Глава 7 (Часть 2)

Ань Ваньжань была на грани... Ее нежное личико было мокрым, то ли от слез чрезмерного возбуждения, то ли от... Она подсознательно кивнула, отвечая на действия Не Лана, и мужчина снова... продолжил свои действия, удовлетворенно вздохнув.

— Насмотрелась?

Цяо Мо так испугалась внезапного голоса за спиной, что чуть не сорвала дверную ручку офиса. Она обернулась и вдруг вспомнила... что Цяо Чу пришел вместе с ней.

И теперь он стоял прямо за ней.

С бесстрастным лицом, без малейшего волнения, абсолютно спокойно... он смотрел вместе с ней бесплатное... представление.

Цяо Мо почувствовала, что ей хочется плакать.

— Брат... это самое, — Цяо Мо тихонько снова заперла дверь. Двое внутри все еще страстно обнимались, а Цяо Мо уже ощутила, как на нее обрушивается ледяной поток с Северного полюса. Она сделала несколько шагов к Цяо Чу, собираясь что-то сказать, но нечаянно опустила взгляд... и увидела то, что видеть совсем не следовало.

Цяо Мо вдруг злорадно улыбнулась, затем встала на цыпочки, придвинулась к Цяо Чу, положила руку ему на плечо, слегка прислонилась к нему и невинным голосом тихонько произнесла:

— Братик, что случилось? У тебя там... напряглось.

Расстояние между ними было очень маленьким. В следующую же секунду она почувствовала, как Цяо Чу напрягся.

— Цяо Мо! — Он сердито посмотрел на нее, сбросил ее руку с плеча и, даже не взглянув на Цяо Мо, повернулся и ушел.

Наблюдая, как фигура Цяо Чу постепенно исчезает в конце коридора, Цяо Мо фыркнула и рассмеялась, а затем развела руками. Цяо Чу оказался слишком невосприимчив к провокациям... Она не верила, что Цяо Чу столько лет прожил за границей без женщин.

К тому же, она не была настоящей Цяо Мо. Братские и сестринские запреты... После долгой работы киллером моральные принципы давно были отброшены.

Просто немного развлечься... Цяо Мо снова толкнула дверь офиса. Ань Ваньжань... оказывала услуги Не Лану, ее маленький рот ловко двигался вокруг того, что приносило ей удовольствие.

Взгляд Цяо Мо слегка потемнел. Насколько она помнила, Ань Ваньжань никогда не работала в этой компании. Но почему... она появилась здесь?

Семья Цяо, будь то Цяо Чжэньцин или Цяо Чу, относилась к ней очень хорошо. Если существование Ань Ваньжань действительно угрожало семье Цяо, и при этом семья Цяо никак не была связана с ее боязнью крови... она, на самом деле, была готова помочь семье Цяо.

Надо же, она ведь "добрый" человек!

Цяо Мо снова заперла за ними дверь, не собираясь больше искать Цяо Чу. Она вышла, поймала такси и поехала прямо домой, чтобы зарыться в одеяло и уснуть.

******

Поскольку, опросив множество больниц, она так и не нашла подходящего метода лечения боязни крови, Цяо Мо очень расстроилась. Поэтому она часто лично отправлялась на ферму в заднем дворе семьи Цяо и... экспериментировала на невинных курах и утках. Когда ей было жалко, она просто колола им иглой в зад, используя маленькие капли крови, чтобы повысить свою толерантность к крови. Когда становилась безжалостной, делала небольшой надрез ножом и продолжала тестировать свою толерантность.

Цяо Мо назвала этот, по ее мнению, очень научный метод "Методика тренировки Цяо Мо на курах, утках, рыбе и мясе".

Хотя домашние слуги часто уносили ее от... кур, уток, рыбы и мяса на ферме, Цяо Мо упорно никогда не отказывалась от этого метода.

Пока однажды вечером Цяо Чжэньцин, ужиная куриным супом, вдруг не спросил, почему в последнее время у кур, уток, рыбы и гусей в блюдах всегда не хватает конечностей. Тогда дворецкий позвал повара, повар позвал помощника, помощник позвал управляющего фермой, а управляющий фермой позвал специалиста по разведению кур, уток, рыбы и гусей.

И тогда специалист по разведению молча посмотрел на Цяо Мо.

= =

— ...Ничего, папа, у меня просто в последнее время немного боязнь крови, хочу потренироваться, почаще видеть кровь, тогда, наверное, перестану бояться... — Цяо Мо отвечала Цяо Чжэньцину и одновременно мысленно убивала взглядом специалиста по разведению кур и уток.

Цяо Чжэньцин испугался и очень забеспокоился:

— Как это вдруг появилась боязнь крови?

Он задумался на мгновение, а затем обратился к Цяо Чу, который сегодня, к счастью, вернулся ужинать и не был занят деловыми встречами:

— Вот что, завтра твой брат отвезет тебя к врачу. Мне будет спокойнее, если ты пойдешь с кем-то.

Цяо Мо с недовольством посмотрела на Цяо Чу:

— Папа, я сама уже несколько раз ходила к врачам. В больнице сказали, что это несерьезно, возможно, просто внезапная аллергия, не стоит беспокоиться.

Цяо Чжэньцин очень сомневался, опустив ложку с супом:

— В больнице действительно так сказали?

Цяо Мо тоже опустила ложку, посмотрела на старую курицу на столе, у которой осталась только одна нога, и молча кивнула.

— Я знаю одного знахаря, у него, возможно, есть народное средство, — голос Цяо Чу был, как всегда, ясным и приятным. Он повернулся, взглянул на Цяо Мо, а затем обратился к Цяо Чжэньцину. — У меня есть друзья, чьи трудноизлечимые болезни вылечили именно там. Завтра я отвезу Сяо Мо туда.

— Так тоже хорошо. Хотя это и небольшая проблема, но лучше ее вылечить, — Цяо Чжэньцин удовлетворенно кивнул и наказал Цяо Чу: — Цяо Чу, ты должен хорошо ладить с Сяо Мо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение