Глава 10
В голове Цзи Ино царил полный хаос. Она прокрутила в уме все, что делала днем.
Вот уж действительно!
Мужская красота губит людей!
К такому выводу пришла Цзи Ино.
Она вспомнила, как выглядела днем. Раньше, в университете, она видела, как ее соседки по комнате по пятницам после последней пары или в обед возвращались в общежитие, чтобы нарядиться для свидания с парнями.
Тогда, когда она уже просыпалась после сна, они все еще прихорашивались.
В то время она думала: «Как же это хлопотно! Я ни за что не заведу парня, чтобы так себя утруждать».
Неожиданно, теперь она сама начала поступать так же.
Цзи Ино перестала есть пирожное, тряхнула головой и снова виновато посмотрела на Чжоу Ихуэя. Ей было немного неловко за то, что она мысленно представляла его своим парнем. Неожиданно их взгляды встретились, и она поспешно отвела глаза.
«О боже! Неужели он услышал то, о чем я только что думала? Я ведь, наверное, не сказала это вслух? Он, наверное, просто подумал, что я странно себя веду, качая головой, когда ем пирожное! Да! Так и есть!» — В голове Цзи Ино сейчас словно щебетали бесчисленные маленькие человечки.
Чжоу Ихуэй открыто смотрел на Цзи Ино, пока та, опустив голову, ела пирожное.
Он подумал, что так даже неплохо, по крайней мере, он может открыто смотреть на нее, а не украдкой.
«Она такая милая, когда качает головой, совсем как погремушка».
Чжоу Ихуэй смотрел на Цзи Ино с легкой нежностью в глазах, но не ожидал, что она поднимет голову. Он поспешно отвел взгляд, искренне надеясь, что она не заметила, как он на нее смотрел, иначе она могла бы принять его за сумасшедшего.
Двусмысленная атмосфера между ними исчезла, снова стало немного неловко.
Его взгляд блуждал, в сердце было легкое беспокойство.
После минутного неловкого молчания его блуждающий взгляд упал на доеденное Цзи Ино пирожное.
Он откашлялся:
— Эм, мы тут уже довольно долго сидим, может, пойдем куда-нибудь еще?
— Угу, хорошо, — Цзи Ино все еще пребывала в неловкости и, услышав голос Чжоу Ихуэя, согласилась, не задумываясь.
— Тогда пойдем.
Чжоу Ихуэй первым встал. Пока Цзи Ино брала свою сумку и проверяла, не забыла ли что-нибудь, он быстро открыл приложение «Заметки» на телефоне, чтобы посмотреть план действий.
Выйдя из Старбакса, они увидели, что на улице уже сильно стемнело.
Цзи Ино достала телефон и взглянула на время:
— Не ожидала, что уже больше часа прошло.
— Да, — ответил Чжоу Ихуэй. — Время уже подходит, пойдем поужинаем!
Цзи Ино рассеянно согласилась.
Чжоу Ихуэй привел Цзи Ино в западный ресторан недалеко от Площади Цзинхуа.
Этот ресторан был одним из тех мест, куда Матушка Чжоу отправляла его на свидания вслепую. Хотя он не любил такие свидания, стейки и лосось здесь были неплохими.
Десерты он тогда не пробовал, но его тогдашняя спутница, кажется, похвалила их.
Поэтому на этот раз он привел сюда Цзи Ино.
Средний чек в этом западном ресторане был довольно высоким по сравнению с другими заведениями рядом с Площадью Цзинхуа.
В других местах средний чек составлял несколько десятков или сто юаней, а здесь — больше тысячи. Поэтому, хотя сейчас было время ужина и в других ресторанах было шумно и у входа стояли длинные очереди, здесь было гораздо тише.
Войдя в ресторан, их проводили к свободному столику. Чжоу Ихуэй хотел было отодвинуть стул для Цзи Ино, но она уже сама отодвинула его и села. Его протянутая рука повисла в воздухе, выглядя немного неловко.
Он быстро убрал руку и сел напротив Цзи Ино.
Официант принес меню и подал его Цзи Ино и Чжоу Ихуэю.
Чжоу Ихуэй сказал:
— Выбирай, что тебе нравится.
Цзи Ино держала меню, не зная, что выбрать. В конце концов, она не часто ходила в западные рестораны и не любила стейки.
Однажды она уже пробовала, но, видимо, тот ресторан был слишком дешевым, или стейк был приготовлен неправильно для той степени прожарки, которую она заказала. Он был немного жестким и трудно жевался.
В тот раз она ужинала с соседками по комнате и опозорилась, потому что не знала, как себя вести в таком месте.
Соседка А: — Я возьму стейк средней прожарки.
Она выглядела очень уверенно. В глазах тогдашней Цзи Ино соседка А, должно быть, часто ела такие блюда. В ее сердце зародились робость и неуверенность.
Соседки Б и В тоже заказали стейк средней прожарки, а Цзи Ино, следуя традиционным китайским представлениям, хотела стейк полной прожарки. Как только она это сказала, соседка В остановила ее:
— Не надо! Стейк полной прожарки слишком жесткий, его трудно жевать. Ешь с нами средней прожарки!
Услышав про стейк средней прожарки, Цзи Ино представила, как разрежет его и увидит следы крови. Она тут же покачала головой:
— Ничего, я все равно возьму полной прожарки! Пусть будет жестким! Я просто боюсь, что там будет кровь.
Соседка В, держа меню, тихо сказала ей:
— Здесь нет такого понятия, как полная прожарка.
Цзи Ино вообще не смотрела в меню, потому что никогда не ела в таких местах и полностью доверилась выбору подруг.
Когда соседка В протянула меню Цзи Ино, та наконец опустила глаза и взглянула на него:
— Тогда я возьму почти полной прожарки.
Соседка В хотела отговорить ее, но, увидев решительное выражение лица Цзи Ино после долгих раздумий, сдалась.
Когда принесли стейк, она посмотрела на лежащие рядом маленький нож и вилку и задумалась: в какой руке держать нож, а в какой вилку?
Если не знаешь, спроси.
Но как только она подняла голову и посмотрела на трех соседок, она увидела, что они держат приборы по-разному. Цзи Ино перестала сомневаться и взяла нож и вилку, как ей было удобнее.
Стейк, как и сказала соседка В, оказался очень жестким. Не говоря уже о том, что его было трудно жевать, его даже трудно было разрезать.
Но она видела, как соседки тоже с трудом резали стейк, так что, видимо, дело было не в выбранной ею степени прожарки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|