Глава 11: Одиннадцатый день вдовства

Глава 11: Одиннадцатый день вдовства

Не прошло и четверти часа, как в Дворе Хэнъу воцарилась тишина. Более десяти человек лежали на земле, и те, кто еще не потерял сознание, лишь тихонько втягивали воздух, потому что человек, стоявший перед ними с веткой в руке, велел им молчать.

Те несколько, кто сначала кричал и не слушался, не затыкаясь, уже лежали там, неизвестно, живы ли они или мертвы. Несколько человек, закричавших от страха, тут же последовали их примеру. Оставшиеся служанки и пожилые служанки, лишившись былого превосходства, лишь жались друг к другу, их лица были бледны, зубы стучали от страха, и они в ужасе смотрели на девушку, которая вытирала кровь с ветки носовым платком.

Черты лица Чжоу Минъянь были холодными и изысканными, линии лица мягкими и плавными, в очень классическом, нежном и величественном стиле. Даже безэмоциональное выражение и равнодушный взгляд вместе создавали ощущение жалости и милосердия, словно бодхисаттва, которому поклоняются в храме, без печали и радости взирающий на всех существ.

Однако в этой сцене лежащие на земле люди и окровавленная ветка в руке милосердной бодхисаттвы были поистине жуткими и ужасающими, заставляя волосы на затылках и без того напуганных служанок и пожилых служанок вставать дыбом. Одна из них даже просто закатила глаза и упала в обморок от страха.

Чжоу Минъянь приподняла веки, ее черные глаза взглянули и снова опустились. Она повернула голову к Жемчужине, которая уже переоделась, дрожащими ногами опиралась на колонну под навесом и выглядела испуганной. — Знаешь, где найти людей?

Найди кого-нибудь, чтобы их отнести.

— Знаю, знаю, — Восточный и Западный дворы дома Чэн-гогуна вместе занимали почти целую улицу. В таких условиях, конечно, требовалось немало людей для охраны дома. К тому же, предки Чэн-гогуна были военными дворянами-основателями династии, а несколько предыдущих гогунов командовали войсками. Их собственное имущество стало лучшим местом для верных ветеранов. Поэтому охранные силы дома гогуна были первоклассными, превосходящими даже другие семьи в Столице.

Конечно, таких сильных охранников было немного, всего около ста-двухсот человек, в отличие от княжеских резиденций, где были сотни штатных охранников.

Вскоре Жемчужина позвала патрульный отряд охранников. Они молча осмотрели место происшествия, убедились, что это не дело рук посторонних и не их недосмотр. Глава отряда послал за тележкой, а затем увезли половину служанок и пожилых служанок, которые были неизвестно, живы ли, и половину, которые были перепуганы до смерти.

Поскольку было еще только начало ночи, а группа из Павильона Цюнъяо пришла, не скрываясь, и даже с намерением убить курицу, чтобы напугать обезьян, намеренно создав шум и ведя себя нагло, то вскоре после их прибытия в Двор Хэнъу, все господа в Западном дворе, которые еще не спали, узнали новости.

Старая госпожа рано ложилась спать, и никто не осмелился ее беспокоить. Но младшая госпожа Ван-ши, как главная госпожа, узнала о том, что две ее дочери собираются устроить скандал, сразу же. Она встала с кровати, оделась и не забыла велеть матушке, дежурившей рядом, взять людей и пойти остановить их: — Что происходит со второй госпожой?

Так открыто, она совсем не дорожит своей репутацией?

А гогун где?

— Гогун сегодня отправился в военный лагерь к западу от города и сказал, что пробудет там несколько дней. Ваша служанка уже отправила людей собрать вещи и отправить их туда, — тут же доложила главная служанка.

— Да, это так, — младшая госпожа Ван-ши слегка опешила и кивнула.

Хотя Чжоу Хунъюнь и занимал должность в Министерстве обрядов и был гражданским чиновником, всем было известно, что у Чэн-гогуна были связи в армии. Поэтому, если Министерству обрядов нужно было связаться с генералами и офицерами в окрестностях Столицы, Чжоу Хунъюнь был самым подходящим кандидатом.

В последнее время, помимо обсуждения слухов о помолвке сестер из дома Чэн-гогуна и императорской семьи, в Столице больше всего говорили о предстоящем Празднике долголетия.

