Юй Пэй
С детства ее звали Юй Пэй, и многие так ее и называли, потому что это было созвучно с «нефритовый кулон».
Но жизнь Юй Пэй совсем не была похожа на нефритовый кулон, который носят на шее и лелеют в ладонях.
Ее родители умерли, когда она была совсем маленькой.
В той маленькой горной деревушке только ее бабушка, о которой никто не заботился, и она сама жили вместе, полагаясь друг на друга.
Независимо от зимы или лета, Юй Пэй ходила в школу за два километра, несмотря на ветер и дождь. Зимой на руках появлялись обморожения, но бабушка делала вид, что не замечает.
Бабушка всей душой хотела, чтобы она поскорее вышла замуж, чтобы накопить денег на ее гроб.
В той маленькой горной деревушке девушки выходили замуж в пятнадцать-шестнадцать лет.
Даже несмотря на то, что Юй Пэй, всегда хорошо учившаяся, поступила в городскую ключевую старшую школу.
Юй Пэй сбежала из деревни глубокой ночью, взяв с собой только лепешки, испеченные днем, и учебники, которые понадобятся на следующей неделе.
Чем дальше она уходила от деревни, тем больше слез текло по лицу Юй Пэй.
Почему только у нее такая несчастная жизнь? Дети в старшей школе уже начали прихорашиваться.
Девочки из класса на переменках мазали губы бальзамом и руки кремом, обсуждая красивых старшеклассников из соседнего класса.
Только Юй Пэй осторожно прикрывала свои распухшие от холода руки, делая вид, что зубрит "Трудный путь в Шу".
Трудно, ох как трудно! Уехав из деревни, она стала работать и учиться.
Мыла посуду, разносила еду, переделала всю грязную и тяжелую работу.
Мыть посуду холодной водой посреди зимы – это так холодно! Хозяева забегаловок даже не хотели проводить горячую воду.
В своей тесной съемной комнатушке Юй Пэй подбадривала себя: "Солнце всегда приходит после дождя".
Благодаря своим усилиям она поступила в университет, после выпуска успешно прошла стажировку в отеле и вскоре стала менеджером в известной местной сети отелей.
Одним утром, когда шел сильный снег, она увидела у входа в отель брошенного младенца. Сообщив об этом в отель, она вызвала полицию, которая приехала разобраться.
Никто не знал, кто его бросил; тот, кто это сделал, был очень осторожен и избежал всех камер наблюдения.
Юй Пэй неосторожно спросила, что будет с брошенным младенцем.
Полицейский сказал, что если никто не заберет, его отправят в детский дом.
Юй Пэй кивнула. Еще одна жизнь брошенного человека.
Такая же несчастная, как ее собственная.
Юй Пэй отдернула плотные шторы, и первый луч утреннего солнца проник в комнату. В кроватке у ее кровати младенец, только что выпивший смесь, причмокнул губами и снова уснул.
Этой зимой точно не будет холодно.
Подумала она.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|