Вечером того же дня во дворе школы, с бутылкой вина и тарелкой арахиса, Лу Цзэ и Старый Пай Е сидели друг напротив друга. Сделав небольшой глоток, Старый Пай Е поставил бокал и не удержался, спросив:
— Учитель Лу, то, что вы только что сказали, это серьезно?
— Конечно, чистая правда.
Лу Цзэ серьезно кивнул. Как Старый Пай Е, который был старостой более двадцати лет, он пользовался непревзойденным авторитетом и влиянием во всей деревне Сюньнань. Лу Цзэ должен был заручиться его помощью. Поэтому он серьезно сказал:
— Но мне нужно ваше доверие и поддержка, Старый Пай Е. Что бы я ни делал дальше, вы должны мне верить. Только так мы сможем добиться успеха.
— Это... Можете рассказать, что вы собираетесь делать?
— спросил Старый Пай Е.
Хотя за два года общения доверие уже установилось, дело было довольно серьезным, и Лу Цзэ не собирался скрывать. Запивая вином, он рассказал о своем предварительном плане:
— Я собираюсь, чтобы жители деревни в эти дни собирали камни в реке...
— Что?
Старый Пай Е опешил и, не дожидаясь, пока Лу Цзэ закончит, прервал его: — Учитель Лу, зачем вам камни из реки? Вы собираетесь строить дом или дорогу?
— Ни то, ни другое. Я собираюсь продавать камни, — Лу Цзэ покачал головой и улыбнулся.
— Продавать камни? Почему камни можно продавать? К тому же, в реке не так уж много камней. Если кому-то действительно нужны камни, они пойдут на каменоломню на горе Байянь. Зачем им специально приезжать и покупать камни из реки?
Слова Лу Цзэ вызвали у Старого Пай Е множество вопросов.
Он не понимал, что собирается делать учитель Лу.
Лу Цзэ загадочно улыбнулся: — Камни из реки, конечно, отличаются от камней с каменоломни. И камни из реки раньше не продавались, но через несколько дней многие будут их расхватывать.
— Это... — Честно говоря, слова Лу Цзэ не вызывали доверия.
Старый Пай Е знал Лу Цзэ уже больше двух лет и всегда относился к этому учителю-волонтеру из большого города с благодарностью. Но эта благодарность не означала безоговорочного доверия к Лу Цзэ, особенно когда он не понимал, что тот задумал.
— Старый Пай Е, вы ведь знаете, что в реке есть нефрит?
— спросил Лу Цзэ.
Старый Пай Е кивнул, кажется, догадавшись о мысли Лу Цзэ, и горько улыбнулся: — Да, когда-то перевернулась лодка, и в реку упал груз камней. Но прошло столько лет, почти все уже выловили. И тогда на самом деле большинство камней были бесполезными, лишь в небольшой части был нефрит. Учитель Лу, вы не думаете, что там еще есть нефрит?
— Есть там нефрит или нет, это не имеет к нам отношения. Главное, чтобы другие думали, что в этих камнях есть нефрит, — улыбнулся Лу Цзэ.
Что это за стратегия?
Старый Пай Е не мог понять, но Лу Цзэ продолжил: — Через три дня кто-то придет ловить камни в реке. Тогда, Старый Пай Е, вы огородите этот участок, не дадите им ловить, а будете только продавать камни. Естественно, найдутся покупатели.
— Что?
— Старый Пай Е испугался:
— Огородить реку?
— Конечно, не просто так огородить реку. Вы можете сначала взять этот участок в аренду, сказав, что собираетесь разводить рыбу. Даже если вы огородите, никто не сможет придраться, — объяснил Лу Цзэ.
В эту эпоху бурного экономического развития местные Управления сельского хозяйства (чтобы избежать проблем с цензурой) были бы рады, если бы крестьяне брали в аренду землю и реки для собственного бизнеса, и даже в некоторой степени оказывали бы поддержку.
В конце концов, все были бедны и хотели разбогатеть своими руками. Что касается загрязнения окружающей среды, в эту эпоху об этом практически никто не беспокоился.
— Об этом... мне нужно подумать, — Старый Пай Е нахмурился.
Взять этот участок реки в аренду на самом деле не было проблемой, ведь этот участок реки возле деревни Сюньнань практически никого не интересовал, и взять его в аренду было делом одного слова.
Но проблема в том, что даже если арендная плата будет очень низкой, все равно придется платить деньги.
Жители деревни обычно ловили дикую рыбу и продавали ее на рынке, а разводить рыбу после аренды было не очень выгодно.
Лу Цзэ, конечно, знал, о чем думает Старый Пай Е, и сказал: — Арендой должен заняться Старый Пай Е, а арендную плату я возьму на себя. У меня как раз есть немного денег.
— Нельзя, это совсем нельзя, — Старый Пай Е, не раздумывая, покачал головой: — Вы скоро женитесь, и я слышал, что семья девушки по фамилии Сюй не из простых. Вам нужно оставить немного денег на случай, если со свадьбой что-то пойдет не так.
Эти слова были очень вежливым намеком Лу Цзэ на то, что Сюй Лин — не лучший выбор.
— Старый Пай Е, не волнуйтесь, я знаю, что делать со свадьбой. Сейчас у деревни нет денег, верно? Я дам их первым. Если вам кажется неудобным, считайте, что я одолжил их деревне для бизнеса, а когда заработаете, вернете мне.
— Это... — Старый Пай Е, слушая это, все еще колебался.
Лу Цзэ покачал головой и серьезно сказал:
— Старый Пай Е, вы знаете ситуацию в деревне лучше меня. Не говоря уже о далеком, даже в нашей волости немало детей, которые могут ходить в школу. Но именно в нашей деревне нет денег даже на оплату обучения детей.
— Со старшим поколением еще ладно, но когда дети вырастут, в нашей деревне будет мало грамотных. Как вы думаете, не будут ли потом над нашей деревней Сюньнань смеяться другие деревни?
— Учиться — это хорошо, все это знают. Откровенно говоря, разве не потому, что нет денег, нет дохода?
— На этот раз мы делаем это не для себя, а для следующего поколения деревни, для будущих детей нашей деревни Сюньнань!
Как и ожидалось, обращение к теме детей и будущего деревни было самым действенным для Старого Пай Е.
Услышав слова Лу Цзэ, выражение лица Старого Пай Е изменилось с первоначального неприятия на нынешнее колебание.
Видя изменение выражения лица Старого Пай Е, Лу Цзэ воспользовался моментом:
— И на этот раз, если все пойдет по плану, каждая семья, закончив это дело, сможет заработать как минимум тысячу юаней. Возможность редкая, нужно как можно скорее принять решение.
Тысяча юаней дохода на семью?
Черт возьми!
Многие семьи в деревне не зарабатывали столько за весь год. Слова Лу Цзэ сразу же заставили Старого Пай Е задуматься: — Вы говорите, что камни в реке действительно кто-то купит?
— Конечно, обязательно найдутся те, кто будет драться за них!
— Хорошо!
Наконец, Старый Пай Е принял решение, поднял бокал и залпом выпил, затем встал и направился к выходу.
Лу Цзэ спросил: — Старый Пай Е, вы...?
— Я иду в волость, чтобы договориться об аренде. Сегодня же договориться!
— сказал Старый Пай Е, уже удаляясь.
Увидев это, Лу Цзэ улыбнулся.
Он был уверен, что после этого его влияние в деревне Сюньнань будет расти, и он сможет реализовать все свои последующие планы.
Скоро придет та катастрофа, и он должен за кратчайшее время завоевать доверие всех жителей деревни, чтобы все слушали его.
Только так он сможет защитить эту деревню, когда придет катастрофа.
На следующее утро, открыв дверь, Лу Цзэ сразу увидел, что все дети деревни собрались во дворе школы. Их было не так уж много, всего около тридцати, но через десять лет они станут опорой деревни.
Старый Пай Е лично привел их:
— Это все дети нашего села школьного возраста. По вашему вчерашнему плану, учитель Лу, сегодня все пришли на занятия, только учебников пока нет.
— Ничего, сегодня мы не будем учиться по учебникам, — Лу Цзэ махнул рукой и улыбнулся, затем тихо спросил: — Старый Пай Е, то, о чем мы говорили вчера вечером...
Говоря об этом, Старый Пай Е улыбнулся:
— В волости не возражают, сегодня придут люди подписывать договор аренды. Две тысячи в год. Я всю ночь думал, и эти деньги не должны платить вы. Поэтому мы посоветовались с деревней, и каждая семья внесет немного. Две тысячи юаней мы сможем собрать.
Это было хорошо. Только если они сами внесут свой вклад, они будут больше верить в успех, когда получат прибыль.
Старый Пай Е оставил детей, наказал им слушаться Лу Цзэ, а затем поспешно ушел.
Глядя на группу детей перед собой, Лу Цзэ почувствовал гордость, более сильную, чем от продажи нефрита за 2,8 миллиона.
В прошлой жизни эта картина могла появиться только во сне.
А в этой жизни он добился этого.
Хотя большинство были не по своей воле, он был уверен, что сможет заставить этих детей по-настоящему полюбить учебу.
Тридцать с лишним человек, Лу Цзэ не стал делить их на классы, а собрал всех в самой большой классной комнате. Парт и стульев не хватало, но многие принесли с собой маленькие табуретки, поставили их в классе, сели — и вот они уже ученики.
Лу Цзэ встал у доски, ничего не говоря, повернулся, взял мел и написал пять иероглифов.
«Внешний мир!»
Написав, Лу Цзэ повернулся и посмотрел на детей. Нань Нань и другие, кто учился два года, знали эти иероглифы, но остальные выглядели растерянными.
На это Лу Цзэ слегка улыбнулся:
— Сегодня на этом уроке мы поговорим о внешнем мире!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|