Он проводится раз в три года с большим размахом. В это время вассальные государства присылают делегации с поздравлениями. Слабые вассальные государства — это еще ладно, они приходят, чтобы прислониться к сильному и получить свою долю от Великой Чжоу.

Но сильные вассальные государства — это другое дело. Когда Великая Чжоу сильна, эти сильные вассальные государства — лучшие союзники Великой Чжоу, ее самый острый меч. Но если Великая Чжоу проявит хоть малейшую слабость, союзники тут же превратятся во врагов, острый меч ударит в спину и будет даже более жестоким, чем прежние внешние враги.

Великая Чжоу принимает эти вассальные государства на Празднике долголетия раз в три года не только для празднования дня рождения императора, но и главным образом для укрепления отношений с соседними вассальными государствами, а также для устрашения некоторых неспокойных сил внутри вассальных государств.

Поэтому Чжоу Хунъюнь, как чиновник Министерства обрядов, должен был лично отправиться в крупные военные лагеря, чтобы отобрать солдат для приема делегаций. Они должны были внушать страх. Знатных отпрысков, которые просто отбывали номер в лагерях, нельзя было брать.

Надо сказать, что характер у Чжоу Хунъюня действительно был неважный, но чиновником он был серьезным.

Узнав, что Чжоу Хунъюня нет дома, младшая госпожа Ван-ши почувствовала облегчение. Она также спросила о наследнике Чжоу Маосюэ и, узнав, что он вчера вернулся в академию и тоже не дома, окончательно успокоилась.

Пока отца и сына нет дома, дела идут легче. Можно делать все, как положено, по правилам.

Пока служанка помогала младшей госпоже Ван-ши одеваться и разговаривала с ней, ее личная матушка Чжун уже узнала все подробности от служанки, принесшей известие извне. Быстро разобравшись, она доложила младшей госпоже Ван-ши.

Младшая госпожа Ван-ши уже знала о том, что вчера Чжоу Минъянь получила набор драгоценных письменных принадлежностей. Она также знала, что Чжоу Цинъянь заболела. Но о том, что та устроила скандал, требуя, чтобы третья дочь переписала для нее буддийскую сутру, она действительно не знала.

— Госпожа сегодня весь день не останавливалась. Старая служанка узнала об этом только вечером. Кто бы мог подумать, что две госпожи устроят скандал, не дождавшись даже ночи.

Матушка Чжун тоже была очень невинна.

Кто бы мог подумать! Разве мы, обитатели внутренних покоев, не привыкли к тому, что сначала обмениваемся ударами, а потом, через несколько дней, переходим к делу? Где это видано, чтобы, как уличные хулиганы, сразу бросаться в драку, даже не подумав об этом ночь!

— Вторая госпожа притворилась больной, чтобы третья дочь переписала для нее буддийскую сутру?

И еще принесла туда письменные принадлежности, подаренные Пятым принцем, чтобы похвастаться перед третьей дочерью?

Младшая госпожа Ван-ши была просто безмолвна. — Хорошо, что весь Столица знает, что мы с ней не близки. Иначе подумали бы, что это я ее так воспитала. Разве у моей семьи Ван совсем нет лица!

— Ой, госпожа моя, говорите потише. Если это дойдет до ушей гогуна и наследника, разве это не будет еще одна неприятная тяжба?

Матушка Чжун подала чашку чая, чтобы младшая госпожа Ван-ши выпила и пришла в себя.

— Ха, — младшая госпожа Ван-ши взяла чашку и холодно усмехнулась. В конце концов, она больше ничего не сказала, но в душе чувствовала, что старая поговорка верна: только в беде проявляется истинная натура человека.

Раньше их вторая госпожа всегда была окружена почетом, и ее поведение было безупречным. В конце концов, ей не нужно было ничего делать, все, что она хотела, ей приносили, а похвалы и комплименты постоянно окружали ее. Она была самодовольна и довольна, поэтому, естественно, не обращала внимания на мелочи.

Теперь, упав, отняв помолвку у третьей дочери и снова поднявшись, она стала бояться потерять то, что приобрела. Как только третья дочь хоть немного угрожала ей, она тут же взрывалась.

Например, та коробка с драгоценными письменными принадлежностями.

Хотя они были ценными, у нее самой тоже были такие. Она просто увидела в этом поступке гогуна изменение его отношения к третьей дочери, и поэтому устроила скандал.

Эта вторая госпожа из их семьи действительно очень узколоба.

— Вторая госпожа хотела, чтобы третья дочь переписала буддийскую сутру, и третья дочь согласилась. Затем вечером она отправила ее, велев маленькой служанке громко прочитать ее три раза у ворот двора.

Выражение лица матушки Чжун было трудно описать. — Это была мантра рождения в Чистой Земле.

— ... — Младшая госпожа Ван-ши держала чашку и, опешив, только потом поняла, что говорит матушка Чжун. Она тут же поперхнулась чаем, смеясь и кашляя, и снова спросила: — Неужели, мантра рождения в Чистой Земле?

И еще, еще велела служанке громко прочитать ее три раза у ворот двора?

— Конечно. Сначала люди во дворе второй госпожи не поняли, а только когда почти закончили читать третий раз, до них дошло. Вторая госпожа тогда так разозлилась, что вскочила с кровати и кричала по всему двору, требуя схватить и забить до смерти ту служанку из Двора Хэнъу. Но она никого не увидела, та уже давно убежала.

— ...В будущем, когда будешь докладывать о делах второй и третьей госпожи, не делай этого, когда я пью или ем.

Младшая госпожа Ван-ши боялась, что рано или поздно умрет от этих двоих. Разница лишь в том, что одна доведет ее до смерти от гнева, а другая — от смеха.

Люди, посланные младшей госпожой Ван-ши, опоздали на шаг по сравнению с людьми из Павильона Цюнъяо, поэтому их оставили за дверью. Только они хотели постучать, как услышали изнутри, как Чжоу Минъянь кричит, что будет бить собак. Пожилая служанка, подумав, велела двум спутницам помочь ей забраться на стену. Затем она увидела, как Чжоу Минъянь, взяв ветку, в три счета уложила всех более десяти человек, пришедших из Павильона Цюнъяо. А тех, кто не подчинялся и продолжал скандалить, она просто вырубила. Неизвестно, будут ли жертвы...

Люди, которые наблюдали, почувствовали, как волосы встают дыбом. Особенно, когда Чжоу Минъянь взглянула на нее, когда она только забиралась на стену. Это было ужасно!

Пожилая служанка убедилась, что люди из Павильона Цюнъяо не смогут устроить никаких проблем, и только тогда, дрожа, спустилась со стены. Затем она оставила одну спутницу присматривать, а сама с другой поспешила обратно в главный двор младшей госпожи Ван-ши.

Вскоре после того, как младшая госпожа Ван-ши получила известие, охранники привезли тележку к воротам Павильона Цюнъяо. Чжоу Цинъянь с бледным лицом смотрела на жалкий вид более чем десяти человек, особенно на тех, кто лежал на тележке без движения: — Умерли, умерли?

Третья сестренка убила людей?

— Вторая госпожа, говорите осторожно. Эти люди просто потеряли сознание, их жизни ничего не угрожает, и у них нет переломов. Третья госпожа действовала очень расчетливо. Даже я, ваш подчиненный, не смог бы действовать так расчетливо.

Глава охранников уже осмотрел раны и, говоря это, выразил восхищение. — Неудивительно, что она внучка старого гогуна. Третья госпожа обладает манерами тигрицы из семьи генерала.

Чжоу Цинъянь просто не могла поверить, что глава охранников в такой момент, перед ней, хвалит Чжоу Минъянь.

— Люди доставлены, а нам нужно продолжать патрулирование. С вашего позволения, мы удаляемся, — Главе охранников было около сорока лет. Три поколения его семьи, мужчины, служили личными охранниками двум поколениям гогунов в Северо-Западном регионе.

Если бы не то, что после смерти старого гогуна ни один из его двух сыновей или нескольких внуков не пошел по пути военного, он бы не приехал в Столицу вместе с отцом и братьями. Он бы обязательно остался на Северо-Западе, чтобы помогать новому молодому господину.

Жаль, что у старого гогуна не было наследников. В семье Чжоу больше не будет молодого господина в Северо-Западной армии.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Одиннадцатый день вдовства

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение