Сун Жочжао тихонько вздохнула. Затем она неожиданно выхватила свой меч и ударила им Сюй Цзычэня, отчего тот взвыл от боли. Однако Сун Жочжао не собиралась останавливаться - она медленно размахивала мечом, словно кошка, играющая с мышью. Сюй Цзычэнь с воплями метался туда-сюда, пока не скрылся из виду.
Очевидно, Сун Жочжао не собиралась его преследовать. Убрав меч, она повернулась к подошедшему Ли Яньгуну и спокойно заговорила:
— Теперь, когда нам никто не мешает, говорите прямо, чего вы хотите.
— Я не хочу оставаться в семье Ли, — бесстрастно произнёс Ли Яньгун. — Не хочу быть Ли Яньчэном, я хочу быть собой.
Сун Жочжао была удивлена. В конце-концов, если бы Ли Яньгун сам не признался, никто бы не заподозрил, что он не Ли Яньчэн.
— Семья Ли отказалась от Ли Яньчэна? — Сун Жочжао слегка нахмурилась, глядя на Ли Яньгуна. — Хотя внешне вы неотличимы, но те, кто с вами близок, наверняка заметят подмену. Неужели семья Ли не боится, что однажды всё раскроется?
— Они хотят, чтобы я всю жизнь притворялся Ли Яньчэном, — потупив взгляд, произнёс Ли Яньгун с горечью в голосе. — С самого детства так было: им всё равно на мои желания, главное для них — собственное богатство и могущество. Кого волнует жизнь пешки?
— У тебя есть возлюбленная? — Сун Жочжао заинтересовалась Ли Яньгуном и, скрестив руки на груди, задумчиво спросила: — И эта девушка знает твоё настоящее имя?
— Как вы…
Лицо Ли Яньгуна слегка покраснело. Он явно не ожидал, что Сун Жочжао окажется такой проницательной и сразу догадается о причине его поступка.
— Догадался, — ответила Сун Жочжао, услышав слова Ли Яньгуна. — Ты всегда жил в тени Ли Яньчэна, а теперь вдруг решил вырваться из неё. Должна быть веская причина. Вот я и перебрал все возможные варианты, пока не нашёл верный.
— Я слышал, что у вас дурной характер, — смущённо произнёс Ли Яньгун. — Поэтому хотел сначала вас немного испытать. Прошу прощения за свою дерзость, Генерал Сун. Вина моя.
— В столице много тех, кому я не нравлюсь. Если бы я на всех обращал внимание, то давно бы умер от усталости, — беззаботно ответила Сун Жочжао, разведя руками. — Взять того же Сюй Цзычэня: не скажи он лишнего, я бы его и не тронул.
Ли Яньгун не смог сдержать улыбки. Мрачность, окутывавшая юношу, рассеялась, стоило ему улыбнуться.
— Вы интересный человек, Генерал Сун, — произнёс Ли Яньгун, его глаза заблестели. — С детства я занимаюсь боевыми искусствами, учёба меня не привлекает. Не могли бы вы дать мне шанс вступить в Армию Юнь? - не дав Сун Жочжао ответить, Ли Яньгун поспешно добавил: — Я готов начать с самых низов, но я хочу добиться всего сам, под своим именем.
— Ли Яньгун, — Сун Жочжао о чём-то задумалась и с сожалением произнесла: — Удивлён, что ты обратился именно ко мне. Мои отношения с домом Чжунъюань разрушены, а Госпожа Сун близка с семьёй Ли. Вряд ли наши семьи будут ладить в будущем. Не боишься оказаться между двух огней?
— Семья Ли мне безразлична, — твёрдо ответил Ли Яньгун, качая головой. — Раньше я думал, что они, что бы ни делали, всё же считаются со мной, как со своим родным сыном. Но оказалось, что они растили меня лишь для подстраховки Ли Яньчэна. Это я пожертвовал собой и занял место редактора в Академии Ханьлинь, но по возвращении все твердили, что это я украл шанс Ли Яньчэна и должен ему подчиняться, не перечить…
Он вспомнил, как по возвращении Ли Яньчэн постоянно издевался над ним, а иногда даже заставлял прислуживать себе… Ли Яньгун чувствовал, что его жизнь лишена смысла. Если бы не ежедневные встречи с той девушкой из магазина тканей, он бы давно уже покончил с собой.
В этой жизни не было ничего, что могло бы его удержать.
— Хорошо.
Не успел Ли Яньгун договорить, как слова Сун Жочжао прервали его. Он ошеломлённо поднял на него глаза.
— Вы… Что вы сказали?
— Я сказал: хорошо, — кивнула Сун Жочжао, и в её глазах мелькнуло одобрение. — Раз ты принял решение, я помогу тебе. Но помни: всё, чего ты достигнешь, будет только твоей заслугой. Больше я помогать не стану, ясно?
— Ясно! — взволнованно ответил Ли Яньгун и сбивчиво проговорил: — Я… Я не знаю, как вас благодарить, Генерал Сун, но… Я очень… Очень рад. Спасибо вам, Генерал Сун…
Обычно молчаливый и угрюмый юноша, услышав эту невероятную новость, никак не мог выразить свою благодарность, боясь показаться недостаточно искренним.
— Не стоит меня благодарить, — Сун Жочжао и сама заразилась его энтузиазмом и с улыбкой на устах добавила: — Попрощайся со всеми, с кем хочешь, и через три дня покинь столицу. Оставь семье письмо, в котором скажи, что уходишь в армию. Как только ты покинешь столицу, тебя никто не остановит.
Если уж Сун Жочжао решила кому-то помочь, то даже все силы семьи Ли не смогут её остановить!
…
В это время Ли Яньчэн с мрачным лицом сидел в отдельной комнате ресторана, не сводя глаз с магазина тканей напротив. Наконец он нарушил молчание и обратился к своему телохранителю:
— Он часто бывает в этом магазине?
Все слуги, знавшие о ранении Ли Яньчэна, были казнены под разными предлогами. Остался только его личный телохранитель Хуа Гуан — с ним Ли Яньчэн был дружен с детства. Именно Хуа Гуана защитил Ли Яньчэн, когда узнал правду.
Даже слуг Ли Яньгуна продали. Так что теперь Хуа Гуан оставался единственным, кто знал тайну братьев.
Однако Ли Яньчэн явно не мог смириться с тем, что его брат-близнец занял его место. Он словно помешался на этой мысли и только и думал, как бы навредить Ли Яньгуну.
Хуа Гуан следил за Ли Яньгуном уже давно и докладывал обо всём Ли Яньчэну.
— Да, Господин, — почтительно ответил Хуа Гуан. Он уже давно перестал обращаться к Ли Яньчэну «молодой Господин», боясь вызвать его гнев. — Каждый раз Ли Яньгун сидит в этой комнате, а если она занята, идёт в магазин тканей и покупает что-нибудь.
— Похоже, его интересует не вино…, — проговорил Ли Яньчэн, глядя на девушку, провожавшую покупателя. В его глазах мелькнул хищный блеск. — Хуа Гуан… Как думаешь, взять мне эту девушку в наложницы?
(Нет комментариев)
|
|
|
|