Глава 3: Третий день вдовства (Часть 2)

— Дерзкая! Как смеешь смотреть прямо на Лик Небес!

Отец и сын Чжоу тоже побледнели от страха. Младшая госпожа Ван-ши и Чжоу Цинъянь усилили нажим и наконец заставили стоявшую Чжоу Минъянь опуститься на колени. Отец и сын Чжоу тут же склонили головы, прося прощения.

— Ваше Величество, простите. Третья дочь с детства робка, а после недавнего происшествия, при встрече с Вашим Величеством, она не смогла не поддаться Вашему величию и потеряла этикет. Прошу Ваше Величество, учитывая ее юность и неопытность, простить ее. Ваш нижайший слуга, вернувшись, обязательно строго ее накажет, — Чжоу Хунъюнь чуть не умер от страха из-за этой третьей дочери, которая всегда была тихой и незаметной.

— Ничего страшного, Я не настолько мелочен, чтобы спорить с маленькой девочкой, — хотя император и чувствовал, что эта девочка не так робка и нервна, как говорил Чжоу Хунъюнь, он действительно не стал придираться. В конце концов, в этом деле девочка была самой невинной и самой несчастной.

Подумав об этом, император махнул рукой: — Все встаньте.

Чжоу Минъянь подняли на ноги младшая госпожа Ван-ши и Чжоу Цинъянь. Увидев, что Чжоу Минъянь явно витает в облаках, Чжоу Цинъянь, боясь, что та снова совершит какой-нибудь поразительный поступок, тайком ущипнула Чжоу Минъянь.

Чжоу Минъянь слегка повернула голову и подняла веки, посмотрев на Чжоу Цинъянь. Холодный взгляд, словно смотрящий на мертвый предмет, заставил Чжоу Цинъянь вздрогнуть. Присмотревшись внимательнее, она увидела, что Чжоу Минъянь уже отвела взгляд и снова опустила голову.

Придя в себя от осознания того, что этот человек в этой жизни уже давно умер, Чжоу Минъянь подсознательно начала думать: почему так произошло? В прошлой жизни она сделала так много... Недостаточно? Или потому, что в прошлой жизни он действительно рассеялся душой?

Поэтому, несмотря на все, что она сделала в прошлой жизни, в этой жизни он смог прожить лишь короткий срок и умер молодым?

Да, именно так, должно быть, именно так!

Только этим можно объяснить случившееся.

Чжоу Минъянь отчаянно искала оправдания для себя. Иначе ее одиночество в двух предыдущих жизнях, все те заслуги, что она накопила ради него, если они оказались бесполезны, разве все это не стало бы посмешищем?

Вытащив себя из бездны отчаяния, Чжоу Минъянь выглядела гораздо бледнее и слабее. Ее безэмоциональная поза напоминала хрупкую фарфоровую Гуаньинь, которая могла разбиться в любой момент.

В этот момент император призвал Пятого принца. После обмена приветствиями взгляд Пятого принца Цзи Чэнцина скользнул по бледному лицу Чжоу Минъянь и наконец остановился на Чжоу Цинъянь.

Чжоу Цинъянь опустила глаза и слабо улыбнулась. Распустившийся пион выглядел таким изможденным, что вызывал глубокую жалость, и в глазах Пятого принца появилась боль.

Что касается другой участницы событий, она смотрела в пустоту и ни разу не взглянула на Пятого принца.

Император, сидевший наверху, видел все ясно. К этому времени император и Чжоу Хунъюнь уже довольно долго переговаривались, и наконец император сказал: — Раз так, то помолвку между Пятым и дочерью министра Чжоу, давайте изменим на помолвку с второй дочерью министра. Это тоже судьба, и она все же станет Моей невесткой.

— Ваш сын повинуется указу, — Пятый принц первым опустился на колени, чтобы поблагодарить за милость, получив в ответ благодарный взгляд Чжоу Цинъянь.

— Ваш слуга смиренно повинуется воле Вашего Величества, — Чжоу Хунъюнь также поблагодарил за милость. Он и его сын, наследник Чжоу Маосюэ, почувствовали облегчение. Три женщины позади них тоже опустились на колени, чтобы поблагодарить. За исключением Чжоу Цинъянь, в чьих глазах светилась радость, Чжоу Минъянь оставалась безэмоциональной. Что касается младшей госпожи Ван-ши, ее лицо было равнодушным, словно она старалась подражать Чжоу Минъянь, но никто не обратил на нее внимания.

Раз уж помолвка Чжоу Цинъянь и Пятого принца была решена, то, естественно, настала очередь Чжоу Минъянь, которая непонятным образом лишилась статуса Княгини.

Никто не говорил этого прямо, не было никаких особых намеков, но все внимание обратилось на Чжоу Минъянь, которая с самого начала не проронила ни слова.

— Что касается третьей дочери министра... — император выглядел немного смущенным, ведь он чувствовал, что никакой компенсацией нельзя полностью восполнить потерю статуса Княгини.

К тому же, эта маленькая девочка была самой невинной. Как император, считающий себя справедливым и беспристрастным, он не мог игнорировать единственную жертву этого инцидента.

— Ваше Величество, не беспокойтесь. Ваша милость к нашей семье уже велика. Делом третьей дочери Ваш нижайший слуга займется сам, пожалуйста, не тревожьтесь, — после решения вопроса с помолвкой Чжоу Цинъянь, Чжоу Хунъюнь успокоился. Что касается будущего брака третьей дочери, его соображения были в основном такими же, как у Чжоу Цинъянь, и он тоже считал, что выйти замуж далеко — лучший выход.

Надо сказать, они действительно отец и дочь.

— Раз так, Я оставляю это на министра Чжоу. Третья госпожа Чжоу считает это приемлемым? — Видя, как Чжоу Хунъюнь берет все на себя, очевидно, он пользовался большим авторитетом среди своих детей. Вопрос императора был просто формальностью. Раз уж родной отец взял все на себя, он не собирался вмешиваться в их семейные дела. Максимум, что он сделает позже, это попросит Императрицу записать это, и когда третья госпожа выйдет замуж, Департамент Внутренних Дел пришлет щедрый подарок, и на этом все.

— Ваше Величество, прошу Ваше Величество принять решение относительно моего брака, — Чжоу Минъянь, услышав вопрос императора, без колебаний опустилась на колени. Ее слова заставили всех присутствующих нахмуриться.

Помолвка уже обсуждена, какое еще решение принимать?

Лицо императора тоже стало недовольным. Он посчитал, что эта маленькая девочка не имеет такта, но он не собирался препираться с ней. Он лишь взглянул на отца и сына Чжоу, заставив их вспотеть от страха, и только тогда заговорил холодным тоном, не выражающим ни радости, ни гнева: — У третьей госпожи Чжоу есть возражения против помолвки Пятого и твоей сестры?

Вопрос императора заставил Пятого принца и Чжоу Цинъянь напрячься. Их взгляды на Чжоу Минъянь стали немного пугающими.

Однако Чжоу Минъянь совершенно не обращала на них внимания. Она подняла голову и ответила: — Отвечаю Вашему Величеству, у вашей подданной нет никаких возражений против помолвки Пятого принца и второй сестры.

Ответ Чжоу Минъянь удивил не только императора, но и семью Чжоу. Но как бы то ни было, главное, что она не оспаривала помолвку, только что утвержденную императором.

— О? — Император заинтересовался. Теперь он снова посчитал эту девочку очень сообразительной и умеющей пользоваться возможностями. — Тогда на какого молодого человека ты положила глаз и хочешь, чтобы Я принял решение за тебя?

Император строил различные предположения, но очень надеялся, что девочка проявит немного самосознания. Даже если он, император, выступит сватом, если другая сторона не захочет, такой насильно сорванный плод принесет лишь горе в будущем.

— Ваша подданная давно восхищается наследным принцем. Прошу Ваше Величество исполнить эту мою искреннюю привязанность. Ваша подданная желает оставшуюся жизнь соблюдать траур и молиться за упокой наследного принца, — Чжоу Минъянь подняла голову. Ее речь была ясной, выражение лица спокойным. Только ее слегка покрасневшие глаза выдавали ее решимость.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Третий день вдовства (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение