…уже в несколько месяцев от роду проявлял свой любвеобильный характер: с улыбкой тянулся к каждой женщине, которая брала его на руки, а слюни текли ручьем. Если же его брал на руки мужчина, он начинал кричать так, что птицы разлетались, а листья на деревьях дрожали. Юйчи Цзинъдэ ни разу не держал сына на руках — не потому, что не хотел, а потому, что сын не позволял. Детство Цзи Дунъяна, Ляо Цзяюна и Юйчи Гуна было для их семей и радостным, и хлопотным. Юйчи Гун с детства был окружен вниманием девочек. Ляо Цзяюн всегда был самостоятельным и замкнутым. Когда он только учился ходить, Ма Юй пыталась заманить его любимой игрушкой, чтобы он сделал несколько шагов, но он просто разворачивался и, шатаясь, убегал в другую сторону, словно не желая «преклоняться» перед игрушкой. Что касается Цзи Дунъяна, то из милого и жизнерадостного малыша он превратился в сурового мужчину с невозмутимым лицом, и все благодаря стараниям матери. Ян Ин не только наряжала сына в девчачьи платья, но и с извращенным удовольствием фотографировала его, обещая подарить эти снимки будущей невестке в качестве свадебного подарка. Именно поэтому Цзи Дунъян, будучи уже в зрелом возрасте, все еще не хотел жениться. Главная причина заключалась в неуемной энергии матери. Однако, встретив Шэнь Цзежу, Цзи Дунъян подумал, что ради нее он готов даже снова переодеться в женское платье, если того пожелает его мать.
Летом на северо-востоке Китая дни казались длиннее. Когда солнце начало садиться, и небо слегка потемнело, было всего около половины восьмого. Попрощавшись с Лу Вэнь, Шэнь Цзежу вышла из закусочной «Шрамы» и направилась к университету. Последние несколько дней она помогала Лу Вэнь в закусочной, понимая, что хозяйке одной не справиться. Она предложила свою помощь бесплатно, попросив взамен лишь разрешения готовить свое лекарство на кухне закусочной. Лу Вэнь не хотела, чтобы девушка работала бесплатно, и настаивала на оплате. В конце концов, Шэнь Цзежу согласилась на ежемесячную зарплату в четыреста юаней, хотя ей казалось, что это слишком много. Поэтому в свободные от учебы дни она старалась как можно больше помогать в закусочной.
Шэнь Цзежу была довольна сложившейся ситуацией. Во-первых, она решила проблему с приготовлением лекарства, а во-вторых, могла помогать Лу Мама. Она радовалась, что после перерождения смогла сохранить теплые отношения с Лу Вэнь. На самом деле, Шэнь Цзежу могла бы и не работать в закусочной. Несколько дней назад Юйчи Вэньцзин, смущаясь, дала ей ключи от квартиры, сказав, что родители купили ей жилье рядом с университетом, но она боится жить одна и хочет, чтобы Шэнь Цзежу переехала к ней. Шэнь Цзежу решила, что это квартира, которую семья Вэньцзин приготовила для нее в качестве свадебного подарка, поэтому подруга так смущается, и не стала задавать лишних вопросов.
Сегодня они с Юйчи Вэньцзин договорились отметить новоселье. На самом деле, эта квартира принадлежала Цзи Дунъяну. И смущение Юйчи Вэньцзин было неслучайным. Перед отъездом в часть Цзи Дунъян передал ей ключи от своей квартиры рядом с университетом D. В тот день Юйчи Вэньцзин обедала с Ляо Цзяюном в «Биньцзян Шоушань». Когда Ляо Цзяюн вышел в туалет, появился Цзи Дунъян. Юйчи Вэньцзин растерялась. Цзи Дунъян молча протянул ей ключи и сел за стол, не говоря ни слова. Он не пытался казаться загадочным, просто не знал, как начать разговор. Юйчи Вэньцзин, как и подобает студентке-филологу, тут же дала волю фантазии. «Почему Дунъян молча дал мне ключи от своей квартиры? Откуда он знает, что я хочу переехать из общежития, потому что там нет душа? Неужели…?» При этой мысли у нее побежали мурашки по коже. Но все же они были друзьями с детства, да и Цзи Дунъян все еще внушал ей страх. Она не знала, как ему отказать. Она то и дело поглядывала на Цзи Дунъяна, а когда он смотрел на нее, тут же опускала глаза, как мышь перед котом.
Цзи Дунъян стеснялся просить Юйчи Вэньцзин передать ключи Шэнь Цзежу, но сегодня Вэньцзин была на удивление молчалива, словно воды в рот набрала. Он начал нервничать, и лицо его стало еще более суровым. Увидев, что Цзи Дунъян хмурится, Юйчи Вэньцзин почувствовала себя еще более неловко и немного обиженно. «Будь что будет! Скажу все как есть! Не съест же он меня!» — подумала она и, запинаясь, произнесла: — Брат Дунъян, конечно, в общежитии нет душа, но тебе не нужно было…
— Что? В общежитии нет душа? — переспросил Цзи Дунъян, подумав, что Шэнь Цзежу, наверное, тяжело приходится в таких условиях. Он еще больше захотел, чтобы она переехала в его квартиру, но понимал, что она может не согласиться, поэтому решил действовать через Юйчи Вэньцзин.
— Да, и в университетской душевой неудобное расписание. То откроют поздно, то закроют рано. Одни неприятности с этим душем. А еще у нас в университете… — Юйчи Вэньцзин начала жаловаться на условия проживания, ее было не остановить.
Чем больше говорила Юйчи Вэньцзин, тем сильнее хмурился Цзи Дунъян. Брови его сдвинулись так, что, казалось, могли раздавить комара, и не одного. Когда он услышал, что из-за того, что комната Шэнь Цзежу находится на первом этаже, у нее часто пропадало белье, и что она очень переживала из-за этого и даже боялась возвращаться в общежитие, ему захотелось найти этого извращенца и забить его до смерти.
Заметив, как Цзи Дунъян разозлился, Юйчи Вэньцзин поняла, что, кажется, сболтнула лишнего. Голос ее становился все тише, пока совсем не затих. Она опустила голову, пытаясь понять, что так разозлило Цзи Дунъяна. «Неужели он беспокоится обо мне? Нет, это невозможно!» — Юйчи Вэньцзин покачала головой. Ей нравился Ляо Цзяюн, да и Цзи Дунъян поступал непорядочно. «Разве он не знает пословицу «жена друга — не игрушка»? Как он мог…?»
Пока Юйчи Вэньцзин предавалась самолюбованию, Цзи Дунъян, видя ее молчание, спросил: — Ты чего молчишь?
— Ну… это… — промямлила Юйчи Вэньцзин, а затем, собравшись с духом, сказала: — Брат Дунъян, я понимаю, что в детстве часто тебя злила, но я делала это не для того, чтобы… привлечь твое внимание. И… я всегда считала тебя старшим братом. И… я не верю во всякие там «неразлучные соперники». И самое главное, мне нравится брат Цзяюн! — чем дальше, тем увереннее говорила Юйчи Вэньцзин. В ее последних словах слышалось явное презрение к Цзи Дунъяну. Она словно говорила: «Ты же знаешь, что мне нравится Ляо Цзяюн! Как ты мог, будучи его лучшим другом, дать мне ключи от своей квартиры? Это же предательство! Ты ведешь себя как…!»
— Дунъян, что здесь происходит? — в этот момент появился Ляо Цзяюн и услышал признание Юйчи Вэньцзин и ее гневную тираду в адрес Цзи Дунъяна. Он почувствовал, как в его душе зарождается тревога, словно яркий луч света начал отдаляться от него. Если представить, что в сердце каждого человека есть разноцветные участки, каждый из которых связан с определенным человеком, то в сердце Ляо Цзяюна преобладали серые тона, как цвет даосских и буддийских одеяний. Серый — это цвет стабильности и безмятежности, цвет отрешенности от мирской суеты. Именно поэтому монахи и даосы, стремящиеся к просветлению, выбирали одежду серого цвета. Но Юйчи Вэньцзин была ярким пятном в его сером мире — зеленовато-синим, оранжево-желтым, розовым… Она наполняла его жизнь красками.
Когда он услышал признание Юйчи Вэньцзин, он испытал странное чувство — ему стало легко и радостно, словно он парил в облаках. Но потом на душе стало тяжело. Он быстро подавил это неприятное чувство и направил свой гнев на Цзи Дунъяна. Он считал, что Цзи Дунъян, испытывая чувства к Юйчи Вэньцзин, которую они оба знали с детства, поступает недостойно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|