Глава 11. Денег не хватает! (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

На ужин Лю Сюмэй приготовила суп с редькой и клецками.

Свежий, легкий, очень подходящий для Чжао Вэньму, который болел. К тому же у него болело горло, и жидкая пища была как нельзя кстати.

Суп с клецками готовили в большом чугунном котле, одной кастрюли хватило на всю семью.

Лю Сюмэй быстро нарезала зеленый лук и редьку, а четырехлетняя Цзытин умело примостилась у печи, подкладывая дрова.

Когда масло нагрелось, Лю Сюмэй велела малышке отойти подальше и быстро бросила зеленый лук, чтобы обжарить его до аромата. Затем добавила редьку, обжарила до готовности на семь-восемь десятых, а потом добавила две половника воды.

Затем она одной рукой держала половник, позволяя воде по капле стекать в муку, а другой рукой, держа палочку, осторожно перемешивала, пока вся мука не намокла и не превратилась в маленькие комочки.

Когда вода закипела, она начала добавлять клецки.

Варила на сильном огне две-три минуты, затем немного раздвинула дрова по бокам, чтобы дно котла меньше нагревалось.

Разбила в котел несколько яиц, осторожно помешала, но не разбила желтки.

Накрыла котел большой крышкой и оставила на несколько минут.

Так был готов котел супа с редькой и клецками.

Движения были плавными и естественными, без лишних движений. Сун Юнь и Чжао Цзин, две невестки, с интересом наблюдали.

Открыв крышку, поднялся большой клуб белого пара, и аромат супа с клецками распространился по округе.

— Старшая невестка, твой суп с клецками самый вкусный!

Чжао Вэньму не забыл польстить.

Он говорил правду. С детства он действительно больше всего любил суп с клецками, приготовленный старшей невесткой.

Добавив немного соли, Лю Сюмэй налила каждому по большой миске.

В мисках Цзымэна, Цзытин, Чжао Вэньму, Чжао Цзин и Сун Юнь была яичница-глазунья.

В мисках Чжао Вэньлиня, Чжао Вэньгуана и ее самой не было.

Чжао Вэньму взял яйцо из своей миски и положил его в миску Лю Сюмэй, хихикая:

— Старшая невестка, ты же знаешь, я больше всего не люблю яичницу-глазунью.

Он действительно не любил яичницу-глазунью с детства, и сейчас он действительно хотел, чтобы старшая невестка ее съела.

— Ты болеешь, должен есть яйца. Что ты еще выпендриваешься!

Лю Сюмэй, говоря это, хотела положить его обратно.

Чжао Вэньму поспешно прикрыл миску рукой.

— Маленький дядя, я поделюсь с тобой желтком.

Маленький Цзымэн взял желток. Этот парень не любил желтки.

— Маленький дядя, мой тоже тебе!

Маленькая Цзытин тоже взяла один.

— Мне не нужно, дайте по одному вашему отцу и второму дяде.

В конце концов, Чжао Цзин разделила яичницу-глазунью из своей миски пополам и положила половину Чжао Вэньму.

Он тут же убрал руку и с улыбкой сказал:

— Спасибо, сестра!

Семья была счастлива, смех не умолкал...

Вечером Чжао Вэньлинь взял муку, масло, сахар и отправился к Чжао Сюэхаю. Это было и для обсуждения охоты на следующий день, и для того, чтобы помочь Чжао Вэньму наладить отношения со стариками.

— Старший, почему ты принес столько всего?

Так много хороших вещей! Не говоря уже о буднях, даже на Новый год они никогда столько не покупали.

— Отец, мать, это все купил младший брат.

Лица Чжао Сюэхая и его жены резко изменились. Лю Суфан дрожащим голосом указала на кучу вещей и спросила:

— Что еще натворил Третий?

Чжао Вэньлинь увидел, что старики неправильно поняли, и поспешно подробно рассказал о том, как братья продавали дикие овощи.

Он снова и снова уверял, что они с Чжао Вэньгуаном видели все своими глазами.

Заверения Чжао Вэньлиня имели некоторый вес.

Чжао Сюэхай, хотя и поверил на семь-восемь десятых, все равно сказал с суровым лицом:

— Пусть он заберет все это обратно, мы не заслужили его вещей!

— Старший, скажи ему, мы ничего не просим, только чтобы он хорошо относился к моей дочери!

Лю Суфан тоже, вытирая слезы, сказала:

— Старший, пусть Третий заберет вещи обратно. У нас с отцом есть что есть и носить, пусть оставит это А Цзин, чтобы она поправилась.

Положение Чжао Цзин последние два года стало для старушки больным местом. Она то и дело вздыхала и тайком вытирала слезы.

Если бы Чжао Цзин вышла замуж за кого-то другого, она бы наверняка заставила сыновей пойти к нему и забрать дочь домой.

При мысли о том, что она сама толкнула Чжао Цзин в огненную яму, старушке становилось невыносимо больно.

Чжао Вэньлинь уговаривал, как мог, но в итоге не смог оставить вещи.

Он также знал, что старики, хотя и все еще сердились на Чжао Вэньму, главным образом хотели оставить эти вещи Чжао Цзин и Чжао Вэньму.

Он не настаивал. Младший брат действительно изменился, и отец с матерью рано или поздно простят его.

Постепенно.

К счастью, Чжао Сюэхай не отказался от дела с охотой. В конце концов, он прожил на двадцать лет больше, и он наставлял старшего сына:

— Старший, к Старому Лю и Старому Чэню ты не ходи, я сам с ними поговорю.

— Это дело нельзя делать открыто, и с продажей диких овощей то же самое. Ни в коем случае нельзя задерживать работу производственной бригады, понимаешь?!

Люди, пережившие ту эпоху, знали, что обвинение в подрыве чего-либо — это то, чего нельзя допустить ни в коем случае.

Чжао Вэньлинь кивнул, запомнив эти слова.

На самом деле, Чжао Вэньму тоже думал, как легализовать сбор диких овощей и дичи.

Прожив жизнь заново, он считал, что у него есть много безопасных и надежных способов жить богато, поэтому не хотел брать на себя ненужные риски.

Вечером Чжао Цзин умылась и вернулась в комнату. Чжао Вэньму, держа руки за спиной, встал перед ней.

— Сестра, протяни руку.

Чжао Цзин на мгновение растерялась, а затем послушно протянула правую руку ладонью вверх.

Ее тонкие, изящные руки были длинными и худыми, на подушечках пальцев и ладонях были толстые мозоли, а некогда белая кожа выглядела немного пожелтевшей.

Чжао Вэньму осторожно положил ей на ладонь крем «Дружба» и крем «Ракушка».

Чжао Цзин смотрела на вещи в своей руке, ее глаза сияли. Нет девушки, которая не любила бы быть красивой.

Ей тоже всего 21 год, самый расцвет женской красоты.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Денег не хватает! (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение