Связанные работы (5) (Часть 1)

Связанные работы (5)

Кажется, да, а кажется, и нет.

Гуань И Ян подошел и, не говоря ни слова, взял ее за руку. Выражение его лица было серьезным: — Сяо Си, по твоему виду ясно, что ты не ела. Пойдем. Нет ничего важнее здоровья. Если ты так не бережешь себя, откуда возьмутся силы держаться дальше?

Линь Жуйчэнь молча опустила голову, позволяя Гуань И Яну вывести ее. Он был прав, сегодня она была в ужасном состоянии. Самые худшие времена она уже пережила, так почему же сейчас вдруг стала такой слабой?

Неужели тот человек все еще трогает струны ее души?

Она незаметно сильно ущипнула себя за ладонь, используя острую боль, чтобы напомнить себе: нельзя больше предаваться пустым мыслям, ее ждет много дел, и сейчас у нее совершенно нет времени и сил на любовные переживания.

Гуань И Ян посмотрел в зеркало заднего вида на необычайно тихую женщину на заднем сиденье. От тепла кондиционера в машине ее лицо слегка порозовело, придавая ей более живой вид. Интуиция подсказывала ему, что ее состояние вызвано не только тем, что произошло прошлой ночью.

Машина остановилась в тихом дворике. Линь Жуйчэнь не ожидала, что Гуань И Ян привезет ее сюда, и слегка нахмурилась.

Они бывали в этом частном ресторане давным-давно, когда еще были закадычными друзьями, которым нечего было скрывать друг от друга, настолько близкими, словно были одним целым.

Но потом столько всего произошло, что они виделись наедине все реже. Иногда Гуань И Ян предлагал приехать сюда, но она отказывалась. Подсознательно она считала, что уже отдалилась от той жизни, и нужно было отдалиться окончательно, чтобы не питать несбыточных иллюзий.

— Сяо Си, выходи, — Гуань И Ян первым вышел из машины, обошел ее и открыл ей дверь, протягивая руку.

Линь Жуйчэнь помедлила мгновение, затем положила свою руку в его протянутую ладонь. Красивые брови Гуань И Яна слегка приподнялись, в его прекрасных «персиковых» глазах промелькнул сияющий блеск. Казалось, что-то незаметно менялось. По крайней мере, сегодня она не так сильно отвергала его мир.

У входа глазастый официант увидел Гуань И Яна и поспешил навстречу с широкой улыбкой.

— Молодой господин Гуань, давненько вас не было! Я уж подумал, у вас появились претензии к нашей кухне.

Гуань И Ян улыбнулся, крепко сжимая прохладную руку Линь Жуйчэнь, и повел ее вперед.

Он толкнул дверь, и их взору предстала зелень. В зале была даже искусственная горка с журчащей водой, очень поэтично.

Пройдя дальше, они увидели открытое пространство: изящные беседки и перила, извилистые тропинки, ведущие в уединенные уголки — все создавало особую атмосферу. Действительно, внутри скрывался целый мир.

Линь Жуйчэнь чувствовала себя немного скованно. Она давно не бывала в таких местах, и эта незнакомая обстановка заставляла ее чувствовать, будто она попала в чужой мир.

Проходя мимо одного из кабинетов, они увидели, как дверь внезапно открылась изнутри, и перед ними появилась очаровательная фигура.

Женщина обернулась и удивленно воскликнула: — Гуань И Ян? — Ее взгляд скользнул по его руке к человеку рядом с ним. На этот раз удивления было меньше, но в глазах незаметно промелькнула тень.

— Линь Жуйчэнь, давно не виделись.

Линь Жуйчэнь подняла глаза, на ее губах появилась легкая улыбка, и она пожала протянутую руку.

— Мэй Мэй, давно не виделись.

Женщина перед ней была все так же ярка и привлекательна. Изысканные черты лица обладали неотразимой красотой. Длинные волосы были уложены крупными локонами и свободно спадали на плечи, создавая образ ленивый и соблазнительный.

Она откинула прядь волос рукой, посмотрела на Гуань И Яна, игнорируя их сцепленные руки, и с улыбкой предложила: — Вы тоже пришли поесть? Давайте вместе, я как раз говорила, что вдвоем обедать скучно.

Гуань И Ян почувствовал перемену в настроении Линь Жуйчэнь и крепче сжал ее руку. Он вежливо отказался: — В другой раз, сегодня не очень удобно.

Сказав это, он, не обращая внимания на мгновенно застывшее лицо Мэй Мэй, повел Линь Жуйчэнь дальше.

Они дошли до кабинета в самом конце коридора. Официант открыл им дверь, и Гуань И Ян ввел Линь Жуйчэнь внутрь.

— Молодой господин Гуань, что желаете сегодня?

— Что-нибудь легкое. Сначала принесите тарелку каши из птичьих гнезд, чтобы согреть желудок.

Помолчав, Гуань И Ян посмотрел на сидящую рядом Линь Жуйчэнь и тихо спросил: — Сяо Си, что ты хочешь?

— Все равно, я не привередлива.

От этих слов сердце Гуань И Яна необъяснимо сжалось. Он вспомнил капризный девичий голос, который часто звучал у него в ушах, словно в прошлой жизни.

«Гуань И Ян, почему здесь чеснок? Так воняет! Съешь за меня, хорошо?»

«Лук? Я ненавижу лук!»

«Кинза, сельдерей? Такой странный вкус! Даже нюхать противно!»

...

— Человек, с которым ты просил меня встретиться в прошлый раз, это она? — слова Линь Жуйчэнь вернули Гуань И Яна из его мыслей.

Гуань И Ян налил ей чашку чая и кивнул.

— Гуань И Ян, тебе не кажется, что вы с ней из одного мира? — Линь Жуйчэнь сделала глоток чая и серьезно сказала.

Гуань И Ян подавил поднимающееся раздражение, приподнял бровь и низким голосом спросил: — И что?

Линь Жуйчэнь сделала еще глоток чая, облизнула губы и продолжила: — Поэтому вы подходите друг другу лучше всего.

Гуань И Ян холодно усмехнулся, его лицо стало еще мрачнее, голос слегка напрягся.

— Значит, это результат твоих размышлений.

Линь Жуйчэнь помолчала мгновение, ее лицо оставалось невозмутимым. Она кивнула: — Да.

Невыносимая тоска заставила грудь Гуань И Яна тяжело вздыматься. Он закрыл глаза, глубоко вздохнул, чтобы успокоить готовый вырваться гнев, и, снова открыв глаза, уже обрел спокойствие.

— Сяо Си, уже слишком поздно пытаться от меня отделаться.

Его взгляд был твердым, он не отрываясь смотрел на нее.

Линь Жуйчэнь горько усмехнулась, подперла голову рукой, покачала головой и беспомощно сказала: — Гуань И Ян, моя жизнь — это полный хаос. Зачем тебе ввязываться в это мутное дело?

Гуань И Ян снова взял ее руку, лежавшую рядом, и поцеловал ее, словно давая обещание.

— Сяо Си, неужели ты не заметила, что я давно увяз в этом? Просто дай мне шанс, и что бы ни ждало впереди, я готов защитить тебя от всех невзгод.

Сердце Линь Жуйчэнь сильно затрепетало. Она должна была признать, что в этот момент была тронута.

Но в ее сознании внезапно всплыло другое лицо и слова, сказанные с такой же глубокой нежностью: «Жуйжуй, мы будем вместе вечно. Даже если в следующей жизни, и в следующей после нее ты потеряешься, изменишься, я все равно найду тебя».

Она невольно вздрогнула, с легкой улыбкой высвободила руку и сказала: — Гуань И Ян, однажды ты пожалеешь о сегодняшнем выборе. — Если клятвы на веки вечные могут разбиться в одно мгновение, что же тогда остается неизменным?

***

Глава 17. Экстра

Влюбиться в Гуань И Яна было слишком легко. Мэй Мэй поняла это очень давно.

Гордая, как она, она никогда не испытывала недостатка в поклонниках, но ни ради кого не останавливалась, пока не встретила Гуань И Яна.

Из-за перевода отца по работе их семья переехала из города С в город Б, и она поступила переводом в лучшую среднюю школу города Б — Первую среднюю школу города Б.

В первый день в классе ее сопровождали директор, завуч и другие ключевые руководители школы, когда она вошла в класс 11-7. Это был лучший класс на параллели, собравший почти всю элиту не только параллели, но и всей школы.

Ученики в классе делились в основном на две группы: одна — чрезвычайно способные ученики из простых семей, усердно корпевшие над учебой; другая — избалованные дети из знатных семей, среди которых, по слухам, было немало детей высокопоставленных чиновников. Большинство этих детей пренебрегали учебой, а школа придерживалась политики невмешательства, пока не случалось крупных неприятностей.

Когда красивая, высокая Мэй Мэй вошла в окружении многочисленных руководителей, шумный класс мгновенно затих.

Мэй Мэй без удивления принимала восхищенные взгляды мальчиков. Красивые девушки хорошо знают свои достоинства. Она слегка приподняла голову, демонстрируя тонкую, изящную, как у лебедя, шею, и непринужденно встала у доски, чтобы представиться: — Всем привет, я Мэй Мэй. Я новенькая в этом семестре. Надеюсь на вашу поддержку.

Ее голос был немного сладковатым, с мягким южным акцентом, характерным для жителей краев рек и озер, и ее речь больше походила на кокетство.

Краем глаза она уже заметила, как несколько мальчиков взволнованно тайком фотографируют ее на телефоны. Она усмехнулась, ее взгляд был прямым, без тени робости.

Ее взгляд встретился в воздухе со взглядом одного парня. У него была стильная короткая рваная стрижка, пара манящих «персиковых» глаз со слегка приподнятыми уголками, губы изогнуты в полуулыбке. Он смотрел на нее с насмешкой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанные работы (5) (Часть 1)

Настройки


Сообщение