Глава 3

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— И еще, мой дедушка уже умер, между нами нет никакого детского брака.

Сун Юйхань специально добавила это, опасаясь, что этот парень запросит слишком много.

— Что? Дедушка Сун уже умер?

Е Учуань почесал голову, внезапно что-то вспомнив.

— О, точно, у меня есть вот это, посмотри. Сказав это, Е Учуань открыл свой плетеный сундук и достал оттуда помятую бумагу, которую протянул Сун Юйхань.

Сун Юйхань взяла ее и посмотрела: на бумаге был почерк ее дедушки, а содержание оказалось брачным контрактом. Там действительно были имена Е Учуаня и ее. Сун Юйхань хорошо знала почерк своего дедушки, поэтому этот брачный контракт никак не мог быть подделкой.

— Ну и что? Даже если мы действительно были обручены в детстве, это не значит, что я, Сун Юйхань, выйду за тебя замуж. Что за время сейчас? Сейчас эпоха, когда ценится свобода брака. — Сун Юйхань стиснула зубы и отказалась признавать это.

— Вот как, — Е Учуань увидел, что Сун Юйхань не хочет признавать его своим женихом, и сразу же выглядел немного опечаленным.

— Тогда мне придется забрать этот контракт и расторгнуть помолвку с твоими родителями. В конце концов, это правила, установленные старшим поколением, и я не смею их нарушать.

Он снова положил брачный контракт обратно в плетеный сундук.

— Нет! Ты не можешь идти!

Как только Сун Юйхань услышала, что Е Учуань собирается пойти к ее родителям, чтобы расторгнуть помолвку, она тут же заволновалась. Слова дедушки были императорским указом для семьи Сун, и даже если дедушки уже нет, если ее родители узнают, они определенно заставят ее выполнить обещание. Сейчас нужно придумать способ, чтобы его успокоить.

Сун Юйхань увидела, что Е Учуань смотрит на нее с удивлением, и поспешно объяснила:

— Я, Сун Юйхань, человек, который держит свое слово. Раз это решение дедушки, я не могу нарушить его слова. Но у нас нет чувств друг к другу, и мы никак не можем быть вместе. К тому же, я старше тебя на три года. Назови свою цену, сколько денег тебе нужно, чтобы отступиться? Для Сун Юйхань, как для бизнесмена, любая проблема, которую можно решить деньгами, не являлась проблемой.

Е Учуань почесал голову и невинно сказал:

— Старше — это хорошо!

Мой старик говорил: "Женщина старше на три года — обнимаешь золотой кирпич, в следующей жизни не придется трудиться". Но раз ты не хочешь выходить за меня замуж, мне придется пойти к тебе домой и расторгнуть помолвку, а потом вернуться к старику. Там, у старика, деньги не нужны. Е Учуань действительно не лгал: то проклятое место, где жил старик, было абсолютно пустынным, находилось в глубоких горах и старых лесах, и даже если бы у него были деньги, их можно было бы использовать только для подтирания задницы.

На этот раз у Сун Юйхань заболела голова. Глядя на одежду этого парня и на то, как он выглядел деревенщиной, когда увидел лифт, она подумала, что он, вероятно, даже не потратит деньги, если их дать. Похоже, деньгами проблему не решить.

Неужели ей действительно придется выйти за него замуж?

Нет!

Определенно нет!

Об этом и речи быть не может! Муж, которого я, Сун Юйхань, хочу, не то чтобы был каким-то потрясающим героем, но уж точно не этот деревенщина, над которым все будут смеяться.

— Давай так, — Сун Юйхань тоже не знала, что делать.

— Между нами нет никаких чувств, и даже если мы будем вместе насильно, счастья не будет. Может быть, ты пока останешься, и мы поживем вместе некоторое время, посмотрим, как пойдет? Что думаешь? Чтобы не дать этому парню пойти к ее родителям и расторгнуть помолвку, ей оставалось только придумать способ сначала его успокоить.

— Хорошо, — тут же ответил Е Учуань, его глаза хитро блестели, и от его прежнего глупого вида не осталось и следа.

— Но мне негде жить, жена, могу я пожить у тебя дома? — жалобно сказал Е Учуань.

— Нет! — тут же сказала Сун Юйхань.

— Мы еще не женаты, как ты можешь жить у меня дома? Я... я могу заплатить тебе за отель.

— Нет, — сказал Е Учуань с видом затруднения.

— Старик говорил, что настоящий мужчина должен быть стойким и независимым, и ни в коем случае нельзя тратить женские деньги. Но если ты моя жена, тогда это не имеет значения...

Сун Юйхань смотрела на отвратительное лицо Е Учуаня, и ей хотелось раздавить его ногой. Этот парень был совершенно непробиваемым, каждое его слово начиналось с "старик говорил", что доводило ее почти до бешенства.

В конце концов, Сун Юйхань все же пошла на компромисс, согласившись временно позволить Е Учуаню пожить у нее дома. А Е Учуань шел за Сун Юйхань с выражением самодовольного торжества на лице.

Ха! Мерзкая девчонка, еще смеет играть со мной в хитрости! Когда мне было десять лет, я успешно обманул старика, и он упал в выгребную яму, а потом, весь в дерьме, гонялся за мной три дня и три ночи.

В двенадцать лет я обманул шестнадцатилетнюю девочку так, что она показала ему все свои наряды. А эти маленькие уловки Сун Юйхань Е Учуань вообще не принимал всерьез.

У Сун Юйхань сегодня уже не было настроения работать, ее лицо было как лед. Она повела Е Учуаня к своему бизнес-седану Мерседес-Бенц, сама села за руль, без водителя, собираясь отвезти его домой и устроить, чтобы он поменьше мелькал перед посторонними.

— Ого! Жена, твоя машина такая роскошная! Наверное, стоит немало денег?

Е Учуань, как и в лифте, ощупывал внутреннюю отделку бизнес-седана Мерседес-Бенц, причмокивая губами и с блеском в глазах.

— Замолчи! Не смей больше называть меня женой!

Сун Юйхань хотелось заткнуть ему рот вонючим носком.

— Хорошо, жена, — кивнул Е Учуань в ответ, но при этом продолжал называть ее "жена" при каждом удобном случае.

— Как мне тогда тебя называть?

— Ты можешь называть меня по имени, или Сяохань, — сказала она ледяным тоном, чуть не вышвырнув его из машины от злости.

— Хорошо, жена... нет, Сяохань, — Е Учуань выглядел серьезным, но в душе хихикал.

Машина медленно въехала в элитный жилой комплекс "Сяншэ Лихуа" и остановилась перед двухэтажной виллой. Это был дом, где жила Сун Юйхань. Она жила в вилле одна, обычно только почасовая работница приходила вовремя убирать дом и готовить для нее, и никто обычно не беспокоил ее.

Действительно, как только Е Учуань вошел, он снова, как деревенщина, попавшая в город, не переставая издавал восхищенные возгласы. Сун Юйхань уже устала злиться и достала лист бумаги, чтобы установить с ним три правила.

Е Учуань мог временно жить здесь, пока не найдет себе жилье, но не мог подниматься на второй этаж, не мог приводить женщин, и самое главное — не мог называть ее женой.

Е Учуань, конечно же, с радостью согласился на все. Он понимал принцип "кто ближе к воде, тот первым увидит луну", и также знал, что "поспешишь — людей насмешишь". Благодаря своим способностям, он был уверен, что фальшивая жена рано или поздно станет настоящей женой.

Е Учуань поселился в маленькой гостевой комнате на первом этаже. Площадь была немного мала, но был маленький балкон, так что все же было приемлемо. После долгой и пыльной дороги Е Учуань принял душ и вышел с мокрой головой, одетый только в шорты.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение