Выпивка (Часть 1)

Выпивка

Мало кто чувствует себя раскованно на ужине с начальством.

Ло Мэнде пришлось взять на себя роль «смазки» для поддержания непринужденной атмосферы.

— Сегодня мы приветствуем У Мэй в нашей дружной семье. Давайте поужинаем вместе.

Он хотел передать планшет для заказа У Мэй, но вдруг остановился. — Господин Тан, закажите первым.

Тан Чу, взглянув на него без выражения, взял планшет.

Пань Хуэй закатил глаза. «Горбун Ло, тебе конец. С У Мэй ты как с родной дочерью, а с господином Таном — совсем другой человек. Слишком уж очевидно».

Как только Тан Чу закончил, Ло Мэнда тут же передал планшет У Мэй. — Давай, заказывай, что хочешь. Не стесняйся.

— Тогда я не буду церемониться, — непринужденно ответила У Мэй.

Этот ресторан славился своей аутентичной кухней, и здесь было несколько блюд, которые она очень любила.

У Мэй посмотрела на Тан Чу, а затем на экран планшета и не знала, что выбрать.

Ло Мэнда незаметно посмотрел на Тан Чу. «Конечно, сам все заказал, ни о ком не подумал! У Мэй теперь даже неудобно что-то выбирать!»

— Я возьму два овощных блюда, — сказала У Мэй.

Все, что она хотела заказать, уже выбрал Тан Чу.

— Все? — добродушно спросил Ло Мэнда.

У Мэй кивнула.

Ло Мэнда снова посмотрел на Тан Чу, на этот раз с явным укором.

«Ло, ты прямо как отец, который пытается угодить и дочери, и зятю одновременно», — подумал Пань Хуэй.

Ужин начался в несколько странной атмосфере.

У Мэй попробовала восточного морского окуня на пару, затем рыбу гуйюй в кисло-сладком соусе и осталась очень довольна.

Теперь Тан Чу казался ей немного симпатичнее. Похоже, не все так плохо.

Вспомнив о цели сегодняшнего ужина, она подняла бокал.

— Я хочу поднять тост. Я очень рада присоединиться к команде «Дао Дун». Я всегда мечтала здесь работать. Спасибо господину председателю за доверие.

Она залпом выпила вино и с улыбкой посмотрела на Тан Чу.

Пань Хуэй мысленно застонал. «Я же забыл сказать У Мэй, что этот цербер Тан Чу вообще не пьет!»

Чжао Цзин злорадствовала. «Хм, красота тебе не поможет! Перед господином Таном все равны!»

Ло Мэнда лишь на секунду замер. — У Мэй, господин Тан…

— Добро пожаловать в «Дао Дун», — Тан Чу кивнул и осушил свой бокал.

Чжао Цзин: «Когда я ему тост произносила, он так себя не вел!»

— Отлично! — радостно сказал Ло Мэнда. — Надеюсь, вы все подружитесь.

«Хм, не пьет он! А перед У Мэй сразу сдался! Надо будет сказать ей, чтобы больше ему не предлагала», — подумал Ло Мэнда.

За едой и разговорами атмосфера стала более оживленной. Тан Чу, хоть и говорил немного, но, по крайней мере, не хмурился, как обычно.

Во второй половине вечера стало еще непринужденнее, люди то и дело выходили и заходили.

У Мэй решила сходить на ресепшн.

— Я бы хотела оплатить счет за шестнадцатый кабинет.

Как новенькая, она не могла позволить другим платить за нее. У Мэй с самого начала собиралась оплатить этот ужин.

— Шестнадцатый кабинет? Счет уже оплачен, — девушка за стойкой пролистала записи.

— Господин Тан только что оплатил.

У Мэй почувствовала, как у нее похолодело внутри.

Как и в прошлый раз, он сказал, что она должна угостить его, а сам тайком все оплатил.

«Так вот значит какой он, этот Тан Чу. Мягкосердечный».

Вернувшись в кабинет, У Мэй посмотрела на серьезное лицо Тан Чу и, опустив глаза, отпила немного чая.

Вскоре вернулся довольный Ло Мэнда и дружелюбно заговорил с Тан Чу.

Настроение У Мэй еще больше улучшилось.

К сожалению, хорошее настроение длилось недолго.

Ресторан находился недалеко от компании, и все пришли пешком. Но многие выпили, и, конечно же, не могли сесть за руль.

Коллеги быстро договорились, кто кого подвезет.

Осталась только У Мэй.

— Я живу недалеко, возьму такси, — сказала она.

Ло Мэнда тут же возразил. — Что ты! Так поздно, одной, да еще и девушке… Опасно! Я тебя подвезу.

«Ты же сам выпил! И кому ты строишь из себя заботливого отца?» — подумал Пань Хуэй.

— Не нужно, Ло, я… — начала У Мэй.

— Я ее подвезу, — Тан Чу одним предложением прекратил спор.

— Нельзя, ты же пил, — сказал Ло Мэнда.

Он видел, как Тан Чу выпил, когда У Мэй произносила тост. Пусть и совсем немного, но все же.

— Я пил воду, — бросил Тан Чу, направляясь к своей машине. — Поехали.

У Мэй: …

Ло Мэнда смотрел вслед машине, словно его родную дочь увез какой-то злодей.

А У Мэй, сидя на пассажирском сиденье, злилась.

«Какая нежность, какое мягкосердечие! Он просто бесстыжий!»

— В тот же район? — спросил Тан Чу.

У Мэй решила с ним не разговаривать, но, увидев, что машина сворачивает не туда, сказала: — Я переехала. В Бигуйюань.

Тан Чу на мгновение замер, а затем выровнял машину. — Зачем переехала?

— Раньше я снимала квартиру поближе к работе. А теперь решила вернуться в свою квартиру, — объяснила У Мэй, а потом подумала: «Какое тебе дело до моего переезда?» — и замолчала.

«Притворился, что пьет вино, и обманул меня! Как не стыдно!»

Долгое время в машине царила тишина. Остановившись на светофоре, Тан Чу посмотрел на У Мэй.

Вино сделало ее щеки еще более румяными, придавая ей еще больше очарования.

Она надула губы, всем своим видом показывая недовольство.

В глазах Тан Чу мелькнула улыбка. — Злишься?

— Злюсь, — кивнула У Мэй.

«К черту все эти правила поведения с начальством!»

— Если не хотел пить, мог бы просто сказать! Зачем обманывать, притворяясь, что пьешь вино?

— Может, найдем какое-нибудь место, и я выпью целую бутылку в качестве извинения? — с раскаянием в голосе спросил Тан Чу.

— Эй! Вы… — У Мэй посмотрела на него. Она имела в виду совсем другое.

«Если я сейчас выпью, как я тебя домой повезу?» — подумал Тан Чу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение