На следующий день Хаймо вернулась с пробежки около 7:20. Она собиралась идти на завтрак, как вдруг зазвонил телефон. На экране высветилось имя: И Хайчэнь. Удивленная, она нажала кнопку ответа.
— Доброе утро, Хаймо, — раздался его бодрый голос.
— Доброе утро. Что-то случилось?
— Ты в общежитии? Завтракала уже?
— Да, в общежитии. Еще нет, только собиралась.
— Тогда выйди на минутку, я у тебя внизу. — Он повесил трубку, не дав ей возможности отказаться.
Хаймо сказала Цинь Чаогэ, что подождет ее снаружи, и, полная вопросов, вышла из комнаты. Ранним летним утром сильная жара еще не наступила, солнце уже пробивалось сквозь облака, окутывая юношу золотистым светом. Его красивое лицо было наполовину скрыто в тени, на губах играла мягкая улыбка. Он не сводил глаз с приближающейся девушки. Несколько студенток, спешащих на занятия, украдкой поглядывали на юношу у входа. Собравшись вместе, они что-то оживленно обсуждали, и вскоре их звонкий смех разнесся по утреннему кампусу.
Хаймо, немного смущенная вниманием окружающих, опустила голову и подошла к нему.
Перед ее глазами мелькнул пластиковый пакет.
— Вот, возьми завтрак. Тебе пора на занятия, — сказал И Хайчэнь, взяв ее за руку и сунув ей пакет. Затем он быстро зашагал прочь, оставив Хаймо стоять в оцепенении. Если бы она увидела его лицо в этот момент, то заметила бы, что он тоже смущен. Это был первый раз, когда он приносил девушке завтрак, и ему было немного неловко.
Цинь Чаогэ, наблюдая за удаляющимся И Хайчэнем и все еще ошеломленной Хаймо, взяла подругу за руку и увлекла ее прочь от любопытных и многозначительных взглядов.
В пакете лежали два изящных пирожных с таро, две бутылочки молока и записка, написанная уверенным, размашистым полукурсивом: «Каждое утро в 7:30 буду ждать тебя у общежития. Не опаздывай».
Сердце Хаймо дрогнуло. Он говорил серьезно!
И он действительно был серьезен. Каждый день у 18-го корпуса можно было увидеть статного юношу с пластиковым пакетом в руках. Без четверти восемь, в любую погоду, он появлялся у входа. Даже просто стоя, он излучал врожденную элегантность и спокойствие.
В первый же день Хаймо сказала ему, что не нужно приносить ей завтрак, но если этот парень что-то решил, его было не переубедить. Однако по настоянию Цинь Чаогэ он стал приносить завтрак только для Хаймо, а не для обеих. Хаймо пыталась дать ему денег, но он, даже не взглянув на них, укоризненно посмотрел на нее и, расстроенный, ушел. Но на следующее утро он снова был у общежития. Хаймо больше не решалась предлагать ему деньги. Однако принимать подарки просто так было не в ее характере, поэтому она решила отплатить ему другим способом. Она стала покупать ему разные мелочи, и реакция И Хайчэня приводила ее в замешательство. Он был в восторге от каждого ее подарка, бережно хранил и использовал все, что она дарила. Вэй Хан не мог даже дотронуться до этих вещей, как, много позже, с досадой рассказывал Хаймо сам Вэй Хан.
В древние времена их могли бы обвинить в «тайном сговоре».
Тем временем слухи, словно сорняки, разрастались на плодородной почве юности. Когда Хаймо шла в столовую, многие девушки показывали на нее пальцем и перешептывались. Когда она проходила мимо, они нарочно повышали голос, и колкие слова долетали до ее ушей.
— Возомнила себя Золушкой. У Золушки хотя бы происхождение было благородное, а эта… Скорее всего, незаконнорожденная.
Хаймо слышала подобные слова уже много раз и научилась не обращать на них внимания, но они все равно ранили ее в самое сердце.
Сплетни страшнее всего.
Цинь Чаогэ, заметив боль в глазах Хаймо, остановилась и бросила гневный взгляд на группу сплетниц. Когда те притихли, она наклонилась к Хаймо и прошептала:
— Эпифиллум, распустившийся в твоем сердце, обязательно будет белоснежным и безупречным.
Глаза Хаймо заблестели, их наполнили слезы. Она с благодарностью посмотрела на подругу и подумала: «Как мне повезло, что в самые трудные времена ты рядом».
Цинь Чаогэ поняла ее без слов и лучезарно улыбнулась в ответ. Они нашли свободный столик и принялись за еду. Обе девушки были настоящими обжорами, но, сколько бы ни ели, не поправлялись, к зависти двух других соседок по комнате. Поэтому каждый прием пищи превращался в настоящее соревнование: они быстро орудовали палочками, сметая все со своих тарелок. Наконец, насытившись, они, довольные, с круглыми животиками, вышли из столовой. Неприятные моменты были забыты.
В квартире И Хайчэня и Вэй Хана И Хайчэнь сидел на диване, нахмурившись. Его лицо выражало глубокую тревогу. Он…
(Нет комментариев)
|
|
|
|