Глава 9
Дин Мэн повернула вращающийся поднос с креветками в масле к Цяо Синчжу и сказала, что они очень вкусные, и ей тоже стоит попробовать. Цяо Синчжу взяла одну креветку, положила в рот, и её глаза тут же загорелись. Съев несколько штук из своей тарелки, она захотела ещё и повернула поднос с креветками обратно к себе.
Кто-то из одноклассников снова повернул поднос, и Цяо Синчжу опять вернула его к себе. После нескольких таких манёвров ей стало неловко продолжать.
На тарелке осталось всего несколько креветок — большая часть уже была у неё в животе.
Но они были действительно вкусные.
И ей хотелось ещё.
Цяо Синчжу посмотрела на тарелку с аппетитными креветками, а затем, потянув за рукав сидящего рядом парня, тихо спросила:
— Ци Янь, ты хочешь креветок?
Маленькая ручка девушки, сжимавшая его одежду, казалась особенно белой на фоне чёрной ткани. Ци Янь уже давно заметил, что ей нравится это блюдо, и сейчас, глядя на то, как она пытается скрыть свой интерес, не смог сдержать улыбки.
— Угу, хочу, — ответил он, отсмеявшись.
Лицо Цяо Синчжу тут же просияло.
— Тогда я поверну их к тебе.
Она с энтузиазмом подвинула поднос. Цяо Синчжу уже держала палочки наготове, но, прежде чем взять креветку, с блестящими глазами посмотрела на Ци Яня, ожидая, пока он начнёт первым. Ци Яню показалось, что она похожа на маленького зверька, виляющего хвостом в ожидании угощения от хозяина.
Ци Янь взял креветку и положил её в свою тарелку. Увидев это, Цяо Синчжу с улыбкой тоже взяла себе креветку.
В этот момент Хуан Ту объяснил, почему им разрешили поужинать в «Мэйюань» бесплатно. Цяо Синчжу не обратила на это внимания, продолжая уплетать креветки.
В углу сидела незаметная девушка в очках с чёрной оправой. Её родители были обычными офисными работниками, и для семьи с таким достатком поход в «Мэйюань» был непозволительной роскошью. Тем не менее, она слышала о знаменитой наньчэнской компании «Цяо» и их ресторане «Мэйюань», и как только староста заговорил об этом, она поняла, что они попали сюда благодаря Цяо Синчжу.
Она посмотрела на Цяо Синчжу. Та выглядела как обычно, и никто из одноклассников не выразил удивления, продолжая болтать на отвлечённые темы. Видимо, все, как и она, знали об этом, но не подавали виду.
Она тоже знала о «подвигах» Цяо Синчжу и, хотя лично с ней не общалась, как и большинство одноклассников, имела о ней определённое мнение. Однако это не мешало ей наслаждаться сегодняшним ужином. Она уже собиралась начать есть, как вдруг слова Бай Ваньвань заставили её замереть с палочками в руке.
— Цзиньюань, этот ресторан принадлежит твоему отцу, да? Какие же добрые дядя и тётя! Не только бесплатно нас накормили, но ещё и девочку из деревни удочерили, — сказала Цзинь Мэй.
Эти слова были адресованы Цяо Цзиньюаню, но их слышали все присутствующие.
Девушка в очках с чёрной оправой опешила.
Опустив палочки, она украдкой посмотрела на Цяо Синчжу и заметила, что половина класса тоже смотрит на неё.
Цяо Синчжу явно была удивлена. Она замерла с недоеденной креветкой во рту.
Затем заговорил Цяо Цзиньюань, а потом Юй Сяою объяснила Цзинь Мэй, как всё обстоит на самом деле. Хотя она говорила тихо, в наступившей тишине её было слышно всем.
Девушка в очках увидела, как на лице Цзинь Мэй, несмотря на её внешнее спокойствие, появилась трещина. Почему-то она вдруг почувствовала отвращение к этой тихой и незаметной однокласснице.
Цяо Синчжу тоже заметила, как изменилось выражение лица Цзинь Мэй, и, проглотив креветку, удивилась.
Судя по книге, Цяо Бинчэн, очень заботящийся о своём имидже, когда Цяо Цзиньюань учился в седьмом классе, перевёл его в среднюю школу №1 Наньчэна, где училась Цяо Синчжу, и пригласил телевидение и журналистов, чтобы рассказать о том, как филантроп Цяо Бинчэн не только много лет помогал мальчику из горной деревни, но и после смерти его бабушки взял его к себе.
Эта история наделала много шума в Наньчэне. Многочисленные репортажи и статьи создали Цяо Бинчэну положительный имидж и сделали эту историю известной всему городу.
В школе об этом тоже должны были знать все, судя по спокойной реакции одноклассников на слова Хуан Ту.
Но почему же тогда возникло такое недоразумение?
Цяо Синчжу не нашла этого персонажа в воспоминаниях предыдущей владелицы тела. Наверное, это был какой-то незначительный персонаж, на которого та не обращала внимания. Она тихо спросила у Дин Мэн:
— Кто это?
— Цзинь Мэй, — ответила Дин Мэн.
Так вот, кто это.
Цзинь Мэй тоже была злодейкой в книге. Она, как и Бай Ваньвань, была переведённой ученицей, но, в отличие от Бай Ваньвань, её семья была довольно обеспеченной. Однако, попав в Первую среднюю школу, где все ученики были из богатых семей, она, изначально общительная, стала замкнутой. В классе она была практически незаметна и появлялась в основном для того, чтобы уколоть Бай Ваньвань её происхождением, пытаясь таким образом поддержать своё уязвлённое самолюбие.
В книге она сначала была влюблена в Цяо Цзиньюаня, поэтому Бай Ваньвань в начале истории немало натерпелась от неё. Позже она узнала, что Цяо Цзиньюань — приёмный сын в семье Цяо, и сразу же потеряла к нему интерес, переключившись на Ци Яня.
Однако в этой жизни она узнала о происхождении Цяо Цзиньюаня гораздо раньше и таким странным образом.
Дверь в зал распахнулась. После того как официант представил вошедшего, менеджер Ван направился прямо к Цяо Синчжу, прервав её размышления.
Цяо Синчжу обратилась к воспоминаниям предыдущей владелицы тела и вспомнила, что этот менеджер Ван работал в «Мэйюань» уже больше десяти лет, ещё с её детства, и фактически видел, как она росла.
Он всегда любил эту жизнерадостную девушку и знал, что её родители больше любят Цяо Цзиньюаня из-за его хороших оценок. Он считал это несправедливым и сочувствовал Цяо Синчжу, поэтому всегда открыто поддерживал её.
Менеджер Ван поговорил с Цяо Синчжу о её делах, они вспомнили несколько историй из её детства. Девушка бойко отвечала на все его вопросы. Наконец, поздоровавшись с её одноклассниками и уже собираясь уходить, менеджер Ван повернулся к Цяо Цзиньюаню.
— Твой дядя Цяо и тётя Чэнь, когда приходили в прошлый раз, хвалили твои успехи в учёбе. Продолжай в том же духе, не подведи их.
— Спасибо, менеджер Ван, — спокойно ответил Цяо Цзиньюань. — Непременно.
Как только менеджер Ван ушёл, одноклассники начали перешёптываться. Девушка в очках подумала, что Цяо Синчжу не зря дочь владельца ресторана — даже менеджер пришёл в их зал, чтобы обменяться с ней любезностями. Какая честь!
После визита менеджера Цзинь Мэй постепенно успокоилась. С покрасневшими глазами она перегнулась через два сиденья и сказала Цяо Цзиньюаню:
— Цзиньюань, прости меня. Я не разобралась в ситуации, но я правда не хотела тебя обидеть.
Цяо Цзиньюань не хотел с ней разговаривать и только промычал что-то в ответ. Он взял кувшин с напитком и налил Бай Ваньвань, сидевшей рядом с ним, в стакан.
— Твоё любимое клубничное молоко.
Цзинь Мэй облегчённо вздохнула и, посмотрев на Бай Ваньвань, вызывающе подняла брови. Бай Ваньвань, словно испуганный кролик, отвела взгляд и случайно задела руку Цяо Цзиньюаня. Молоко пролилось.
— Прости, прости, — она поспешила извиниться.
— Ничего, — ответил Цяо Цзиньюань.
Когда Цяо Цзиньюань перестал на неё смотреть, Бай Ваньвань опустила голову и, взяв стакан двумя руками, чуть не уткнулась в него лицом.
Когда Цзинь Мэй произносила слова «девочка из деревни», она специально выделила их интонацией и посмотрела на неё. Бай Ваньвань знала, что эти слова были адресованы ей.
Кроме Цзиньюаня, многие одноклассники, услышав эти слова, тоже посмотрели на неё. В тот момент ей было всё равно, откуда родом Цяо Цзиньюань. Даже если он был приёмным сыном, он жил гораздо лучше неё. Бай Ваньвань просто хотела убежать отсюда.
Она не считала зазорным то, что родилась в деревне, но не могла выносить презрительные взгляды и насмешки. Она больше не хотела терпеть эту злобу.
Когда она перевелась сюда, Цяо Цзиньюань был первым, кто проявил к ней доброту, и единственным. Она надеялась, что Ци Янь станет вторым, но он отказался от её подарка…
Бай Ваньвань невольно посмотрела на противоположную сторону стола. Ци Янь легонько стукнул Цяо Синчжу по голове. Девушка с упрёком посмотрела на него, а парень, наклонив голову, улыбнулся ей с нежностью в глазах.
—
Цяо Синчжу проводила менеджера Вана и, вернувшись, увидела, что от креветок в масле не осталось и следа — только пустая тарелка.
Она села за стол, съела немного риса с овощами и, нерешительно приблизившись к Ци Яню, тихо позвала его:
— Ци Янь, Ци Янь.
— А? — отозвался Ци Янь. Цяо Синчжу придвинулась ещё ближе и, прикрыв рот рукой, спросила:
— Ты ещё хочешь креветок?
Ци Янь чуть не умер от смеха. Он легонько стукнул её по лбу и, наклонив голову, с лукавой улыбкой ответил:
— Не хочу.
— Ну ладно, — Цяо Синчжу надула губы и вернулась на своё место.
— Я могу заказать тебе ещё порцию, — сказал Ци Янь.
Услышав это, Цяо Синчжу тут же с надеждой обернулась.
— Но ты должна ответить мне на один вопрос.
— Какой?
Ци Янь промолчал. Его глаза словно заволокло туманом, и было невозможно понять, что он чувствует. Спустя какое-то время он тихо сказал:
— Забудь.
???
Цяо Синчжу хотела спросить, что он хотел сказать, но Ци Янь больше не возвращался к этой теме.
(Нет комментариев)
|
|
|
|