мэн Юйси бы не подавилась, не подавилась бы — не перенеслась бы сюда, не перенеслась бы — не была бы привязана к этой Системе Драконьей Судьбы и не нуждалась бы в энергии дракона для поддержания жизни.
Ее жизнь была в руках другого человека, причем в руках кровожадного и безжалостного тирана.
Она боялась смерти, но и жить не видела смысла.
Положение было безвыходным.
— Тогда что мне нужно делать, чтобы продлить свою жизнь?
Времени оставалось мало, Мэн Юйси не могла вечно прятаться в Павильоне Облачной Обители и ждать смерти.
Она боялась.
Система: — Продлить жизнь можно, находясь на определенном расстоянии от императора или повышая уровень его расположения.
Расположение?
Мэн Юйси вспомнила о четырех наложницах, которые умерли за последние десять дней, и, испугавшись, тут же покачала головой, решительно отбросив эту идею.
Она спросила: — А что насчет расстояния?
— Имеется в виду расстояние хозяина от энергии дракона. Находясь в пределах трех метров от энергии дракона в течение тридцати минут, хозяин получает один день жизни. Находясь в пределах одного метра от энергии дракона в течение десяти минут, хозяин также получает один день жизни.
— Чем меньше расстояние, тем меньше времени нужно хозяину проводить рядом.
— Однако количество дней жизни, полученных таким способом, не суммируется в течение дня.
Это означало, что независимо от того, как близко Мэн Юйси находилась к императору и как долго она там была, она могла получить только один день жизни в сутки.
…
Спустя долгое время.
Система: — Хозяин, у вас больше нет вопросов?
Мэн Юйси: Пожалуй, ей лучше умереть.
————
Мэн Юйси была уверена, что умереть естественной смертью через двадцать дней будет гораздо легче, чем быть замученной до смерти императором.
Ведь даже Бай Шао и Хун Сан, ее служанки, бледнели при упоминании императора.
Слово «тиран» определенно ему подходило.
Поэтому она провела еще пять дней, скрываясь в Павильоне Облачной Обители.
Решив ждать смерти.
Но думать легко, а действовать сложно. Когда у нее осталось всего десять дней жизни, Мэн Юйси больше не могла сидеть сложа руки.
Даже для того, чтобы ждать смерти, нужно правильное настроение.
А она слишком цеплялась за жизнь.
В конце концов, Мэн Юйси решила бороться за свою жизнь.
Когда у нее осталось девять дней, она наконец вышла из Павильона Облачной Обители и отправилась в Императорский сад.
Она хотела попытать счастья и посмотреть, сможет ли встретить императора.
Но, как оказалось, ей не повезло.
Она не встретила императора.
Зато встретила немало наложниц.
Пробродив полчаса по Императорскому саду, Мэн Юйси уже собиралась вернуться в Павильон, когда вдруг услышала женский голос.
— Дэ Фэй, вы должны добиться справедливости для Янь Мэйжэнь! — Голос женщины дрожал, ее глаза были полны слез, словно она сдерживала огромную обиду.
Услышав это, Мэн Юйси посмотрела в сторону беседки. Там собралось несколько десятков наложниц.
Но внимание Мэн Юйси привлекли слова «Янь Мэйжэнь».
(Нет комментариев)
|
|
|
|