Юй Хайлун

Юй Хайлун с детства не покидал деревню.

Впервые он уехал, потому что сын сказал, что заберет его жить в город.

Он с радостью поехал с сыном жить в город.

Город сильно отличался от деревни. Ему было непривычно пользоваться унитазом, он не мог плевать где угодно, а как только он закуривал, невестка сразу же открывала окно.

Его распорядок дня отличался от распорядка сына и невестки. Когда он смотрел телевизор вечером, сын стучал в его дверь.

— Пап, нам завтра на работу, ложись пораньше.

— Звук телевизора слишком громкий.

Ему было очень одиноко. В родной деревне у него были друзья по курению, друзья по маджонгу. Здесь он даже не понимал, что говорят другие.

Он мог только смотреть телевизор. Невестка не раз жаловалась ему, что в этом месяце заплатили много за электричество.

Он не умел платить за электричество, поэтому мог только отдать свои сбережения невестке.

Так невестка больше ничего не скажет.

Но его сбережения закончились, а счета за электричество становились все больше. Невестка сказала, что им не хватает денег.

Ему пришлось сказать сыну, что он хочет вернуться домой.

Сын поспешно остановил отца, собиравшего вещи: — Пап, оставайся здесь.

— Зачем возвращаться в деревню? Там так неудобно.

Юй Хайлун вздохнул: — В городе мне непривычно жить, в деревне лучше.

Сын ничего не мог поделать и все-таки отвез Юй Хайлуна обратно в деревню.

Через два года родился его внук.

Юй Хайлун был очень рад и хотел, чтобы сын привез внука повидаться.

Сын сказал, что ребенок еще слишком маленький, пусть подрастет.

Внук рос день за днем, но Юй Хайлун так и не увидел его.

Он позвонил сыну. Сын был очень смущен. Невестка выхватила телефон и сказала Юй Хайлуну, что растить ребенка очень дорого, дорога домой слишком дорогая, они не то чтобы не хотят возвращаться, просто после рождения ребенка у них совсем нет денег.

Юй Хайлун понял. Он повесил трубку, собрал вещи и снова приехал в город.

На этот раз не для того, чтобы насладиться семейным счастьем, а чтобы работать.

Но никому не нужен был старик.

Наконец, когда он уже собирался устроиться под мостом, перед ним остановился молодой человек.

Он предложил ему работу, дал свою визитку и сказал обращаться к нему, если что-то понадобится.

Юй Хайлун посмотрел на визитку в руке: Фу Жуньчжи.

Он многократно благодарил, но молодой человек лишь отмахнулся.

Он работал в комнате наблюдения, следя за всеми подозрительными людьми, входящими извне.

И по камерам наблюдения понял, что этот молодой человек — владелец этого здания.

Юй Хайлун был очень благодарен ему за предоставленную работу и стал работать еще усерднее.

Но вдруг позвонила невестка и сказала, что у внука температура. Он попросил коллегу подменить его, поспешил в больницу и оплатил все расходы.

Взамен он получил лишь возможность взглянуть на внука. Невестка преградила ему путь у двери, намекая всеми способами, что им очень нужны деньги.

Юй Хайлун отдал невестке зарплату за несколько месяцев. Невестка с улыбкой взяла деньги и сказала Юй Хайлуну: — Пап, обязательно приезжайте к нам пожить, наш дом — это ваш дом.

Юй Хайлун бегом вернулся в компанию, потому что у него не осталось ни копейки.

Вернувшись в компанию, он узнал, что что-то случилось.

Сотрудника компании затащили в туалет, пока он отвлекся от наблюдения. Он был полон раскаяния.

Он попросил молодого человека о снисхождении. Молодой человек, узнав все обстоятельства, не стал его винить, но из соображений компании все же перевел его на другую должность.

Юй Хайлун получил более легкую работу, зарплата не уменьшилась, а наоборот, ему дали отступные.

Он смотрел на эти деньги, и его глаза постепенно затуманились. У него снова появились деньги, но каким способом сын и невестка заберут их на этот раз?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение