Разве так сложно изменить обращение? (Часть 1)

Разве так сложно изменить обращение?

После поездки в книжный магазин Янь Вань каждый день курсировала между театром и домом. Приближался конец года, многие уже ушли на каникулы, а в театре график выступлений был довольно плотным.

В последний рабочий день этого года Янь Вань встала рано. Едва выйдя из спальни, она почувствовала сладкий аромат каши из красной фасоли адзуки. Заглянув на кухню, она увидела Юнь Ши, стоявшего у газовой плиты и жарившего яйца.

Хотя дома было полно риса, масла, муки и разнообразных круп, иметь продукты и уметь готовить — это две разные вещи. К тому же её кулинарные способности не позволяли ей каждый день баловать себя разнообразными блюдами.

С тех пор как Янь Вань переехала сюда, она обычно ложилась поздно и вставала поздно.

Ранний подъём никогда не был её жизненным принципом. По утрам она обычно покупала по дороге булочки и соевое молоко, не говоря уже о том, чтобы встать пораньше и сварить кашу.

В выходные дни дома она чаще всего готовила замороженные пельмени или вонтоны, в лучшем случае добавляя пару яичниц-глазуний и несколько листиков салата.

Она думала, что привезла домой «старшего сына», а оказалось, что он надёжнее её собственных родителей. Сюрпризы действительно случаются неожиданно.

— Учитель Янь, я сварил кашу, — услышав, как Янь Вань открыла дверь, Юнь Ши поставил готовую яичницу на стол.

За эти несколько дней Юнь Ши уже изучил её привычки.

Он знал, что она обычно уходит на работу впритык, и у неё нет времени есть слишком горячую еду. Поэтому он заранее налил сваренную кашу в миску, и теперь она была как раз подходящей температуры.

— Спасибо. Ты просто молодец! Садись скорее, поедим вместе, — Янь Вань не скупилась на похвалу.

Уши Юнь Ши мгновенно покраснели. Как можно так прямо хвалить кого-то? Это же просто миска каши.

Янь Вань мысленно усмехнулась. Как можно быть таким стеснительным? С виду он похож на грозную, пугающую большую собаку, а в глубине души — нежный котёнок.

Каша из адзуки была сварена до мягкости, в меру сладкая, сверху посыпана сушёными цветами османтуса. Ароматы османтуса и красной фасоли переплетались, делая её вкуснее любой каши из адзуки, которую она пробовала раньше.

Янь Вань ела и восхищалась его кулинарным талантом.

Юнь Ши смутился ещё больше. Подумав, он предложил в будущем готовить сам.

— А? Ты и другое умеешь готовить? — Янь Вань думала, что он умеет варить только кашу.

— Немного умею, могу попробовать.

Юнь Ши всегда был скромным, но Янь Вань показалось, что он умеет не «немного». Во время волонтёрства она видела, как Юнь Ши помогал по дому с готовкой.

— Отлично! Тогда в будущем ты будешь готовить дома, а я могу помогать мыть посуду, — она помолчала пару секунд, опасаясь, что он устанет, и добавила: — Если когда-нибудь не захочешь готовить, скажи мне. Мы можем поесть вне дома или заказать доставку. В крайнем случае, я сварю тебе пельмени, у нас дома есть любые начинки.

Янь Вань без колебаний согласилась на его предложение. Конечно, домашние дела лучше делать вместе, заранее развивая у ребёнка самостоятельность.

«Янь Вань, ты просто молодец», — мысленно похвалила она себя за дальновидность.

Ложка Юнь Ши замерла. Он невозмутимо продолжил есть кашу, но в голове у него снова и снова повторялись слова «у нас дома».

Раньше он думал, что у него больше нет дома.

В этот момент оба, словно сговорившись, почувствовали, что сегодняшняя каша из адзуки — самая вкусная из всех, что они когда-либо ели.

Уходя, Янь Вань напомнила Юнь Ши, что сегодня вернётся поздно, закажет ему еду на обед и ужин, и что он должен лечь спать до десяти вечера. Дав ещё несколько наставлений, она ушла точно по времени.

Хотя место, где она жила, уже не считалось центром города, пробки здесь ничуть не уступали центру. К счастью, дом был недалеко от театра. Когда она приехала, репетиция ещё не началась, и коллеги обсуждали, куда поехать на каникулы.

— Янь Вань, иди сюда скорее! — Чжан Чжэнь, тоже виолончелистка, всегда была оживлённой.

— Я видела в твоих прошлогодних публикациях, что ты лазила по снежным горам. Ты ездила одна? На Новый год там много людей?

— Как можно! Ехать одной на каникулы? Это значит, у меня совсем плохие отношения с людьми. Конечно, с друзьями, — Янь Вань подошла с виолончелью и села. — Когда я ездила, людей было немного. Там ещё можно в горячих источниках искупаться.

Чжан Чжэнь лукаво улыбнулась:

— О-о-о. С парнем?

— Нет, с девушкой, — серьёзно ответила Янь Вань.

На этот раз удивилась не только Чжан Чжэнь, но и несколько человек рядом.

— С подругой. У меня нормальная ориентация, спасибо, — Янь Вань улыбнулась. Подшутить над кем-то бывает довольно весело.

— Я уж было подумала держаться от тебя подальше, — тихо пробормотала Чжан Чжэнь. Её взгляд мельком скользнул в сторону скрипачей, где сидел Шэнь Юньцин. Наклонившись к Янь Вань, она тихо добавила: — Если бы это было правдой, кое-кто бы расстроился.

Янь Вань натирала смычок канифолью и не заметила её таинственного взгляда. Услышав её слова, она не поняла.

— ???

Чжан Чжэнь собиралась сказать что-то ещё, но пришёл дирижёр. Все прекратили болтовню и приготовились к последней репетиции.

Последнее выступление в этом году прошло успешно. Усилия этого периода не пропали даром. Все почувствовали облегчение, словно гора с плеч свалилась, и пошли переодеваться, забрав свои инструменты.

Учитывая, что сегодня вечером пришло большинство сотрудников, Гэ И заботливо заказал для всех два автобуса, и они внушительной процессией отправились в путь.

В этом году для ужина сняли зал в отеле, который обычно использовали для свадеб. Кто-то засмеялся и сказал, что стоило принести с собой инструменты, чтобы перед едой сыграть для себя — вот и получилась бы свадебная атмосфера.

Гэ И со смехом возразил:

— Перед вечерним выступлением все мечтали поскорее уйти на каникулы, а теперь вдруг энтузиазм появился? Кто хочет сыграть — идите за инструментами. Потом выйдете на сцену по одному, устроим конкурс, победителю — приз.

Чжан Чжэнь активно откликнулась:

— Какой приз? Если красный конверт с деньгами, мы согласны.

Гэ И подумал пару секунд и с улыбкой сказал:

— Приз — вернуться на свои любимые рабочие места пораньше в следующем году.

— ?????????

Кажется, это был удар ниже пояса.

Вокруг было шумно и оживлённо, атмосфера была очень тёплой и полной жизни.

Все садились, где хотели, чтобы удобнее было общаться со знакомыми.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение