Глава 6: Образование — большая проблема (Часть 2)

— ...

Угроза тюрьмой подействовала, и теперь, слушая слова Лу Цзэ, многие сразу увидели надежду и выразили готовность отправить детей в школу.

Конечно, у многих были трудности.

Большинство жителей деревни все еще не зарабатывали и ста-двухсот юаней в год, и у них просто не было возможности оплатить обучение детей, особенно если в семье было много детей, это было совершенно невозможно.

Один ребенок — минимум двести юаней.

Два или три ребенка — это уже могло погубить семью, не говоря уже о том, что эти дети раньше были рабочей силой в семье, а теперь, когда все пойдут в школу, рабочая сила в семье напрямую сократится.

На самом деле, имея деньги на сберегательной книжке, Лу Цзэ, конечно, мог бы помочь этим семьям, оплатив обучение детей.

Но он не мог этого сделать.

Люди инертны. Издревле существует поговорка: "Дай человеку рыбу, и ты накормишь его на один день; научи его ловить рыбу, и ты накормишь его на всю жизнь". Если бы он взял на себя все заботы, для этой простой деревни это стало бы огромной катастрофой.

Однако, прежде чем приехать, Лу Цзэ уже продумал решение.

Просто сейчас он еще не мог его озвучить. Видя, как одни волнуются, другие грустят, Лу Цзэ больше ничего не сказал, а просто повернулся и пошел к школе.

Называя это школой, на самом деле это был просто довольно просторный двор, две классные комнаты, две учительские, кухня — и всё.

О каком учебном оборудовании могла идти речь? Парты и стулья были настолько ветхими, что их приходилось чинить всем миром. Не было никаких матовых стеклянных досок, распространенных в больших городах, только гладкая стена, покрашенная черной краской. Иногда даже мелом было трудно писать.

В это время во дворе четверо детей играли в футбол.

Этот футбольный мяч Лу Цзэ привез из дома. Теперь он был совершенно неузнаваем, несколько раз ломался, и жители деревни кое-как зашивали его, так что он даже не напоминал мяч.

— Учитель пришел!

— Здравствуйте, учитель Лу!

Увидев Лу Цзэ, четверо малышей тут же перестали играть в футбол, радостно подбежали к нему и встали по стойке смирно, выпрямив спины, очень аккуратно.

В их глазах читались радость и обожание.

Учитель был для них самым почитаемым человеком.

Раньше Лу Цзэ не совсем понимал этого, пока однажды не спросил Нань Нань, и маленькая девочка, моргая большими глазами, наивно сказала Лу Цзэ:

— Я впервые узнала, что кто-то может знать так много иероглифов.

Эти слова, казавшиеся наивными и смешными, заставили Лу Цзэ долгое время пребывать в унынии.

Трудно было представить, что знание большого количества иероглифов тоже может стать объектом поклонения, но именно в этой маленькой горной деревне он действительно был человеком, знающим больше всего иероглифов.

Четверо учеников, двое мальчиков и две девочки.

Гуа Ва, Юй Тоу, Нань Нань и Гуань Сян'эр.

Эти четверо детей были единственными учениками Лу Цзэ в прошлой жизни.

Жизнь переменчива. Когда пришла та катастрофа, Гуа Ва погиб, Гуань Сян'эр сломала обе ноги, Юй Тоу после окончания начальной школы бросил учебу и пошел работать, только Нань Нань продолжила учиться в средней и старшей школе и в итоге поступила в Пекинский университет, став первым ребенком из уезда Цюн, поступившим в Пекинский университет.

Вплоть до перерождения Лу Цзэ часто получал письма от Нань Нань. Она говорила, что предпочитает писать письма, а не звонить или отправлять сообщения в WeChat, чтобы поговорить с Лу Цзэ.

Глядя на четырех солнечных малышей, Лу Цзэ смягчил свое суровое выражение лица и погладил каждого по голове.

— Учитель, что с вами?

В конце концов, это была будущая студентка Пекинского университета, и маленькая Нань Нань сразу заметила, что с Лу Цзэ что-то не так.

Лу Цзэ покачал головой. Конечно, он не мог сказать что-то вроде "давно не виделись". Он расстегнул молнию рюкзака и дал каждому по конфете:

— Ладно, сегодня пока уроков не будет, можете идти домой.

Четверо малышей не стали долго думать, взяли конфеты и радостно убежали.

Лу Цзэ смотрел им вслед, поджал губы и краем глаза заметил деревенского старосту, Старого Пай Е, который кружил у входа в школу.

Казалось, он понял, что его заметили, и Старый Пай Е больше не колебался, а сразу вошел:

— Учитель Лу, то, о чем вы говорили раньше...

— Я их обманул.

Лу Цзэ сказал прямо. Старый Пай Е был не только старостой, но и самым уважаемым человеком в деревне. Некоторые вещи не стоило от него скрывать: — Я делаю это, чтобы все в деревне могли научиться читать и писать.

Старый Пай Е вздохнул с облегчением, но вскоре снова нахмурился:

— Но... Учитель Лу, вы знаете ситуацию в деревне лучше, чем кто-либо другой. Сейчас просить их достать деньги, чтобы отправить детей в школу... боюсь, у многих семей их просто нет.

— Я знаю, — кивнул Лу Цзэ.

Это...

На лице Старого Пай Е появилась горькая улыбка. Он подумал, что раньше учитель Лу всегда был таким понимающим, неужели сегодня он собирается довести жителей деревни до отчаяния?

Но в следующую секунду Старый Пай Е опешил.

Потому что Лу Цзэ сказал:

— Старый Пай Е, если я скажу, что смогу сделать так, чтобы все в нашей деревне больше не беспокоились о средствах к существованию и плате за обучение, вы поможете мне?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Образование — большая проблема (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение