Глава 4: Назначение

Следующее время Лю Фэй официально работал в снабженческо-сбытовом кооперативе.

Каждый день на работе было нечего делать, кроме как сидеть в интернете, читать новости и изучать опыт предыдущих поселковых чиновников.

Он видел много комментариев в интернете: одни говорили, что в деревнях грязно и беспорядочно, что привлекли инвестиции в деревню, но проекты вскоре провалились; другие говорили, что сельские жители просты, гостеприимны и отзывчивы, и если относиться к ним хорошо, они ответят тем же.

Лю Фэй просто читал, он никогда не был в деревне и не знал реальной ситуации.

Через три дня ускоренная процедура перевода была завершена.

Снабженческо-сбытовой кооператив немедленно запустил процедуру повышения Лю Фэя.

В пятницу утром снабженческо-сбытовой кооператив провел заседание партийного комитета, на котором было принято решение немедленно начать процедуру отбора и назначения старшего инспектора четвёртого ранга.

Во второй половине дня группа проверки снабженческо-сбытового кооператива организовала собеседования и рекомендации на собрании, а в понедельник утром следующей недели провела совещание по проверке.

В среду был подготовлен отчет о проверке, а в четверг снова состоялось заседание партийного комитета, на котором был утвержден список кандидатов и объявлен для всеобщего сведения.

Во всех этих мероприятиях Лю Фэй просто следовал процедуре, и со многими людьми он был незнаком.

Директор офиса Юй Минь подошла с только что опубликованным объявлением и сказала Лю Фэю: — Лю Кэ, ваше назначение объявлено, официальный документ выйдет через пять рабочих дней. Поздравляю.

Лю Фэй встал и ответил: — Спасибо за заботу, директор Юй.

Юй Минь с улыбкой сказала: — Что касается работы в деревне, отдел кадров тоже дал согласие. Завтра вы отправитесь в партийную школу при райкоме КПК на предварительное обучение. Вот уведомление.

Лю Фэй кивнул и взял уведомление, обнаружив, что время начала обучения уже прошло, и завтра он присоединится к группе с опозданием.

Неудивительно, что снабженческо-сбытовой кооператив так торопился, если бы они не отправили человека, то не выполнили бы задачу вышестоящего руководства по работе в деревне.

Вечером Лю Фэй, как обычно, занимался тренировками, но сила добродетели не вливалась в него.

Тогда он понял, что в последние дни он только учился и бездельничал, никому не помогал, и, естественно, не было никакой добродетели.

Подумав о том, что скоро он отправится в деревню, где наверняка будет много людей, нуждающихся в помощи, и когда он поможет им наладить жизнь, сила добродетели, несомненно, будет течь непрерывным потоком.

На следующее утро Лю Фэй умылся, взял блокнот и чашку с водой и поехал на велосипеде в аудиторию партийной школы.

Преподаватель читал лекцию, но мало кто слушал внимательно, все сидели в телефонах, но, по крайней мере, было тихо.

Во время перерыва человек, сидевший справа от Лю Фэя, посмотрел на него и спросил: — Ты новенький? Я тебя раньше не видел.

— Да, я сегодня первый день.

— А, неудивительно. Я из бюро по гражданским делам, меня зовут Тань Вэй, давай добавимся в друзья, я добавлю тебя в группу.

— Хорошо, Тань Кэ, спасибо. Меня зовут Лю Фэй, я из снабженческо-сбытового кооператива.

Они представились друг другу, Лю Фэй достал телефон, добавил Тань Вэя в друзья и вступил в "Группу поселковых чиновников 2019 года".

Тань Вэй сказал: — В этой группе все поселковые чиновники и члены рабочих групп, если у кого-то что-то случается, все пишут в группу.

Лю Фэй кивнул и спросил: — А что мы будем делать? Я слышал, что предыдущая группа жила в деревне, и что там сложная ситуация.

Тань Вэй кивнул и сказал: — Все живут в деревне. В деревне всякие люди бывают, поэтому мы обычно закрываем дверь и никуда не ходим, в деревне ходим только в сельсовет, а в другие места нужно ходить только в сопровождении деревенских старост.

Тань Вэй продолжил: — Ты читай побольше информации в группе, там опыт предшественников.

Лю Фэй спросил: — А что нам нужно делать?

— Первая группа занималась развитием экономики, реализацией проектов, повышением доходов сельских жителей. Мы поедем следом, наверное, будем делать то же самое.

— А? Развитием экономики, реализацией проектов? Мы же все из разных организаций, мало кто разбирается в экономике, разве мы справимся?

Тань Вэй покачал головой: — Не знаю, но все так делают. Если не получится, вернёмся в организацию и попросим помощи.

— Да, видимо, только так.

— Учитель пришёл, урок начинается, — предупредил Тань Вэй.

Все снова затихли и начали слушать урок.

В последующие дни Лю Фэй, как обычно, ходил на занятия, следил за информацией в группе и узнал кое-что о ситуации.

Он также нашёл поселковых чиновников из бюро по гражданским делам, бюро по контролю за рынком и своего бывшего работодателя – сельскохозяйственного бюро, добавил их в друзья и создал небольшую группу.

Предыдущая группа поселковых чиновников из этих организаций работала в одном и том же посёлке, и, если ничего не случится, эта группа тоже будет работать в том же посёлке.

Особенно с чиновниками из сельскохозяйственного бюро, Лю Фэй видел их в телефонном справочнике бюро, но редко общался с ними, и только при встрече понял, что они друг друга не знают.

Прошла неделя занятий. Во время урока зазвонил телефон, директор офиса Юй Минь прислала фотографию и сообщение: — Лю Кэ, официальный документ о твоём назначении вышел, посмотри.

— Спасибо, директор Юй. Я получил. Кстати, директор Юй, я хотел бы попросить столовую приготовить что-нибудь особенное для всех, пожалуйста, помогите организовать. Я сейчас на учёбе в партийной школе и, возможно, не смогу вернуться в организацию.

— Хорошо, Лю Кэ, предоставьте это мне.

Через десять минут повар столовой прислал написанное от руки меню и цены.

Лю Фэй перевёл деньги директору Юй в соответствии с ценами.

Затем несколько новых коллег из снабженческо-сбытового кооператива прислали поздравительные сообщения, Лю Фэй ответил каждому.

Лю Фэй смотрел на документ о назначении в телефоне, и сердце его трепетало. После более чем десяти лет работы он, наконец, сделал шаг вперёд.

Особенно после того, как он обрёл силу добродетели, его уровень тренировок постепенно рос, и в будущем он сможет создавать различные способности, пилюли, талисманы и формации, и в этом мире, лишённом магии, он, несомненно, сможет выделиться.

Будущее было многообещающим.

При этой мысли Лю Фэй почувствовал прилив воодушевления, ему не терпелось отправиться в деревню и немедленно начать помогать людям.

В этот момент Тань Вэй, сидевший за соседним столом, толкнул Лю Фэя локтем и указал на телефон.

Лю Фэй кивнул, взял телефон, открыл группу поселковых чиновников, и там было важное сообщение: "Важное напоминание: уважаемые поселковые чиновники, обучение закончится сегодня утром, во второй половине дня вы можете вернуться домой и отдохнуть полдня. Просьба ко всем собраться в понедельник в восемь утра во дворе районной администрации, чтобы вместе отправиться в Ляньюнь. Рекомендуется взять с собой минимум вещей, а после того, как вы устроитесь в Ляньюне, купить всё необходимое там или попросить родственников прислать. Пожалуйста, подтвердите получение".

Далее следовал ряд подтверждений "Получено".

Лю Фэй тоже написал "Получено".

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Назначение

Настройки


Сообщение