Этот человек… довольно привлекателен

Этот человек… довольно привлекателен.

Се Сывэнь редко говорила таким серьёзным тоном. Сейчас на её лице читалась решимость.

— Мужчине не составит труда найти жену. Раньше ты шалил, и тётушка с сестрой закрывали на это глаза. Но сейчас ты положил глаз на Чэнь Яо. Не только они, но и я этого не позволю.

Се Цзывэнь, обычно беззаботный и весёлый в присутствии сестры, сейчас был на удивление серьёзен.

— Я всё это знаю. Если бы Чэнь Яо была счастлива с Шэнь Ибэем, я бы ничего не сказал. Но разве ей хорошо с ним?

— Ты не знаешь, в прошлый раз я видела её в заднем саду. У неё всё лицо было в слезах. Госпожа из Нинъюаньского Хоуфу накричала на неё, а она даже не пожаловалась Шэнь Ибэю. Если бы он был хорошим мужем, разве позволил бы своей жене страдать?

— В наше время развод — не такая уж редкость. Если Чэнь Яо согласится на развод, я женюсь на ней. Если тётушка и сестра будут против, я заберу её и мы уедем куда глаза глядят.

Большинство мужчин любят нежных и хрупких красавиц, при виде которых в них просыпается инстинкт защитника, желание обнять и защитить.

Се Сывэнь усмехнулась.

— Ты хочешь жениться на Чэнь Яо, но ты хоть спросил, хочет ли она за тебя замуж? Пусть она и вышла за Шэнь Ибэя, потому что спасла ему жизнь, но ты подумал, сколько знатных девушек мечтали выйти за него замуж, но так и не смогли? Если бы он её не любил, разве она смогла бы стать его женой?

— Ты всё твердишь, что готов уехать с ней на край света. Но, братец, ты подумал, на что вы будете жить? Ты говоришь, что любишь её, но разве ты хочешь, чтобы она голодала?

Она не знала, подействуют ли её слова на Се Цзывэня, но он замолчал. Молчание было неловким.

Мужчины всегда слишком самоуверенны. Им кажется, что они идеальны, но перед лицом реальности их уверенность разбивается вдребезги.

Пока они неловко молчали, снаружи раздался голос Шитоу.

— Молодой господин Се, госпожа Се, вас зовёт молодой господин Шэнь.

Се Сывэнь опешила. Откуда он узнал, что они здесь?

Однако времени на раздумья не было. Шитоу «пригласил» их пройти. Се Цзывэню сейчас было не по себе. От одного имени «Шэнь Ибэй» его бросало в дрожь, не говоря уже о встрече с ним. Он был упрям и, никого не слушая, развернулся и ушёл, бросив напоследок пару грубых слов в адрес Шитоу.

Се Сывэнь не могла уйти и, собравшись с духом, вошла в соседнюю комнату.

Соседняя комната выглядела иначе. Здесь не было ни вина, ни певичек, только стол с чайными принадлежностями. Шэнь Ибэй сидел и заваривал чай. Комната была наполнена ароматом чая. На нём был тёмно-синий чжидуо. Издалека он был похож на картину.

Эта сцена совершенно не вязалась с Домом Нежных Ветров.

Се Сывэнь начала понимать, почему кузина была так влюблена в Шэнь Ибэя. Этот человек… был чертовски привлекателен!

Услышав шум, Шэнь Ибэй не остановился, а спокойно спросил:

— Ну, и что вы услышали? — Он нисколько не сомневался, что Се Сывэнь и Се Цзывэнь следили за ним. Будь у Се Сывэнь такие способности, она бы не вела себя так глупо!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение